學達書庫 > 瑪格麗特·杜魯門 > 水門疑案 | 上頁 下頁
一七


  他挪動了一下身子,看上去不那麼懶洋洋的了,「我當然瞭解。我相信你在那裡待了相當長的時間。」

  「從來也不夠長。過幾天我就從這兒去墨西哥。現在英航有從海思路到墨西哥直飛的航班,從倫敦去比從美國去都方便呢。」

  「是啊。記得上次我們一起喝茶的時候,我們談過你不太加掩飾的做大使的野心。」

  「我記得那次的談話。」

  「是在你們的大使布朗辦的晚會上。」

  「對。」

  「還想釣那個位置?」

  「釣?」她一聲輕笑,「不是釣,朗頓。我是想曲線靠近。不過,這的確是我的目標。」

  「要是艾普賴爾明年11月份當選,你就很有戲了。」

  「我想使我的機會更大。」

  「有先見之明。不過我想副總統艾普賴爾跟當局在墨西哥問題上的抵觸弄不好會讓故事裡的那只猴亂蹬亂踹,說不定也把你的事搞砸了。」他揚起眉在問他的看法對不對。

  她沒說話,只點點頭。

  「我想你會是個很好的駐墨大使,肯定比他們給我們的那個讓人受不了的傢伙要好得多。你那兒的語言說得很流利,而且在那兒還有家。對那裡跟你打交道的人們也有你獨特的理解。」

  「我能請你替我在國會上推薦一下嗎?」

  「你想讓我怎麼做呢,艾爾菲?」

  「我還不太肯定。沒什麼特別的。對了,明天我要見賀塔杜先生。一次社交性拜訪。」

  「替我向他問好。你替我說了,我就懶得自己去陪他了。當然,墨西哥應該有個更好的人選入住聖詹姆斯廷。」

  「朗頓,你是否肯幫忙跟那幾個人說說,跟他們暗示一下,說得隨便、委婉些,就說你認為我去墨西哥任大使效果會很好,就等於給滑道先上點油。我想讓這種看法拐彎抹角地去影響華盛頓會更好些。」

  他的微笑看上去很睿智,「我很願意去做,艾爾菲。你和……這麼多年一直很幫忙。」

  「沒必要不提我的丈夫們,朗頓。他們也很幫忙。」

  「是,但不像你這樣令人折服。特別是那個德國年輕人。在他身邊,我好像一直不是很自在。我想大概是戰爭的緣故吧。我真的得走了。茶很好,小點心也很好吃。」

  他按著椅子扶手,費勁地站了起來,「你什麼時候走?」

  「後天。」

  「那你走之前我們找時間再聊。噢……我在報紙上看到的那個亂哄哄的事到底是怎麼回事?說是因為有生命危險,你的朋友副總統被緊急帶出了水門?」

  「沒的事,真的沒什麼。他們在一個地下停車場發現有個男人被殺了,以為他大概跟那個刺殺行動有關係。」

  「是這樣嗎?」

  「不是。只是一個很不巧的巧合。謝謝你能來,朗頓。見到你總是這麼好。」

  如果在一百個跟艾爾菲·多倫斯有過多年密切交往的人中做個測驗,很難說會有任何人用「悶悶不樂、憂鬱、內省或者傷感」這些詞來描述她。他們都有理由,因為她總是那麼快樂、積極,老是笑容大綻,談吐活躍動人,對待她周圍的人總是那麼熱情。不過即使是這樣的人,私下裡也有反省的時候、回憶的時候,而這些時刻是並不怎麼讓人興高采烈的。

  她坐在書房,透過窗櫺,看黃昏的微光漸漸暗去。管家在收拾用過的茶點。

  「您要吃點什麼嗎?夫人?」她問道。

  「謝謝,茱莉,不用。」艾爾菲說,「我想在這兒再坐一會兒。」

  她對自己的婚姻想得還不如她朋友們多。過去就是那樣了,現在和將來會怎樣已經夠讓人操心的了,不值得再費神去想過去的故事。不過當她的思緒真的回到她生活中的那些男人們身上,特別是她的丈夫們身上時,通常她回憶得最多的是她這幾次婚姻的意味深長的結尾。

  維爾納·羅賓遜顯然是她衝動、反叛,當然也浪漫的少女時期犯的一個錯誤。她記起他們在一起的最後一晚,她向他宣佈她要回美國去,要跟他離婚。起先,他大笑,還告訴她快走因為他實在忍不了她在眼前晃悠。後來夜深了,她在一邊整理行裝,他就喝酒、抽大麻……接著就發起狠來,不停地打她,甚至還想勒死她。幸好他喝得醺醺然,最後還是她把他打倒了,她匆忙投奔到一家旅店。第二天一早就乘飛機回到了紐約。此時,坐在貝爾格維亞家的書房裡,想起他的毒打,仍讓她身子畏縮起來,就像又遭了一頓打一樣。

  不過,朗頓·斯達克瑞夫提起的迪特讓她在倫敦這個漸逝的下午想得最多。

  到1969年,他們的婚姻只剩下個空名了。他很少到倫敦來,即使他來,他們也在家裡各占一間房。儘管他長時間不露面難免讓人猜疑,但幾乎沒人知道他們的真實情形。

  他們在一起的最後一年裡,迪特患上了慢性的抑鬱症。他的公司處於激烈的競爭中,而且生意大不如前了。而幾次厲害又纏綿不去的頭疼使他不得不在慕尼黑就醫。診斷出來很不好,他患有致命的腦瘤,不能開刀,只有6個月好活了。

  他把他的病情只告訴了很少幾個人,不包括艾爾菲。他特別不想告訴她。那年4月,他來到倫敦,住在家裡。家裡從容地接連舉行了幾次小宴會,迪特大都說頭疼回避了。

  一天早晨,他和艾爾菲用早餐時,他告訴她他要去紐約謀求他公司的重新融資。他提議她陪他一起去。

  她馬上答應了,還出主意說可以坐輪船去,這樣就算度假了。在海上搖晃上幾天的想法迪特並不喜歡,但他也沒反對。艾爾菲在報上看到庫納德的新豪華巨輪伊麗莎白女王二號將於5月2日起開始她由南安普頓到紐約的處女航。要在這條船上訂艙位很不容易,還好她的兩位朋友、庫納德的董事會兩位成員,欣然請她乘船遠遊。

  「不舒服嗎?」她問。他們正等待上船,馬上就要隨著這艘最新最壯觀的巨輪一起在北大西洋海面上踏浪了。他看上去很不好,有些煩躁不安。

  「是啊,」他說,「只是累了。在海上的空氣中待上幾天會好些。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁