學達書庫 > 瑪格麗特·杜魯門 > 水門疑案 | 上頁 下頁
三九


  「呵!怎麼你們男人湊在一起就美其名曰『會面』,我們女人們在一起,就叫姑娘們的晚上,或者像今天的情況,叫姑娘們的早晨呢?」

  「我這大男子主義者說漏嘴了,安妮。那麼,你、卡蘿爾還有羅絲麗什麼時候會面呀?」

  「10點。在卡蘿爾家。我很佩服她身為第二夫人仍要找時間過過普通人的生活。」

  「我以前一直很佩服基恩·麥卡錫在一個全國電視節目上提的建議:總統應該每週抽出一天來讀讀詩,聽聽音樂。」

  「選民們並不都同意吧?」

  「哈,他們知道些什麼?」

  輪到安娜貝爾沖澡了。馬可穿好白天的衣服,給吉姆·弗古森回了電話。

  「弗古森先生嗎?我是馬可·史密斯。」

  「啊,史密斯先生。我為副總統幹些事兒,他告訴我你過幾天要去墨西哥,希望我在你走之前跟你碰下頭。」

  「我明白了。」

  「副總統認為我可以向你提供一些情況,好讓你的旅行更順利些。就等於行前情況介紹。」

  「聽上去不錯。」

  「你今天能抽出一小時時間嗎?今天上午晚些時候可以嗎?」

  「我臨時有個午餐約會。11點怎麼樣?」

  「11點可以。」

  「在哪兒?」

  「國務院大樓吧。從水門到那兒走路只要幾分鐘。」

  「對,是這樣。到那兒我就找你?」

  「對。非常感謝您能抽時間來,先生。」

  那人屬￿軍人類型,史密斯這麼認定。

  等安娜貝爾從臥室出來,馬可正要帶盧伏斯出去遛遛。他跟她說了跟弗古森定下來會面的事。

  「這人到底是誰?」她問。

  「他沒說,我們要在國務院會面。」

  「也許他會給你個大使的美差做做。」

  「只要那個地方氣候適宜我就接受。你得走了。卡蘿爾可是跟喬一樣的守時。」

  「我知道。」他們互吻了一下,「祝你們的會面愉快。晚上吃什麼?」

  「出去吃吧。最近,我都成了廚房的傭人了。」

  他們又吻了一下,她就走了。

  溜狗之前,馬可給艾普賴爾六c辦公樓的競選總部掛了個電話。接電話的是一位副總統的高級顧問。

  「希德,這是馬可·史密斯。問你個很短的問題。我今天上午要跟一位叫吉姆·弗古森的先生會面,他說他為競選工作。我以前從沒見過他。」

  「是個很好的人,馬可。海軍的,退役了,在情報局幹過。他為我們提供情報方面的諮詢。」

  「噢,是這樣。我只想瞭解一下一會兒要見的是什麼人。謝謝你提供的信息。」

  馬可決定上午帶他的「大丹麥人」多走一會兒。他們繞著600辦公樓走,中間停了停看了看肯尼迪中心和街對面的沙特使館。馬可又碰上個剛從「一杯又一杯」店裡取走咖啡的朋友,聊了會兒天,接著沿弗吉尼亞大道走到它跟洛克西和波托馬克林蔭大道相接的地方。在擁擠的人流、車流中,他和盧伏斯頗費了幾分鐘時間才安全到達公園的邊上。盧伏斯找到一個牌子——湯姆生划船中心,使勁聞了聞,在上面做了自己的記號,才跟著馬可向划船中心走去。馬上就到了,馬可忽然聽見有人喊他。他回頭看見正在慢跑過來的吉克斯·麥可林,威斯康星民主黨議員菲力浦·布勞德本特班底的主管。

  「他們怎麼讓你出來跑步了?」馬可問道,「我以為國會正有會議呢。」

  「我們有一小時的午餐時間,一小時的鍛煉時間,還有一小時的睡覺時間。」麥可林說,「現在正是我的跑步時間,近來怎麼樣,馬可?」

  「挺好。你呢?」

  「要是柯頓能把針對總統競選籌款這個永恆主題進行的聖戰摞在一邊,我肯定會好很多。」

  「前幾天我在CNN上看見你的頭兒在說這件事。柯頓是不是要搞個聽證會了?」

  「對。他的提議被通過了。菲爾已經盡了力了,甚至威脅要取消他的停車位。你知道柯頓是什麼樣的人。我敢打賭他小的時候就喜歡折磨有毛的小動物。」

  「他最好別惹這個有毛的動物。」史密斯說,拍拍盧伏斯的頭,「這聽證會什麼時候舉行?」

  「還不知道。柯頓說這次跟以前的募捐調查不一樣,這回他拿的是杆冒煙的槍。」

  「他指什麼?」

  「沒什麼。只是柯頓的慣用伎倆,他想先叫民眾相信他手裡掌握著確實一些的證據能制住總統,然後就這樣耗著,最後讓這事不了了之。喬·艾普賴爾怎麼樣了?」

  「還好吧,我想。」

  「馬可你知道嗎,要是柯頓和他的委員會真有什麼證據能制住總統,喬受到的打擊會一樣狠。」

  「我知道。」

  「挺滑稽,我昨天和克林頓還有司各特研究了一下我們的對墨西哥政策。現在我真有點說不準了。」

  「吉克斯,凡事都要從兩面看。好了,我不耽誤你了。你的跑步時間快沒了。」

  「是啊。這幾天給我來個電話。我們抽時間一塊兒吃個午飯。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁