學達書庫 > 巴爾札克 > 公務員 | 上頁 下頁
五十四


  「對,可是我並不要求您今天就改。我知道朝令夕改是危險的。您可以把任命拖一下,後天再簽字。到了後天,您就會知道不可能把拉布丹留下來,他會提出一項地地道道的辭呈。」

  「他的辭呈?」

  「是的。」

  「為什麼?」

  「他的後臺弄不清是什麼勢力,派他來在各個部做廣泛的密探工作。這件事很偶然地給發現了;現在已在公務員中間議論紛紛,引起了公憤。您今天無論如何不要同他一起工作,讓我給您找個旁道來擺脫他。到王上那裡去吧,我可以肯定您會發現那裡的人對您就包杜阿耶做出讓步都會滿意的,您也會得到報答的。以後您要把這個蠢才免職盡可以振振有詞,可以說是人家強加於您的。」

  「是誰使得您對拉布丹的態度有這樣的轉變?」

  「您難道會幫助夏多布裡昂寫一篇反對本部的文章嗎?好了,您看拉布丹在他的文件裡就是這樣對待我的,」他說著把筆記遞給部長,「他要重新組織整個政府,當然是為了一個我們所不知道的社團的利益。我還繼續做他的朋友,好監視他。我相信我會立一大功,足以把我引進貴族院,因為我唯一的目標就是貴族院。跟您說明白,我既不想當大臣,也不想要任何使您為難的玩意兒。我的目標就是貴族院,進去之後,就可以娶一位有二十萬利勿爾年收入的銀行家的女兒。所以,讓我為您立一大功,可以向王上報告,我拯救了王位。我早就說過,自由派將不再擺開陣勢同你們作鬥爭;他們已經放棄政變陰謀、燒炭黨主義和武裝鬥爭。他們現在是在地下搞破壞,正在準備全套的:我在此,你滾開。①您以為我是為了取樂去當什麼拉布丹的女人的情郎嗎?不是的!我得到了情報!所以,今天請您做兩件事:推遲任命;跟我精誠合作,幫我當選。到這一場戲收尾時,您會看到我是不是大大的償還了欠您的債。」

  ①這是一句法國成語。巴爾札克在《人間喜劇》其他幾部作品中敘述了七月王朝時中間派政客陰謀奪權的活動,這句話是其概括。

  大臣把人事任命的文件拿出來,遞給了德·呂蔔克斯,這就是全部回答。

  「我讓人傳話給拉布丹,」德·呂蔔克斯說,「說您把今天的工作推到星期六。」

  大臣點點頭表示同意。不久,秘書處的差役就穿過院子去告訴拉布丹,通知他工作推遲到星期六。其實那天議會裡只討論申請書,大臣整天都有時間。就在這個時候,薩亞正向大臣夫人遞過那句話去。大臣夫人凜然說道,她不參與國家大事,而且她聽說已經任命了拉布丹。薩亞震驚之餘,趕忙跑到包杜阿耶那裡去,發現杜托克、高達爾和畢西沃正處於無法形容的怒氣衝天之中,因為他們瀏覽了一遍拉布丹寫的關於公務員的那份可怕的作品。

  畢西沃 (用手指點著一段)您在這兒呢,薩亞老爹:——薩亞:所有各部的出納都應取消,各部應直接向國庫報帳。薩亞有錢,毋需養老金。您要看您的女婿嗎?(翻篇)這兒呢:——包杜阿耶,完全無能。可辭退,不予退休金,他有錢。我們的朋友高達爾呢?(翻篇)高達爾:辭退!退休金相當其薪金三分之一。總之我們都在裡面。我呢,是個宜用王家年俸由歌劇院、王室娛樂、慶典科,或博物館雇用之藝術家。有才無行,不能專心,飄浮不定。啊!我要回敬你的,——以藝術家的方式!

  薩亞 取消出納?簡直是個惡魔!

  畢西沃 他對我們神秘的代魯瓦說些什麼呢?(翻篇)代魯瓦,危險人物,因其堅信一切與君主政體不相容之原則。身為國民公會議員之子,嚮往國民公會;可能成為有害的宣傳家。

  包杜阿耶 警察局也沒這麼精明!

  高達爾 我要到秘書長辦公室去按正常手續提出申訴;如果這樣一個人得到任命,我們必須集體辭職。

  杜托克 聽我說,諸位!要慎重。如果你們先聲張起來,人家就要說我們是泄私憤!不要這樣。就讓這消息慢慢傳開去,這樣,你們的做法就會得到普遍的贊同。

  畢西沃 杜托克這個原則同傑出的羅西尼為巴西利奧創造的偉大樂曲①一樣,那件事證明這個偉大的作曲家是個政治家!我看他說的很對,比較得體。我準備明天早晨把我的漫畫貼到拉布丹辦公室去,署名畢西沃;然後作為頭銜寫上:無行,不能專心,飄浮不定。

  ①指羅西尼根據十八世紀法國劇作家博馬舍的名劇《塞維勒的理髮師》譜寫的歌劇,劇中巴西利奧是個無恥小人,有一段著名臺詞宣揚謠言重複一千遍就成了真理。

  高達爾 好主意。諸位,咱們都想法兒去弄張漫畫來,明天早晨讓拉布丹一下子都收到。

  包杜阿耶 畢西沃先生,您就負責這件小事吧。印了一份之後就把原畫板毀掉。

  杜托克 (把畢西沃拉到一邊)怎麼樣,您現在就畫好嗎?

  畢西沃 我懂了,親愛的,您十天以前已經知道這秘密了。(他盯著他看,像是要看穿他的眼白)我一定會當上副處長嗎?

  杜托克 包在我身上,還有一千法郎稿酬,這我已跟您說過。您不知道您這樣做對有權有勢的人物幫了多大的忙。

  畢西沃 您認識他們嗎?

  杜托克 認識。

  畢西沃 那好,我要同他們說話。

  杜托克 (冷冷地)您要麼畫要麼不畫,要麼當副處長,要麼不當。

  畢西沃 那讓我看看那一千法郎。

  杜托克 一手交畫,一手交錢。

  畢西沃 前進吧!明天辦公室就會貼滿攻擊畫。現在咱們去耍弄耍弄那些拉布丹派吧。(向正在低聲交談的薩亞、高達爾、包杜阿耶說)我們去讓我們的鄰居動起來。(他和杜托克到拉布丹的處裡。弗勒裡、蒂利埃、維默見到他都騷動起來)好啊,諸位,你們怎麼了?我告訴你們的是千真萬確的,你們可以到那道德高尚、正直廉潔而又虔誠的包杜阿耶辦公室去看最卑鄙的告密的證據。包杜阿耶當然是無能!至少他沒有能耐幹出這種事來。你們的處長給公務員們製造了斷頭臺,真的。去看吧!按慣例看客不滿意就不給錢,你們可以免費享受你們的不幸!因此任命推遲了。現在各辦公室已是滿城風雨,拉布丹剛得到通知,大臣今天不和他一起工作……去吧!

  只有菲利翁和波阿雷兩人沒有動。前者是因為對拉布丹感情太深,不忍去看一項足以把一個人毀掉的證據,而這個人他是不願加以評判的;後者留在部裡的日子只剩五天了。這時塞巴斯蒂安下樓來問一份要拿去簽字的文件內容應該怎麼理解。他什麼也沒見到,只見辦公室空蕩蕩的,大為驚奇。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁