學達書庫 > 松本清張 > 真與假 | 上頁 下頁
十二


  「那麼,畫這幅東西的人住在哪裡,你知道嗎?」

  「知道知道,既然如此,我就擠命去我就是啦。幹哪行熟哪行,只要循著路線去打聽,一定可以找到的。」

  門倉的聲音顯得非常興奮。

  「可是,培養起來,還得費很長的時間啊。

  而且,有沒有希望,還不可預料哩。「聽到我這樣說,他仿佛也感到「那當然啦」

  似的,迎合著我的口氣興奮地表示贊同說:

  「不過,那個人確實有些本領哩,一定有希望的。」

  「也需要花很多錢哩。」

  我呷了一口咖啡,又對他這樣說,門倉仿佛對這一點完全瞭解似的點著頭。

  「把這個人找到東京來,給他找一間房子,要花一年或二年的時間,現在還不知道,總之,在這一時期裡的生活,都得由你照顧,如果他有家眷,那還不能不給以相當的生活費。不過有一件事得預先聲明,在沒有得到我的同意之前,你對於他的畫一張也不能處理。」

  門倉的表情嚴肅起來了。他似乎有些吃驚的樣子,沒有料到我會對這件事如此認真。

  「行,行。關於錢的事情,由我來籌措就是啦。」

  他帶著準備賭一下的口氣回答。

  「不,不是這個意思,還不僅僅是錢的問題哩。」我這樣說。「如果這個人看來是有希望的話,還必須找一個交遊比較廣闊的古董商來參加這件事情。也就是說,還不能不考慮到銷售的問題。由你拋出去,人家是不會相信的,所以,這個畫家的一切費用,也可以由這個古董商來共同負擔。」

  門倉沉默著沒有出聲、賭注讓人分擔了一半啦。他的這種沉默,說明他是在心底裡作著種種計算。他似乎已經理解到,我在計劃著的事情確實是可以獲致大得不可想像的利益的。

  「行,我同意。」門倉嚴肅地答道。「可是,那個古董商找誰呢?」

  「蘆見就行了吧。」

  「是彩古堂嗎?」他又凝視著我的臉說,「先生和他之間不是有些芥蒂嗎?」

  「是的。不過,這件事情卻非利用蘆見不可。

  他在顧客中比較吃得開,而且,必要時也願意冒險。反正,賺了錢,他自然可以分到一份,跟我的關係,也就無所謂了。「門倉不出聲地笑著。他的臉上滲著汗水,象一顆顆透明的沙子似的沾在皮膚上。

  「我明天立刻搭早晨的特別快車上九州去,事情一有面目,就給你打電報。」

  他這樣說。

  走出咖啡館,我便和門倉分手了。一種滿足感似乎在我的心裡越來越擴大了。

  酷熱的太陽掛在天空裡。在馬路上走著的人們都顯得懶洋洋的。

  我搭上電車到民子的公寓去。這是不知不覺地臨時決定的。看到人們那麼懶洋洋地走著。使我想起了民子房間裡那種混濁狹窄的氣氛。漂浮在那個房間裡的懶散的空氣,一定可以使我現在這種昂奮的心情平靜下來的,。這對我是一種誘惑。

  我只想讓這個身子在那種習慣的倦怠氣氛中躺一會兒。

  民子只穿一身襯衣在午睡,看到我來,便起身穿上了浴衣。浮腫的眼睛露出了遲鈍的笑容。

  我一進房間,她就把窗簾拉上了。

  「您怎麼啦?哦,昨晚多謝您啦。」

  她是在感謝我給她的那些錢。

  草褥上鋪著席子,她睡過的地方一片汗跡。

  我就在那上面躺了下來。

  「這麼熱,脫了不好嗎?」

  民子帶著粘糊糊的表情這麼說。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁