學達書庫 > 瑪麗尼娜 > 我死於昨天 | 上頁 下頁
九〇


  「我能保護自己,」就在刹那間她突然想出了辦法,臉上不由露出微笑,「我能。而且我一定能做。最主要的是——能來得及。」

  斯塔索夫第二次打來電話時,塔姬雅挪已經調節好了自己的心情,拋卻所有令人煩心的思緒,她坐在電腦旁,繼續她新書的下一章。

  「你要的人我給你找到了,」丈夫欣喜地通知她,「不僅如此,我還去了他那兒一趟呢!」

  「他說什麼?」她急不可待地問。

  「跟你說的有出入,偵查員女士。他沒去找過你說的那個女魔法師,甚至連聽都沒聽說,一點都不知道這麼個人。我覺得,他沒撒謊。」

  「是的,」塔姬雅娜同意,「他去找過另一個專家。」

  「你怎麼知道?」斯塔索夫十分驚奇。

  「我目前也不知道,只是這樣猜測。他去找過戈托夫齊茨,對……」

  「我說你呀,塔尼婭,」他掃興地說,「本來想給你兜個圈子,吊吊你的胃口,全讓你把氣氛給破壞了。一點意思都沒有。聽我說,戈托夫齊茨,這個姓挺少見的。他不是前不久被殺的女議員的丈夫嗎?」

  「是她的丈夫。斯塔索夫,你這人也夠沒意思的了,說話說半截。謝謝你了,剩下的我親自來。」

  「你可是答應過我的,哪兒也不去的!」他嚴厲地提醒她。

  「你這就不對了,我只是答應你不去找弗羅洛夫,我沒去啊。好了,斯塔索夫,不耽誤你工作了,忙你的去吧!」

  「塔尼婭!我求你了,別一個人出門。看完這篇文章之後,我非常為你擔心。」

  「行了,別再說了。我總不能把自己鎖在房子裡。別緊張,我不會有事的。一切順利!」

  她迅速放下聽筒,沒給丈夫反駁的機會。因為她知道他要說什麼,雖然她知道他是對的。

  沒等她從電話旁走開,鈴聲又響了起來。塔姬雅娜知道還是斯塔索夫,她乾脆就不去接。鈴聲一聲接一聲,可她不去理會。關掉計算機,開始穿衣服。鈴聲一停,她就趕緊撥通了卡敏斯卡婭的電話。

  「娜斯秋莎,我有急事需要馬上見你。非常要緊。」

  「可我現在脫不開身,」娜斯佳回答,「明天行嗎?」

  「不行。這件事的的確確非常要緊。我可以自己去彼得羅夫卡街。」

  「要是不太困難的話,你就來吧,」娜斯佳同意了,「我就在這兒等你。」

  這次塔姬雅娜不敢冒險,叫了輛私人出租,奇怪的是,這次他居然沒問她多要錢。一小時後,她已經走進了彼得羅夫卡街38號樓裡。娜斯佳坐在桌旁,桌上堆滿了統計資料,她正在為戈爾傑耶夫準備這個月關於嚴重暴力犯罪情況的分析報告。辦公室裡滿是煙,見塔姬雅娜進來,娜斯佳趕緊從座位上蹦起來,把窗戶大敞開。

  「不會凍壞吧?」她關切地詢問,「必須通通風,煙味對你有害。」

  「沒關係,我已經習慣了,」塔姬雅娜笑了起來,「你最近跟戈爾傑耶夫見過面嗎?」

  「見過,」娜斯佳點點頭,「正巧今天我們還要見面呢!他6點前等我。有什麼交代嗎?」

  「確切說,是請求。你還記得,我給你說過的女魔法師伊涅薩被殺案嗎?」

  「當然記得。她的顧客中有一個叫盧托娃的,跟我的搭檔烏蘭諾夫來往密切。為這事我們還碰過頭,交換過意見。我正想告訴你,烏蘭諾夫並不是同盧托娃有染。他的情人現在正待產,可盧托娃,按你說的,並沒有懷孕。」

  「這樣的話,所有的線索就串起來了。你的戈托夫齊茨和我的女魔法師過去曾是情人。」

  「是,這你說過。」

  「不過,正像一部電影裡所說的,這還不是事情的全部。我十分懷疑,他們的關係一直保持到伊涅薩死之前。」

  「這又怎麼了?」娜斯佳很納悶,「情人,現在是司空見慣的事。這裡面會有什麼不對的地方嗎?」

  「不對的地方多了。娜斯秋莎。戈托大齊茨對我說,英娜·帕施科娃有著超常的洞察力,她能一眼看透…個人心靈的痛楚之處。按他的話說,她是上帝派來的心理分析醫師,她超人的才能不單單只是後天培養出來的。你想想看,我在伊涅薩的筆記裡找到一個人的材料,可這個人從未去過她那裡,而卻多次拜訪過戈托夫齊茨。這是怎麼回事?嗯?」

  「好一個戈托夫齊茨!」娜斯佳長長地吸了口氣,極其詫異地看著塔姬雅娜,「也就是說,他經常去找她商量?」

  「我想,是這樣的。而且是經常去,因為他甚至有一把她家的鑰匙。只是在某個時候鑰匙被扔在了伊涅薩住的那棟樓旁。發揮你的想像力,你的眼前就會展現出一副非常有趣的畫面。」

  「說到想像力,那我可不行,」娜斯佳笑著說,「在這方面,你是我們中的專家。不過你所描述的這幅畫面確實挺能勾起人的好奇心的。你認為,是他殺了她?」

  「可以這樣設想。只是,從另一個角度考慮,他為什麼要殺她?如果他需要找她商量自己顧客的問題的話,那麼沒了她他該怎麼辦?如果他不能被看做是一個優秀的專家,那麼他的聲望就會受到威脅,他就會失去大批的顧客。所以說,一定是有什麼至關重要的原因使得他這樣做。」

  娜斯佳若有所思地搖了搖頭,機械地抽出一支煙,突然想到,房間裡坐著一位孕婦,趕緊把煙藏到桌子裡,離視線遠一點。

  「也不一定。如果他確實殺了英娜,而且是一出樓門就把鑰匙扔了,這就說明他當時處於一種神志不清醒的狀態,要是他神志清醒的話,他就會找個遠點的地方扔了它,像莫斯科河、亞烏祖河之類的地方,或者乾脆扔陰溝裡。他做了一件一個人所能想到的最傻的事。由此我們可以得出,假如說在此之前幾分鐘內他殺了人,那極有可能是在內心極度緊張之下所為。典型的因情欲而殺。再說他們本來就是情人。你想讓我跟戈托夫齊茨提及此事嗎?」

  「是的。其實我自己也不知道怎麼樣才好……我倒想親自同他談一談。不過,還不至於我們兩個人一起跟他談。你對今天的見面有什麼打算?」

  「我也沒什麼計劃,」娜斯佳懊喪地擺了擺手,「當務之急是我必須完成一項任務,可我不知該怎麼辦。簡單說就是:鮑裡斯·米哈伊洛維奇的妻子雇用私人偵探監視自己的丈夫。問題在於,她為什麼要這樣做?有可能是,他的行為引起了她的懷疑,讓她覺得他有什麼地方不對勁。總而言之,有這麼回事,因為一個與戈托夫齊茨有聯繫的人有一天無意中發現了這件事,而此人對這類事極其反感。於是他通過事務所在N份材料的名單中找到了尤麗婭·尼古拉耶芙娜的名字,然後就組織殺害了她。

  「這還不算,之後應我的請求我的一個朋友前去調查,究竟是事務所的誰透露的信息,可不久就在我的眼前死去。他已經看見了那個拿機要秘密和別人討價還價的人,但是為了不打草驚蛇,在沒搞清楚他的名字之前,想先指給我看,可是沒來得及。也就是說,事情並不算大,只是都絞在了一起。我需要找到它的根源所在。為什麼尤麗婭·尼古拉耶芙娜著急擔心?到底發生了什麼事值得她去雇私人偵探?原則上我是不負責議員被殺案的,不過戈爾傑耶夫讓我查清這個小小的事實,可在他看來,這似乎是個大問題。為此我經常去找戈托夫齊茨,可我總作出處理不好自己的個人問題的樣子,和他只談論一些心理分析之類的問題,那令人反感的事卻怎麼也說不出口。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁