學達書庫 > 瑪麗尼娜 > 相繼死去的人們 | 上頁 下頁
三一


  「還能為了什麼呢?我千百次對葉卡捷琳娜說過,勸她不要對這些貴重物品掉以輕心,既然她不想賣掉它們,那就在有生之年把它們捐贈給博物館,這些東西在博物館裡會安全無恙。反正根據遺囑也是由博物館全盤接收。但是她固執己見,說想陪著這些東西終老餘生。我沒能夠說動她。」

  「您認為葉卡捷琳娜·維涅迪克托芙娜沒有也不可能有仇人嗎?」

  「怎麼會呢,有仇人是可能的,」他沉默了,接著又補充道,「但是仇人,據我所知,沒有。卡捷琳娜是一個少見的絕對是大家都喜歡的人。不可能不喜歡她。」

  「謝苗·費多羅維奇,您知道葉卡捷琳娜·維涅迪克托芙娜保護過熟人的風流韻事嗎?」

  「當然。當我不再是她的圈子中的一員之後,她還樂意同我討論這些韻事。大概,您知道這段可悲的往事,既然您到我這裡來。」

  「非常粗略,一點皮毛而已,」娜斯佳點點頭,「大部分我都不清楚。不過這正好是您不一定非回答不可的問題,如果您不願意的話。」

  「您還有什麼不清楚呢?」

  「比如,葉卡捷琳娜·維涅迪克托芙娜為什麼瞞著大家同您繼續約會的問題。這有什麼可害羞的?您在她的丈夫被捕和死亡一事中的作用只涉及她,而對此取何態度是她個人的事情。她寬恕了您,與此同時,她為什麼應當看別人的眼色呢?我對此不理解。」

  「我儘量向您解釋清楚。至少,我明白您的疑惑。當時,在1949年,我32歲,我的兒子3歲,女兒剛剛出生,我也十分清楚,如果我不服從的話,等著我的家庭的是什麼。我盡自己所能抵制了很長時間。我建議利用施瓦伊施泰因家的其他朋友們的幫助,指出了他們的名字,既然卡佳的丈夫註定要被逮捕,我指望他的落難至少不是出自我的雙手。我不知道,為什麼其他人的檢舉沒有促使他們動手,但是我確實知道有人檢舉,並且知道是哪些人提供的。」

  「您從哪裡知道的?」

  「我知道了。在全面監視和大逮捕時期,也有過連環保,我在機關裡有一些朋友給我通報消息。最可悲的是,所有寫過告密信檢舉卡佳的丈夫的人都留在了她的圈子裡,繼續到她的家裡去,多年以來被她繼續當做朋友。您要是看見就好了,當施瓦伊施泰因死了以後,他們如何向她表示同情!他們那時候都年輕,發生爭吵的時候他們都還活著。我由於不小心丟失了幾張異議書,卡佳對這些話不理解,但是他們都很清楚。我大聲引用了不同告密信中的一些話,這些告密信的作者,在卡捷琳娜把我拒之門外的時候都在場,他們心裡非常明白,我全都知道。您知道嗎,按照『自己是傻瓜』的原則,我不贊成把所有的關係都查個水落石出,所以我沒有以揭露其他人來報復。說到底,報復他人不能減輕我的罪過,我承認了它,而其他人的罪過就讓它埋在他們的良心中吧。」

  「葉卡捷琳娜·維涅迪克托芙娜知道了寫告密信檢舉她丈夫的不止您一個嗎?」

  「如果知道,也不是從我這裡,我沒有告訴她。」

  「為什麼,謝苗·費多羅維奇?難道當時所有寫了施瓦伊施泰因告密信的人當中,痛苦的只有您一個,而其餘人繼續圍著您心愛的女人跳舞沒有刺痛您嗎?」

  「刺痛?」羅德欽科沉思地重複了遍,「也許。您知道,我同您的談話很奇怪。要知道我同任何人都不能談這件事情,我只同卡捷琳娜談,她比我整整年輕五歲,而過了50歲之後,五歲的差距已經算不上差距了。因此甚至對她我也不能做到絕對直言不諱。而現在在您的面前,我才明白老年人有自己的優勢:跟自己的同齡人討論這個題目我會不高興的,而跟年輕人——請吧。在您的面前我不覺得不好意思。也許,是因為現代的年輕人更加不在乎道德,因而更加寬容他人的罪過,對犯罪更加冷漠。您不至於唾沫橫飛地指責我,對嗎?」

  「對,但是並非因為我不在乎道德。在某些方面大概您是正確的。謝苗·費多羅維奇,要是一個年輕些的人說這些話,我會怪他,但是我不能怪您。」

  「您看,」羅德欽科嘿嘿笑了,「年齡是一面有用的擋箭牌。年輕迷人的女人們對我也已經不見怪了,不論我說些什麼荒唐話。現在您清楚了,為什麼卡佳隱瞞同我的關係,因為她不知道,她的朋友中有些人並非不該受到譴責。她是個聖潔的人,她原諒我甚至都覺得尷尬。所以她不想讓人知道。她在這些人面前不好意思。您想像得到這種奇談怪論嗎?她在他們的面前不好意思,是因為她能夠原諒我,還因為她不能無視我們的愛情。」

  「謝苗·費多羅維奇,難道您從來沒有想過要把葉卡捷琳娜·維涅迪克托芙娜的朋友們的真實面目告訴她嗎?您自願把全部罪責的重擔都攬到自己的身上,把這個秘密保守了這麼多年。」

  「這很複雜。阿娜斯塔霞·巴甫洛芙娜,一言難盡……當然,在她當眾羞辱我、禁止我再跨進她家門坎的時候,我想這麼做的衝動非常強烈。不過,這種衝動很快就過去了。我想,我為什麼要這麼做?我已經失去了卡佳,我再也看不到她了,就是她再把什麼人從自己的家裡趕出去,也不能使我變得輕鬆些。後來過了幾個月,她回到了我的身邊,我感到無比幸福,以致完全忘記了要同誰算帳。況且,這些人在我的面前實質上並沒有過錯,他們對不起的只是卡捷琳娜。我怎麼能報復他們呢?僅僅因為他們更走運,卡佳沒有識破他們的所作所為嗎?這既不是他們的過錯,也不是他們的功勞。一切都出於偶然。他們中不管是誰都能處於我的位置。

  「幾年之後,進入了下一階段,我已經無論為了什麼都絕不會冒險去擦亮卡佳的眼睛,讓她看清她周圍的人,甚至連這種念頭也不會有了。我們日見衰老,有人故去,有人重病躺倒。有人遷到其他城市去投靠能照顧他們的子女,我們這些相知相交四五十年的老人越來越少了。大概有人對您說過,卡捷琳娜永遠是這夥人的靈魂,喜歡交際,經常有很多人圍著她轉。不過,您想過這些人都有誰嗎?在他們之中老朋友、老熟人並不太多。哪能一下子讓卡佳拋開這些人,跟他們大吵一架?強迫她同馬爾塔、同伊萬絕交?那她就變成孤家寡人了。對她而言,所有其他年輕人都代替不了這夥人。」

  「不過她可以原諒他們,就像原諒您一樣。」娜斯佳指出。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁