學達書庫 > 科幻小說 > 沙丘救世主 | 上頁 下頁
五九


  死靈只覺得心裡湧起一股既像痛苦又像沮喪的感情。這是憤怒嗎?可自己為什麼會憤怒?

  “啊哈,”比加斯說,“啊哈,哈!卡嗒,鍵一按下去就有反應。需要讓你轉達的資訊還有呢:特雷亞拉克斯願意和你的寶貝保羅·亞崔迪做筆交易,我們的主人可以為他復活他的心上人。給你一個妹妹──另一個死靈。”

  海特突然覺得周圍的世界只剩下自己的心跳。

  “一個死靈。”比加斯說,“它將擁有他愛人的肉體。她將替他生孩子,她將只愛他一人。如果他願意,我們甚至可以改進原身。讓一個人重新獲得已經失去的東西,這種機會可不多呀。這是一樁他求之不得的交易。”

  比加斯點著腦袋,眼皮聾拉下來,好像疲倦了。然後說:“他會大受誘惑……趁他心煩意亂的時候,你將接近他。你將出其不意地給他狠狠一擊!兩個死靈,而不是一個──這就是主人要我們做的事!”侏儒清了清喉嚨,再次點點頭,道,“說吧。”

  “我不會做。”海特說。

  “但鄧肯·艾德荷會。”比加斯說,“別忘了,對那個哈肯尼家族的後裔來講,這將是他最脆弱的一刻。你還將建議改進他愛人的身體也許是一隻永遠不停的心臟,或者更溫柔一些的情感。當你接近他的時候,你還要提出給他提供一個庇護所,一顆他選擇的星球,在遠離帝國的某個地方。想想吧!他親愛的人又回來了,不再有眼淚,還有個寧靜的地方度過餘生。”

  “一攬子交易,但代價肯定是高昂的。”海特試探地說,“他會問價格的。”

  “告訴他,必須公開聲明,表明自己並沒有什麼神力,同時公開譴責奇紮拉教團。他必須把他自己搞臭,還有他妹妹。”

  “就這些?”海特問,發出一聲冷笑。

  “不用說,他還必須放棄宇聯公司的股份。”

  “不用說。”

  “如果你還沒有接近到能發出致命一擊,你可以先聊聊特雷亞拉克斯人是多麼敬重他,他讓他們領會到了宗教的種種用處。你告訴他,特雷亞拉克斯人有一個專門的宗教設計部門,能針對不同需求設計不同的宗教。”

  “多麼聰明的設計。”海特說。

  “你覺得自己可以隨意譏刺我,違抗我的命令。”比加斯說。他再一次狡黠地一歪腦袋,“對嗎?得了,用不著否認……”

  “他們把你製造得很好,小動物。”海特說。

  “你也不錯。”侏儒說,“你還要告訴他抓緊時間。肉體會腐爛,她的肉體必須保存在冷凍箱裡。”

  海特感到自己在奮力掙扎,但仍然陷入一片昏亂之中,周圍全是他辨認不出的東西。瞧侏儒的樣子,他是那麼有把握!特雷亞拉克斯人肯定在邏輯問題上出了某種紕漏。在製造死靈的過程中,他們預置了程式,讓他聽命於比加斯的聲音。可為什麼……清晰的推理,正確的推理,這二者是多麼客易混淆啊!特雷亞拉克斯人真的在邏輯方面出問題了嗎?

  比加斯微笑著,彷佛在傾聽某種別人聽不見的聲音。“現在你將忘卻。”他說,“當時機來臨的時候才會記起一切。他將說‘她走了。’到那時,鄧肯·艾德荷將會覺醒。”

  侏儒一拍手。

  海特咕噥著,覺得自己似乎在想著什麼,但思路卻被打斷了……也許是一個句子被打斷了。是什麼句子呢?好像是有關什麼……目標的?

  “你想迷惑我從而操縱我。”他說。

  “你說什麼呀?”比加斯問。

  “我就是你的目標,這一點你無法否認。”海特說。

  “我並不想否認。”

  “你想對我做什麼?”

  “想表示我對你的好意,”比加斯說,“僅此而已。”


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁