學達書庫 > 凡爾納 > 哈特拉斯船長歷險記 | 上頁 下頁 |
一八 |
|
捕鯨船傍晚的時候回到了大船上,帶來了出訪者,說到新鮮食物,斯特朗弄來了12只絨鴨蛋,每一只有兩隻雞蛋大,呈現出綠瑩瑩的色彩,這雖然微不足道,但對於以鹹肉為食的船員們來說,還是令人食欲大振。 第二天是順風,但山敦並沒有下令開航,他想等一天,為了問心無愧,為屬人類的不管什麼生物留出與「前進」號匯合的時間,他還讓人不時地讓人放16型槍,在冰山中發出巨響,但只是嚇跑了成群的大海鳥和岩鶉。夜裡的時候,向空中開了許多槍,但沒有用。應該考慮出發了。 5月8日早晨6點,「前進」號撐開了第二層方帆、前桅帆和第三層大帆,厄泊納未克殖民地和沿河岸懸掛海豹的內臟和黃鹿瘤胃的醜陋的棍子都看不見了。 風從東南方吹來,氣溫上升至0℃。陽光穿過雲霧,冰山由於融化作用有些鬆動了。 但是這些白光的反射對於許多船員的視力產生了惡劣的影響。軍需官沃爾森、格裡珀、克裡夫頓和貝爾得了雪盲,這是一種春天常見的眼病,使很多愛斯基摩人失明。醫生特別建議病人,原則上建議所有人都用綠紗布把臉蒙上,他自己是第一個按他的藥方行事的人。 山敦在厄泊納未克買的狗性情兇猛,但它們在船上變得馴服起來,狗船長與它的新夥伴處得還不太壞,它看起來瞭解它們的習慣。克裡夫頓不止一次說過,狗船長肯定同它在格陵蘭島上的同類有過關聯。這些狗在陸地上總是挨餓,吃不飽,一心想的只是靠船上的伙食贏回老本。 5月9日,「前進」號離巴芬島的最東邊只有幾鏈遠。醫生注意島嶼與陸地之間的海灣有許多岩石;還有叫做克裡姆森一克裡弗的岩石;它們為一層紅色的雪所覆蓋,就像是美麗的紅色的胭脂,卡恩博士認為這純粹是植物引起的,克勞伯尼本來想從近處觀察一下這種奇特的現象,但是由於浮冰的緣故,無法接近海岸,儘管氣溫有上升的趨勢,還是很容易看到冰山和冰川向巴芬海北部聚集。 從厄泊納未克開始,陸地呈現出一種迥然不同的樣子,在灰濛濛的天空下,地平線上出現了巨大的冰川的輪廓。10日那天,「前進」號將74緯度附近的亨斯頓灣拋在右邊,朗卡斯特運河在西邊幾百海裡處匯入海洋。 但這片廣大的水面消失在廣闊的田野中,田野上屹立著形狀規則的冰丘,就像同種物質的晶體。山敦讓人點起爐火,直到5月11日前「前進」號一直在彎彎曲曲的峽谷航行,沿著它的航線在天空中留下一道黑煙。 但是沒過多久又出現了新的障礙,由於浮冰連續不斷地飄流,道路被封住了;「前進」號的輪前每時每刻都有缺水的危險,如果它被鉗住的話,它會很難脫身。每個人都明白,每個人都思量。 同樣,在這艘沒有目的、沒有目標、瘋狂地北上的船上,已經出現了某些猶豫不決的跡象。在這些習慣於冒險生活的人當中,許多人忘記了許諾的好處,後悔來到這麼遠的地方。大家原本就有某種頹喪情緒,克裡夫頓的擔憂以及兩三個帶頭鬧事者諸如佩恩、格裡珀、華倫和沃爾森等人的話又增加了這種傾向。 船員們精神上的焦慮又加上了難以忍受的疲勞,因為,5月12日,船的周圍都被封死了,它的發動機已經無能為力了。應該在冰田中間開闢出一條道路來。在厚度達六七英尺的浮冰中使用冰鋸相當困難。當兩個平行的槽口在一百多英尺的長度上將冰一分為二的時候,應該用斧子和撬棒把內部敲碎,於是人們將固定的錨移入一個大螺旋鑽鑽的孔中,然後開始操作絞盤,用手臂拖船,最大的困難在於將敲碎的冰塊返回到浮冰群中,以便為航船開闢道路,人們只得用棍子,即長長的鐵頭杆推動它們。 總之,拉鋸、拖船、放絞盤、揮鐵棍,這些不斷的、強制的、危險的活動在大霧或大雪紛飛、氣溫相對很低的情況下進行著,還有眼疾、精神上的憂慮,這一切都使「前進」號上的船員虛弱不堪,浮想聯翩。 當水手們同一個堅定、勇敢、自信並且知道他的願望、他的目標、他的方向的人打交道的時候,他們就會不由自主地充滿信心,他們同他們的頭領心連心,自身充滿力量,自己的內心非常平靜。但是在這條船上,大家感到指揮官缺乏信心,他在這個陌生的目標和那個未知的方向面前猶豫不決。儘管他性情堅定,他的虛弱還是不由自主地通過改變命令、操作不完善、考慮不合時宜體現了出來,這許許多多的細節逃不出他的船員的眼睛。 何況,山敦不是船長,不是僅次幹上帝的指揮官,這足以讓人們對他的命令議論紛紛;而且,從議論到拒絕執行,很快就會邁出這一步。 那些心懷不滿的人很快就贏得了第一機械師的支持,他到那時為止一直是忠於職守的。 5月16日是「前進」號到達浮冰區的第六天,山敦向北走了不到兩海裡,人們陷入了被浮冰一直困到來年這一季節的危險。情況變得相當嚴重。 在晚上八點左右,山敦和醫生在水手加里的陪同下來到一片廣闊的冰原上,他們小心翼翼地不離船太遠,因為在特徵不斷發生變化的白色荒原上很難樹立起標誌。折射產生了奇怪的效果,醫生非常吃驚,他認為跳一腳就行的地方,要跳五六腳;或者情況恰恰相反,在這兩種情形下,結果是摔一跤。在這像玻璃一樣堅硬和銳利的碎冰塊上即使不危險,至少也是非常痛苦的。 山敦和他的兩個夥伴去尋找可行的道路。在離船三海裡之處,他們不無困難地攀過一座高達三百英尺的冰山,從那裡他們俯瞰這荒涼的雪堆,就像一座巨大城市的廢墟,連同它那直挺挺倒塌的方尖形的紀念碑,推翻的鐘樓,傾頹的宮殿,一種名副其實的混亂。太陽在佈滿直立物和尖形物的地平線周圍艱難地拖著它的星球,投射出沒有熱量的光芒的長長斜線,仿佛不透輻射熱的物質被放在它和這個淒涼的地域之間。 大海盡收眼底。 「我們怎麼過去?」醫生說。 「我不知道,」山敦回答,「但我們總會過去的,可以用火藥炸開這些冰山,我肯定不會讓這些浮冰困到來年春天的。」 「如同『狐狸』號大約在這個地域遇到的情況一樣。啊!」醫生說,「我們過得去……只要能達觀一點。您看吧,這得需要全世界所有的發動機!」 「應當承認,」山敦回答,「今年看來情況並不太好。」 「這一點毫無疑問,山敦,我看到巴芬海有重現1817年之前狀態的趨向。」 「您認為,醫生,現在的情況難道不是一以貫之的嗎?」 「不,我親愛的山敦,不時會有科學家們無法解釋的大範圍的解凍現象發生:這樣,一直到1817年,這片海洋一直是堵塞的,這時發生了一場巨大的災難,將這些冰山拋入海洋,其中大部分在新大陸的海灘上擱淺。從這個時候起,巴芬灣大體上暢通無阻,成為許多捕鯨人的聚集地。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |