學達書庫 > 瑪麗尼娜 > 不要阻撓劊子手 | 上頁 下頁
三七


  看來不需要什麼藉口了,伊佐托夫自己起身去洗手間。他一站起身,女招待就從後門跑向正在靜靜等待的阿薩圖良。

  「他出來了!」她喊道,然後又跑了回去。

  阿薩圖良跳了起來,飛快地向伊佐托夫走去,緊跟他進了洗手間。等伊佐托夫從裡面出來,阿薩圖良輕輕地碰了碰他的肩膀。

  「列尼亞·米哈伊洛維奇,能否和您說幾句話?」

  「什麼,就在這兒?」議員驚訝地揚起眉毛。

  「不,出去再說。」

  他們一同走了出去,阿薩圖良用手指了個地方,剛才他就是在這兒痛苦地等待了三個小時,他知道,在這兒不會有人來打擾他們。

  「您有什麼事?」伊佐托夫看看表,不耐煩地問。

  阿薩圖良開始全神貫注。阿薩圖良在伊佐托夫和妻子進飯店之前已經觀察了他半天,他發現,伊佐托大需要借助手勢和姿態來瞭解周圍世界,他和那些通過聽覺和視覺來感知事物的人不同,對付他需要用另一種方法。阿薩圖良事先準備了一篇講稿,表面看是和這位議員商量採訪的事,而實際上中間巧妙地插入了一些警告威脅的話,其目的在於控制議員的意志。在講話時,阿薩圖良特意模仿了伊佐托夫表示信任、服從的手勢和姿態。幾分鐘過後,阿薩圖良感到,伊佐托夫已準備就緒。

  「現在,從這一刻起。」阿薩圖良的語調平穩而緩慢,「您只能服從我,您不再有自己的意志和想法,您只能聽到我的聲音,它吩咐您做什麼您就做什麼。」

  阿薩圖良不如米哈伊爾有天分,他必須把整段話說完才能使伊佐托夫進入被催眠狀態,這可得費點時間,終於,他開始切入正題。

  「您現在回到您妻子那兒去,要裝做什麼都沒有發生。如果她問您為什麼這麼久才回來,您就告訴她,您碰到了一個過去的同事。你們在飯店再坐半個小時,然後回家。如果您妻子建議坐出租車,您別同意。您喝多了,飯店裡的煙氣熏得您頭疼,所以您想步行到『特維爾』地鐵站。慢慢走,別著急,別緊張,一切都會好的。當走到『必勝客』時,您對妻子說,您改變了主意,想坐車了。和妻子一起走到行車道旁邊,把她推向急馳的汽車。這一切都結束後,您會恢復神志,但您永遠不會想起,也不會向人說起我及我們之間的談話。」

  現在就等著好戲開場了。伊佐托夫回到大廳,阿薩圖良走進女招待更衣室,穿上大衣,走到街上。雖然緊張工作之後,頭有些發沉,但阿薩圖良的心情很愉快,他呼吸著乾冷的空氣,在人行道上溜達。三十五分鐘後,這對夫婦走了出來,一切按計劃進行,阿薩圖良感到很滿意。

  「我們打車回去吧!」傳來議員妻子的聲音。

  「還是走走吧!我們平時很少散步,再說,我今天喝多了,頭有點疼。」伊佐托夫說。

  「那咱們走吧。」妻子同意了,拉著丈夫的手向前走去。

  他們慢慢向「特維爾」地鐵站走去。加里克·阿薩圖良跟在後面,與他們保持一大段距離。當走到「必勝客」的霓虹燈廣告牌下面時,這對夫婦突然停了下來,伊佐托夫正面對著阿薩圖良所在的方向。阿薩圖良也停住腳步,退進陰影裡藏了起來。在他的位置聽不見他們談話的內容,但從他們的表情上看,兩人顯然在吵架。伊佐托夫的妻子背對著阿薩圖良,她把包從一個肩上猛甩到另一個肩上,阿薩圖良知道,妻子肯定是對丈夫突然改變決定表示不滿。最後,夫婦二人繞過人行道旁的車輛,一起向行車道走去。離十字路口還很遠,這段路上車輛密集。「嘿!」阿薩圖良用意念催促伊佐托夫,「快推她,快!你還磨蹭什麼!」

  他覺得,在這一刻時間仿佛都凝固了,實際上自伊佐托夫和妻子從人行道走下來到現在,才不過三四秒鐘。阿薩圖良知道,伊佐托夫議員正遵照計劃,在等一輛離他最近、最容易得手的汽車。阿薩圖良轉過身,眯起眼睛:這種緊張的等待總是讓他感到身體不適。

  正在這時,傳來沉悶的撞擊聲,刺耳的刹車聲和行人的喊叫聲。

  帕維爾把最輕鬆的任務交給了麗塔。他事先看了米納耶夫提供的名單,從中挑選了一個最容易對付的人。帕維爾非常吃驚,這樣的人居然還能活到現在,他早該進墳墓了。

  這個人對任何規章制度都熟視無睹,他之所以遵守它們,並不因為他是個守法公民,而是出於自我保護的本能。他經常酒後開車,在加油站抽煙,幹些既愚蠢又危險的事情;他是個極易受影響的人,沒有堅定的立場,總是輕易受挑撥從而捲入冒險的漩渦;他酷愛打賭,卻不會捍衛自己的觀點,輕輕一推他就會倒向另一邊,轉過來完全同意對方的觀點。對這種人提出的莫名其妙的建議你最好說「是」,而不要說「不」,否則還得費大勁兒向他解釋說「不」的原因。他害怕任何腦力勞動,這對他來說非常困難,就像徒手舉起一噸重物那樣不可思議。

  「讓他晚上6至7點鐘從環形道全速駛向『斯列堅科』,」帕維爾對麗塔說,「然後停下來,下車等待來人。」

  麗塔像往常一樣,沒提任何問題,既然帕維爾說應該是這樣,那麼就是這樣,還有什麼好問的呢?

  「讓他失去記憶?」

  「當然,你要白天和他談,不要讓他把你們的會面告訴別人。要讓別人覺得,是他自己想來『斯列堅科』的,而不是其他人讓他來的。」

  麗塔順從地點點頭。

  這個人在米納耶夫的名單上排在第五位。他從情婦家出來後,麗塔截住了他。這是最好不過的,因為如果在辦公室附近,則可能會被他的同事或熟人看見。帕維爾坐在不遠處的汽車裡,手拿小型對講機,指揮麗塔的行動。

  「我想和您談談,」麗塔彬彬有禮地問,「可以在車上談嗎?」

  「請吧,」這個男人懶洋洋地答道,「我能為您這樣的漂亮小姐做些什麼嗎?」

  「能做的太多了,」麗塔笑了,「首先請您用心地看著我。」

  「哦?我難道認識您?我們是否在哪兒見過面?」

  「您先好好地看著我,然後我會回答您的問題。」

  一切都安靜下來。麗塔聚精會神地盯著這個男人的眼睛。她利用眼神和表情,很快使對方進入催眠狀態,在這方面她絲毫不比米哈伊爾·拉爾金遜色。她的弱點在於她不能使對方跨越某些障礙,有時為了讓對方完成某些動作,需要跨越一定的界限,這不是每個人都能憑自己的意念做到的,要達到這一目的,需要很高的控制意識的能力。要讓一個人去殺人固然困難,但讓他自殺就更困難了。米哈伊爾·拉爾金、阿薩圖良、卡爾都能做到這一點,但麗塔不能,她的力量不夠。

  「您不必回辦公室,」麗塔在他耳邊耳語道,「我馬上就走,您把車開到某個僻靜的地方停下來,在車上坐到5點50分,然後進入環形道,在『蘇哈列夫廣場』處全速駛向『斯列堅科』,然後沿『斯列堅科』向前駛五百米停下來,到時會有人來告訴你下一步該怎麼做。」

  幾分鐘後,麗塔坐上了帕維爾的車,她沒有顯出絲毫倦意,這件事對她來說輕而易舉。

  「我們回家,孩子,」帕維爾溫柔地說,「我把你送回去。」

  「你呢?」

  「我還有事,你先回去休息,我晚上過去。」

  6點之前,帕維爾來到「蘇哈列夫」地鐵出口。7點15分,從環形道向「斯列堅科」方向全速拐入一輛嶄新的巴代利亞轎車,隨後,一切都湮沒在轟隆的撞擊聲和金屬的摩擦聲中。

  「斯列堅科」是單行道,只通往環形道方向,絕對不能逆行。因此,發生這樣的事故是不可避免的。至於麗塔,她完全沒有必要知道這些。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁