古典文學現代文學名家文集史籍歷史學達首頁言情小說偵探推理軍事軍旅科幻小說時尚閱讀
外國名著傳記紀實港臺文學詩詞歌賦古典小說武俠小說玄幻奇俠影視小說穿越宮闈青春校園
學達書庫 > 瑪麗尼娜 > 在別人的場地上遊戲 | 上頁 下頁
一八


  「怎麼不明白?」她深深吸了一口煙,伸手把煙灰彈到陽臺上,「我按我的時間表生活,我有自己的方式和每天的計劃,突然闖來一個陌生人,他不管三七二十一,硬要你改變計劃。為什麼?難道為了吃一頓不花錢的飯?我自己有足夠的錢吃飯。為了一次有趣的交際?真不可思議。您的談話又毫無風趣。為了消磨時間嗎?我本來就不寂寞,不需要消遣。那麼,我現在問你,我的拒絕還是那麼沒有道理,非要做出解釋嗎?依我看,如果我同意了,您倒應該感到奇怪,而無論如何不會相反。我已回答了您的問題,該您兌現自己的話了。」

  「什麼話?」巴威爾忙不迭地問道。

  「走開。您的朋友為了和我談話甚至提出給我錢,那麼,您指望用什麼呢?用令人傾倒的外表嗎?」

  娜斯佳站起來。記憶讓她想起:在餐廳小桌旁與昨天在散步時那個糾纏不休的矮個子在一起的正是他。

  「是他要給您錢嗎?」巴威爾若有所思道,隨之便哈哈大笑著說,「現在清楚了,為什麼您叫他去看精神病醫生。哎,柯裡亞啊!你可真是位聖潔而質樸的女人!」

  娜斯佳的態度稍有緩和。情況開始明朗而且讓她感到好笑。

  「好像你們拿我打賭,我猜對了吧?」

  「猜對了,」巴威爾擦去笑出來的眼淚,「真是個難以琢磨、不善交際的女人。何必不試試自己的本事呢?您可千萬不要生氣,好嗎?我們完全沒有惡意。6個小時文雅的談話,僅此而已。同時我們每個人在您身上壓20萬,如果我贏了,立馬會得40萬。」

  「看來,你們三個人是一起的?」

  「是的。」

  「第三個人是誰呢?我是否有必要恭候他呢?他會突然變成富有的王子?」

  「他已向您試探過。」

  「結果呢?」

  「您把他推開了,顯出高傲和難以接近的樣子。」

  「他是誰呢?提醒一下吧!」

  「熱尼亞,那個討人喜歡的淺發男子,他在療養院當電工。」

  「啊,是的,想起了,」娜斯佳停了一下,又吸一支煙,「你們這種尋開心的把戲搞很久了嗎?」

  「這是第二天,昨天開始的。」

  (可是淺發男子是前天在酒吧間遇到的,跟眼前這傢伙的說法不太一致。天啊,我腦袋裡何必裝些亂七八糟的東西呢!我要工作,我要翻譯、休息、治病。我一直希望像在莫斯科一樣生活。就算小夥子們胡鬧,那和我有什麼相干?甚至,無論熱尼亞,那個電工向他們吹噓什麼,那也不幹我的事……)

  「好了,年輕人,去鬧吧!請原諒,你們發財,我可不能奉陪,還是試試把賭注壓在年輕的姑娘身上吧!我身上沒什麼油水。」

  娜斯佳朝斜坡走去,她還沒走出幾步,就撞上達米爾。他的臉色蒼白,一副火燒火燎的樣子。

  「娜斯佳,可找到你了!你跑到哪兒去了?快走!」

  娜斯佳一時摸不著頭腦,跟著達米爾走去。

  「你到哪兒去了,半天都找不到你。」

  「逛街去了。你找我幹什麼?」

  「列基娜身體不舒服,我想請你陪她坐一會兒,找來找去,總不見你。當然,我是很著急。我昨天很不禮貌,沒有把你送回房間,而早上又找不見你,你想,我會怎麼想呢?」

  「是啊,我被蒙面強盜劫掠去,當了奴隸,達米爾,別煩我。我們這是去哪兒?」

  「到我房間去。」

  「那麼列基娜·阿爾卡基耶芙娜,她不是不舒服嗎,你自己說的……」

  「護士陪著她呢!我要和你談談!」

  「非常重要嗎?大家都要和我談談。這裡到底發生了什麼事?」

  達米爾租的是二層樓上的豪華套間,在樓層的盡頭。除了電視機、冰箱和酒吧之外,娜斯佳發現寫字臺上放著電話。豪華間到底是豪華間,娜斯佳不無羡慕地想著。

  「好,開始談吧!」她小心地把疼痛的背部靠在低矮的沙發上說,「你想說什麼?」

  達米爾打開酒櫃,取出一瓶幹邑馬提尼酒、兩隻高腳杯,又從冰箱取出冰塊。

  「我記對了吧?你喜歡的正是這種飲料吧?」

  「沒錯,我非常感動。但能否快點入正題?」

  「馬上,」他遞給她一隻杯子,「你不要催我,我不僅是簡單地說我想說的內容。一句話……當我早上找不到你時,我著實嚇壞了,擔心你出了什麼事。到後來我又害怕了一次,但卻是另外的原因,你猜是什麼原因?」

  「不知道。」

  娜斯佳大體上想得到馬上會聽到什麼話,但還是做出什麼也不明白的樣子。

  「我害怕,因為我意識到我對你的愛比我想像的還要強烈。我已神魂顛倒。幾天之後我就要走了,很可能再也見不到面了。惟有你能使這些日子成為我最幸福的時光,而我將竭盡全力給你帶來快樂。」

  「你打算怎樣給我帶來快樂呢?」娜斯佳好奇地問道,「給我喝馬提尼酒嗎?或是你酒庫中的什麼東西?」

  「我要做你想做的一切,想去飯店就去,想到大自然中去也行,想吃羊肉串……我難以說得太具體,我完全不知道你的嗜好。你只要說出來,我都能做到。」

  「帶我去歌劇院吧?」

  「去歌劇院?」

  「是啊,去聽《阿依達》或是《抒情詩人》。」

  「我打聽一下城裡歌劇院最近上演……」

  「不用費心,我已經打聽過了。我感興趣的,可惜,沒有。好了,你玩普烈費蘭斯紙牌嗎?」

  「很遺憾,不會。你想玩嗎?」

  「不怎麼想,但有時晚上可以拿來消遣消遣。你非常清楚,我既不想去飯店,也不想去野外。第一,我沒有適宜的服裝,我是來療養院治病的,而不是去飯店。第二,我沒有那麼多閒暇時間,我要從事翻譯。第三,我無心去欣賞大自然,野餐我並不喜歡。嗯,你還能給我提出什麼好建議呢?」

  「阿娜斯塔霞,你是取笑我,還是我糊塗了?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁