學達書庫 > 亞萊克斯·齊岡 > 兀鷹 | 上頁 下頁 | |
二 | |
|
|
「僅僅是發生性行為,弗拉德,再沒更多的暴力。」 「抱歉,長官。」 「沒關係,弗拉德。」說到這裡,總督察頓住了,似乎在費力地思考什麼。 麥金尼斯插進來,替總督察解了圍。「我們確信這五起案子都是同一個人所為,而且他沒有同夥。可是這些被害的女子間又沒發現聯繫。其中三個單身,兩個已婚。年紀最小的二十歲,最大的四十一。」 「那麼,你們想讓我幹什麼?」凱茨問布萊克賽。 「逮住那混蛋!弗拉德。」 「我知道。可是,長官,到底……」 「這其中似乎有一點聯繫,」布萊克賽放慢了語速,「聽說過裡奇蒙和金斯頓的姐妹長跑團嗎?」 「是的,長官。是那種互助的女子長跑組織。她們許多人一塊兒外出以保證安全。」 「裡奇蒙的兩個受害者互相可能認識。她們是同一個姐妹長跑團的,應該見過面。第二起案子發生之後,曾試圖找到其間的聯繫,卻一無所獲。我們想如果你去當個長跑者,沒準兒能發現些什麼。」 「物證方面有什麼發現嗎?長官,有精液或者別的什麼嗎?」 「在第一起案件中,沒有發生強姦。不過我們在第二和第三起案件中收集到一些可用于法醫檢查的樣本。他沒射精,但我們已經完成了DNA檢驗。」 「最後兩起呢?長官。」 「還不知道。檢驗報告沒出來,還得等兩周。」 「好的,長官。檔案呢?」 「五分鐘內送到你桌上。」 凱茨起身準備離開時,想起來得問問人員安排。布萊克賽讓她坐下,說道:「我們已經忙得四腳朝天了,弗拉德。你知道,阿沃卡多仍然在逃,從那組裡我們調不出人來幫你,目前我只能給你莫伊拉·迪本,而且只有兩周,然後再說。」 「南安普敦和裡奇蒙那邊怎麼樣?長官。」 「南安普敦由德納姆探長負責。那一區的督察是彼得·梅森。有事情可以電話跟他聯絡。」 「裡奇蒙呢,長官?」 「那不太好辦。他們原先成立了一個專案小組,可受害婦女都沒提供太多的幫助。現在由格裡芬警官負責,不過她也沒什麼進展。」 「珍妮·格裡芬?我們有過一面之交。」 「那就太好了。他們知道我們要派人去,他們會盡力提供幫助的。不過他們手頭上也有別的案子,所以別抱太大的希望。」 「連格裡芬也指望不上?」 「連格裡芬也指望不上。」 離開辦公室,凱茨直奔莫伊拉而去。 莫伊拉·迪本坐在電腦室裡一台終端機前的轉椅上,穿著黑色的絲襪,沒穿鞋,正在按摩自己的雙腳。她抬頭瞥了一眼凱茨,又低頭接著揉起腳來。 「你能相信我昨天走了一整天嗎?凱茨。」她沖著自己裹著長統襪的腿心疼地說道,「僅僅因為是個好天,我們就一直走到市中心,比利說我們只走了六英里,但我看都快二十英里了。我看這沒人性的比利是個徹頭徹尾的瘋子!」 「也許他剛被人在腦袋上敲了一下,」凱茨輕聲說,「現在還暈著呢。」 「比利健康著呢!」莫伊拉咯咯地笑起來。「有什麼要效勞的?頭兒。」 凱茨露齒一笑。「離開這兒兩周怎麼樣?莫伊拉。」 「開什麼玩笑!」 「說真的。」 「我是你的人了。要我宰了誰?」 凱茨把檔案掖進她臂彎裡。「好吧,莫伊拉,穿上鞋跟我來。」 倆人躲開局裡的男同事,從後邊的樓梯來到福利餐廳。凱茨向莫伊拉問起她的男友。「凱茨,比利他可不笨,我看他早打算好今天在家休養。歡迎儀式後他就直接回家了。」 走廊裡傳來一群男人短促的笑聲。 「莫伊拉,你真地喜歡他?」 「是的,」莫伊拉說。她那雙柔和的深棕色的眼睛充滿了笑意。「和外邊那群傢伙比起來,我的比利簡直就是天使。」 當莫伊拉端來咖啡時,凱茨已經在唯一一張臨窗的桌子等著了。可那兒還坐著幾個值夜班的警察,正埋頭忙著完成逮捕報告的收尾工作,誰也沒理睬她。他們一個個看起來都顯得眼神灰暗,神情憔悴,滿臉的不耐煩,只想趕快回家,也許連澡也懶得洗就一頭栽到床上。凱茨只好另找一張單獨的桌子。兩個女孩辦理一件強姦案,難免會有人從中找樂子的。 凱茨決定先把案情記錄放在一旁。在看官方報告之前,她想聽聽莫伊拉對案情的看法,包括她與受害者交談的印象。這些和官方報告之間往往有著很細微卻又非常微妙的差別。對她而言,無論是那些不著邊際、催人淚下的赤裸裸的陳述,還是白紙上用圓珠筆寫的模棱兩可、內容貧乏的記錄,都不足為信。 倆人來到吧台,不銹鋼的料理檯面騰起陣陣蒸汽。莫伊拉身材高挑,長著一頭烏黑亮澤的頭髮,膚色稍微有些發黑,略帶些南美的味道,她的異國情調與她的美麗同樣引人注意。凱茨只能猜到莫伊拉為何選擇了當警察,但無論如何也想不通她怎麼會愛上了比利·廷格爾。雖說情人眼裡出西施,可是因為愛情而假到喪失了判斷力卻是另外一回事,比利和莫伊拉把凱茨弄糊塗了。「世事難料啊。」凱茨在心裡感歎起來。 「香噴噴的黑咖啡!」莫伊拉說,「抱歉讓你等了這麼久。那些值夜班的吃光了所有的東西!」她坐在凱茨對面,外面斜灑進來的光線照亮了她的半邊臉。「怎麼回事,頭兒。」 凱茨告訴她是關於發生在沃信的強姦案。 「哦,見鬼!」莫伊拉說道,「我看我還是回電腦房去吧。」 「我知道你不是那個意思,莫伊拉。沒人願意在電腦房工作。」 「你住院時,幾乎所有人都在找傑裡米·阿沃卡多。」莫伊拉解釋道,「約翰大街完全亂套了。兩班輪值,取消休假,一切的一切,這簡直就是個瘋人院。布萊克賽打算在三天之內用掉十二月份所有的加班。我們每週工作六天,查遍了從希爾內斯到伯恩莫斯所有的大街小巷、所有的停留處,就連電視也在不停地追蹤報道,布萊克賽調往蘇格蘭場的事情也暫緩了,而且我還聽說在每個機場都安排了特警。這兒大部分的警察都已經佩戴手槍執勤了,有些人還帶著機槍。」 「場面夠大的。」 「我告訴你,凱茨。我一點頭緒都沒有。阿沃卡多的案子太大了,他們抽調不出任何人來處理沃信的強姦案。他們把格裡夫斯和我調出來,可他只幹了一天就走了,我卻得幹下去。」 「麥金尼斯說連點阿沃卡多的風聲都沒有。」 「一點不誇張。簡直是捕風捉影,你的朋友傑裡米好像從地球上消失了。」 「好了,莫伊拉。跟我說說第一起案子。」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |