學達書庫 > 瑪格麗特·杜魯門 > 國會山疑案 | 上頁 下頁
一四


  莉迪婭沉默片刻,然後說道:「我沒有任何想使自己作為委員會特別顧問而出名的意圖,而且這委員會還是調查自己朋友的謀殺案。可當他妻子這樣要求時,你能怎麼辦呢?再說他妻子也是你的朋友。扭頭走開?」

  「正是。而且,如果你接受了這個提議,你自己的業務怎麼辦?」

  「交給我的助手們,進行遙控吧。這有這麼問題嗎?」

  「當然。正像一個朋友突然死去時,有人問路易斯·阿姆斯特朗他出了什麼問題,他回答道:『當你死了時,一切都出了問題。』快吃你的雞蛋,都要涼了。」

  「已經涼了。」她把叉子放在盤子上。「我很愛你,克拉倫斯,而且對你的意見尊敬之至。但有時我發現你真的很讓人生氣。」

  他向後一靠,咧嘴笑了。「顯然,現在就是其中的一次。對不起。我很為你不安,而這就是我掩蓋這一不安的方式。我能理解你的感受,以及你為什麼會嚴肅考慮維羅尼卡的提議。從個人角度講,我認為這是一個錯誤,而你最終會後悔。但在另一方面,如果你拒絕了,那你在以後的日子裡可能會經常想,如果我接受了會怎麼樣。所以,如果這一提議成為現實,那就接受它。」

  「如果我接受了,你會一直支持我嗎?」

  他大聲笑了。「當然不。畢竟,我是一個主要嫌疑犯,如果委員會特別顧問和這樣一個人攪在一起,那——」

  「噢,閉嘴……」

  他真的閉上了嘴,而她的大腦仍在忙個不停。不知不覺,她已按照特別顧問的思路在思考問題了。

  第9章

  秋天的風和日麗已經開始讓位于初冬的寒風凜冽。整個週末雨都下得很大。現在是星期一上午十點鐘。莉迪婭坐在華盛頓警察局副局長赫拉斯·詹金斯的辦公室裡。她被告之要等一會兒;詹金斯局長剛剛被叫走。

  「你好,莉迪婭,」他一邊走進門來,一邊打著招呼,「我去了趟衛生間。」他的聲音使她嚇了一跳,猛地轉過身來。他從她身邊走過,重重坐在桌後的綠椅子上,咧開嘴笑著。

  「你好嗎?」她問道。

  「好極了,」他說著,打了個哈欠,「我今天早上醒來,發現文件上說這份工作還是我的,不過退休已咫尺之遙。你怎麼樣?」

  「還可以。」

  「特別顧問,呃?」

  「是的……我很榮幸。」

  「當然了。」他揉揉腫脹的眼睛,又打了個哈欠。他穿著襯衫,西裝上衣揉成一堆扔在一個文件櫃上。已經要步入老年人行列的他有著一頭濃密的黑髮,不曾脫落過。贅肉鬆散地堆在他的下巴、臉頰和脖子上。他的眼睛很大,卻總是讓人想起饑餓多日的獵狗的那雙眼睛。他是個身材高大已有些超重的人,但由於骨架大,看上去還不顯臃腫。

  「告訴我,莉迪婭,像你這樣的好女孩在美國參議院那樣的地方幹什麼?」

  「我想是出於我的責任。還有,我並不那麼好,這你知道。而且我也不再是女孩。」

  「在我看來,你仍然是個女孩,而且我永遠不會忘記你是如何在法庭上挺身而出,為那些瘋子辯護的。而且,見鬼,你是個好女孩,儘管不好對付……電臺和電視臺的生意怎麼樣——?」

  「好了,赫拉斯,不要再扯閒話了。我現在準時到了你的辦公室。我想你的邀請多少與卡德威爾謀殺案有關。」

  「不錯,好了,我想我可以對你免了這一套繁文縟節。我下面或我上面的那些白癡可沒有這麼大度。」他俯身向前。「我想你一定認為這很尷尬……我在就參議員的謀殺案盤問你,而你卻是一個調查同一謀殺案的委員會的特別顧問——」

  「照章辦事,我明白。另外,我當時在現場,所以從理論上來說,我是一個嫌疑犯——不過你我二人將來恐怕要密切合作,赫拉斯。畢竟,我們在調查同一個案子。」

  他哼了一聲,接進了他秘書的電話。「不,他媽的,我想要的不是那個。」停頓。「那就再做一遍。不要打擾我,我正在調查卡德威爾謀殺案。」當他在桌子那頭向她望來時,他的眼光中似乎現出一絲快樂。「你剛才在說什麼?」

  「我想我們得在卡德威爾的案子上密切合作。」

  「不,我們不會。我最不需要的就是讓一個參議院委員會來礙我的事。卡德威爾謀殺案,不管他是不是參議員,都是我們警察局的事,無論什麼都改變不了這一事實。」

  「我沒想到你能控制參議院。」

  「我是個警察,莉迪婭。謀殺,不管牽涉到什麼地位的人,都是警察分內的事。我不知道,你們這些人認為花著納稅人的錢、建立另一個委員會能做些什麼。這個案子很簡單。卡德威爾的妻子為他舉行了一個宴會。她邀請了兩百個客人,其中一個昏了頭,用一根冰錐刺進了主人的胸膛……讓我問你一個問題。」

  「儘管問。」

  「你有沒有殺他?」

  「沒有。」

  「很好。問話結束。聽取我的建議,莉迪婭,回去繼續給廣播電臺申請許可證,並且告訴你那些參議院的朋友,讓他們回去幹治理國家的本行。」

  「我會把你的話帶回去,特別是帶給哥倫比亞特區的撥款委員會。我還要提醒你,局長,委員會的事是真的。它確實存在,而且建立它的目的就是調查科爾·卡德威爾的謀殺案。」

  「正是螳螂捕蟬,黃雀在後。請原諒。」

  「我原諒你。我已不再是個小姑娘,剛才我已說過……好了,如果你問完了,那我要走了。」

  「好的……你看,莉迪婭,不管你是否相信,我都祝你在這件事上好運。當你負責刑事案時,我就很佩服你。我只是不想看見你捲入一個必定無成的事情裡——」

  「謝謝。」她站起身,伸出手。他握住她的手,開玩笑說:「如果我再年輕些,莉迪婭,我會成為你的追求者。」

  「謝謝,我是個女人,很高興聽到這樣的話,即使說話的人是像你這樣的老傢伙。」

  「是的,老傢伙,好了,見到你很高興。對了,你知道我怎樣看這件事嗎?」

  她在門邊停下了腳步。「怎樣看?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁