學達書庫 > 外國文學 > 慳吝人 | 上頁 下頁 |
第五幕 第三場 |
|
[出場人物: 瓦萊爾,阿巴貢,調查員及其助理,雅克大師傅。] 阿巴貢: 走過來!把你那樁最卑污的行為,從來沒人犯過的最醜惡的大罪,老老實實招認了吧! 瓦萊爾: 先生,您這是什麼意思? 阿巴貢: 怎麼!惡棍,你犯了這麼大的罪,還不害羞嗎? 瓦萊爾: 您說的是什麼罪啊? 阿巴貢: 你這不要臉的東西,你還問我什麼罪?仿佛你還不明白我說的是什麼似的。你想隱瞞也沒用了: 事情已經揭發出來,剛才有人把一切情形都告訴我了。你就這樣利用我對你的一番好心,特意鑽進我的家裡來,蒙蔽我,對我玩出這樣一套把戲! 瓦萊爾: 先生,既然已經有人把一切情形都告訴了您,我也無須再抵賴,否認這件事了。 雅克大師傅: (旁白)噢!噢!難道說我真這麼隨隨便便就把事情猜對了嗎? 瓦萊爾: 我原打算跟您談這件事的,我正在等候適當的機會;既然事已至此,那麼我求您不要發怒,先聽聽我的理由。 阿巴貢: 你還能給我講出什麼好聽的理由來?你這個無恥的竊盜! 瓦萊爾: 哎喲!先生,這樣的名稱對我是不相宜的。不錯,我做下對不起您的事啦;不過,我的過錯畢竟是可以原諒的。 阿巴貢: 怎麼!可以原諒的?這樣一種陰謀,這樣一種兇殺案? 瓦萊爾: 慈悲慈悲吧,您千萬別生氣!等聽完了我講的話,您就看出我的過錯並沒有像您所想像的那麼嚴重。 阿巴貢: 並沒有像我所想像的那麼嚴重!這叫什麼話!那是我的血,我的心肝,你這個該絞死的壞蛋! 瓦萊爾: 先生,您的血並沒有落到壞人的手裡。我的身分一點也不辱沒它,在這件事情裡,沒有我不能彌補上的東西。 阿巴貢: 我也正是這樣打算,我就是要你把從我這兒搶去的東西歸還給我。 瓦萊爾: 先生,您的名譽一點也受不到損傷。 阿巴貢: 這裡面沒有什麼名譽的問題。不過,告訴我,是誰指使你做的這樁事。 瓦萊爾: 唉!您問我這個嗎? 阿巴貢: 是的,一點不錯,我問你這個。 瓦萊爾: 是一位無論做出什麼事都可以得到原諒的天神,它的名字就叫愛情。 阿巴貢: 愛情? 瓦萊爾: 是的。 阿巴貢: 好美麗的愛情,好美麗的愛情!對我的金路易發生愛情。 瓦萊爾: 不,先生,打動我心的並不是您的財寶;並不是那些東西把我迷惑住了,我鄭重聲明,對您所有的一切財產我絕沒有任何希圖,只盼望您肯把現在屬我的這一件給我留下。 阿巴貢: 要了我的命我也不那麼辦!我決不能給你留下。你們看看,他夠多麼蠻不講理啊!偷了我的東西,還想扣住不還。 瓦萊爾: 您管這個叫做偷竊嗎? 阿巴貢: 是的,我管它叫偷竊。像那樣的一個寶貝! 瓦萊爾: 不錯,真是個寶貝,毫無疑問,並且還是您所有的寶貝中最貴重的寶貝;不過您把它留下給我並不能算作丟失。我現在跪在地下向您要求這個十分可愛的寶貝,您必須把它賞給我才好。 阿巴貢: 不行不行。那成什麼話? 瓦萊爾: 我們已經互相表示忠誠,並且發過誓願彼此相守,決不分離。 阿巴貢: 這種誓願可實在值得讚美,這種諾言只能叫人好笑。 瓦萊爾: 是的,我們已經訂了誓約,彼此永遠相愛相依。 阿巴貢: 你放心吧,我有法子攔阻你們。 瓦萊爾: 只有死才能把我們分開。 阿巴貢: 你簡直對我的錢入了魔啦。 瓦萊爾: 先生,我已經對您說過,我做這件事絕不是受了金錢的鼓動。我內心的動機跟您所想像的毫不相同,另有一種更高尚的理由啟示了我,我才決心那樣做。 阿巴貢: 你們看吧,他這就要說他是依照基督慈悲的教義才來圖謀我的財產了;不過我自有辦法把一切都整頓好;你這個無恥的下流東西,法院會替我主持公道的。 瓦萊爾: 您願意怎麼辦就怎麼辦!不管您想用什麼樣的殘暴手段對待我,我都準備好忍受下去;不過我請求您至少得相信,如果這件事辦得不太對的話,罪過只在我一個人身上,您女兒在這件事情裡一點罪過也沒有。 阿巴貢: 這話我太相信了,一點不假;我女兒如果也夾在這個要案裡算一份,那可太奇怪了。不過現在我必須收回我的財寶,我要你對我實說你到底把它弄到哪兒去了。 瓦萊爾: 我?我沒把她弄走啊,她還在您家裡啊。 阿巴貢: (欣慰地自語)噢!我親愛的箱子啊!(向瓦萊爾)它沒出我的家門? 瓦萊爾: 沒有,先生。 阿巴貢: 喂!那麼你趕快告訴我,你沒動過它嗎? 瓦萊爾: 我,動過她?哎喲,您這簡直是太瞧不起她了,同時也是瞧不起我;我對她的愛是一種十分純潔並且恭恭敬敬的熱愛。 阿巴貢: (自語)對,熱愛我的箱子! 瓦萊爾: 我寧願死掉也不願意在她面前顯示出任何褻瀆她的邪念: 她是那麼賢淑,那麼正派,我決不能有越軌之舉。 阿巴貢: (自語)我的箱子正派! 瓦萊爾: 我整個願望只是希望常常看見她,我就很快活了;我從沒起過什麼罪惡的邪念來褻瀆她那雙美麗的眼睛在我心中激起的愛情。 阿巴貢: 我的箱子有美麗的眼睛!他竟跟別人談自己情婦似的談論這個箱子! 瓦萊爾: 先生,克洛德婆婆知道這件事的真相,她可以向您作證…… 阿巴貢: 什麼?我的女用人也是這個案子的同謀? 瓦萊爾: 是的,先生,我們訂約的時候,她曾親眼目睹,並且是她在看清楚我是真心愛她之後,才幫助我勸導您閨女把心許給我,接受了我的心。 阿巴貢: (旁白)難道一提法院,他就嚇得胡說八道了嗎?(向瓦萊爾)你把我的姑娘也拉在這裡面,你要幹什麼啊? 瓦萊爾: 先生,我是說我費了好大的勁才使得她那顆貞潔的心同意我的愛情對她的要求。 阿巴貢: 誰的貞潔的心? 瓦萊爾: 您女兒的啊;直到昨天她才決定和我一起在婚約上簽了字。 阿巴貢: 我的女兒竟簽了婚約交給你! 瓦萊爾: 是的,先生,我也簽了字交給她。 阿巴貢: 哎喲,天啊,這又是一件倒黴的事兒! 雅克大師傅: (向調查員)寫吧,先生,趕快記下來。 阿巴貢: 真是禍不單行,糟心的事情源源而來!來吧,先生,趕快履行你的職責,替我把訴狀寫好,告他竊盜,告他奸騙。 瓦萊爾: 這些罪名是不能加在我身上的;等你們知道了我是誰的時候…… |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |