學達書庫 > 巴爾札克 > 改邪歸正的梅莫特 | 上頁 下頁
十三


  一個內心的聲音重複的這個詞懾服了他。但從遠方隱隱約約傳來的悠揚的音樂使他恐懼的感覺消退了。他以為樂聲來自教堂,便朝正門望去。然而仔細留神一聽,聲音卻來自四面八方。他環顧廣場,未發現任何樂師。若說這樂曲給他帶來天堂的幻象和一線朦朧的希望,那它也引起一個罪人更強烈的內疚。他在巴黎街頭徘徊,痛苦欲絕。他視而不見,漫無目的地遊蕩。他無緣無故站住,自言自語,也不閃身躲開木板的撞擊或車輪。不知不覺,他的心因懺悔既深受折磨又得到撫慰。象梅莫特那樣,他的臉上不久出現某種漠然而莊嚴的表情,好似一個人陷於悲觀絕望對什麼都灰心喪氣的時候,又懷著新的希望而躍躍欲試;但超乎一切的是他對塵世一切贈品的厭惡。他那畏懼光明的眼神裡隱藏著最謙卑的祈禱。他為擁有強大的魔力而苦惱。內心劇烈的騷動使他的身軀傴僂,猶如勁風吹彎高大的松樹。象他的前任一樣,他不能自尋短見,因為他不願套著地獄的枷鎖死去。他無法忍受這種酷刑了。終於一天早晨,他想起幸運的梅莫特曾建議自己取代他的位置;他接受了,那麼別人無疑也會這樣做。在教會神甫雄辯的繼承人到處驚呼對宗教漠不關心的時代,他總不難找到一個人,為獲取利益而願意遵守這項合同的條款。

  他想:「有一個場所,那兒人們把王位叫賣,將人民過秤,對制度議價;那兒政府、思想、信仰全用貨幣標價,一切都可以貼現;那兒連上帝借款也用超度靈魂的收入作擔保,因為教皇在那裡立了長期戶頭。我要能找一個靈魂來買,就是那個地方。」

  卡斯塔涅興沖沖地上證券交易所去,想如同買賣公債似的作成一筆靈魂的交易。一個普通人可能會擔心遭到嘲笑,但卡斯塔涅憑經驗知道陷於絕境的人對什麼都認真看待。如果一個瘋子告訴被判死刑的人,他只消念幾句咒語就可以穿過牢門的鎖眼飛出去,這個死囚犯會聽進去的。同樣,痛苦的人也很輕信,除非他抓住的念頭確實破產了,就象樹枝在即將溺斃的人手中折斷一樣,那時他才死心。下午四點光景,卡斯塔涅來到公債市場關閉之後自動組成的人群中間,那兒正在商談股票並議論純粹商業的事務。不少商人認得他,因此他可以一邊假裝找某個人,一邊偷聽關於落難者的流言蜚語。

  一個胖胖的銀行家肆無忌憚地說道:「小子,今後我寧願跟你交易,也不願跟克拉帕龍公司來往了!今天早上他們讓銀行①辦事員把他們該付的期票退回了。你要是有,留著吧。」

  ①指法蘭西銀行。

  這個克拉帕龍正在院子裡同一個著名的高利貸者緊張地密談。卡斯塔涅立刻走向克拉帕龍,這商人一向以做大投機買賣出名,不是大發橫財就是徹底破產。

  金融商剛離開克拉帕龍,投機家不禁做出一個絕望的姿勢,這時卡斯塔涅正好趕到克拉帕龍身邊,對他說:

  「好啊,克拉帕龍,你欠銀行十萬法郎要付,而現在四點鐘了。情況明擺著,要料理你這次小小的破產已經來不及了。」

  「先生!」

  「聲音放低些。」出納員說道,「倘若我向你提議做一樁買賣,使你想要多少錢就能賺多少……」

  「唉,還不了我的債,任何買賣都得一段經營的時間。」

  「我知道一筆交易可以使你馬上付清債款。」卡斯塔涅往下說,「可是你必須……」

  「做什麼?」

  「必須把你在天堂的股份出售。這跟別的買賣沒什麼兩樣,不是嗎?我們都是來世這個大企業裡的股東。」

  「當心我刮你耳光!……」克拉帕龍被激怒了,「對一個陷入不幸的人不能開這樣惡劣的玩笑。」

  「我是認真說的。」卡斯塔涅從衣袋裡抓起一紮鈔票。

  「首先,」克拉帕龍說,「我不會為了一點困難便把靈魂隨便賣給魔鬼。我需要五十萬法郎,去……」

  「誰跟你說這麼一點錢啦?」卡斯塔涅趕緊解釋,「你得到的錢,將多得連銀行的金庫都盛不下。」

  他遞過去一捆鈔票,終於使投機家下定決心。

  「行!」克拉帕龍說,「但是怎麼成交呢?」

  「你到那邊沒人的地方去。」卡斯塔涅指著庭院的一角回答說。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁