學達書庫 > 瑪格麗特·杜魯門 > 國會山疑案 | 上頁 下頁 | |
一一 | |
|
|
「參議院委員會?是的,我正在通過科爾的一些同事來促成這件事。我想不對所有事實進行公開調查,美國公眾是不會答應的。你知道那些警察,莉迪婭,他們會把事情搞得一團糟,抓住不相關的家庭情況不放,永遠也不會發現真相。上帝知道,以前吉米的事就是這樣,我不能允許同樣的事再次發生……」 「是的,維羅尼卡,我能理解你的擔心,但這確實是警察管轄範圍內的事。我並不認為國會有責任調查一樁謀殺案——」 「那麼約翰·肯尼迪呢?」 「我不得不說情況並不完全相同,維羅尼卡。那個委員會是由林登·約翰遜總統任命的,由政府各個部門的人員組成——行政、立法和司法部門。」 「沒關係。國會可以任命一個委員會去調查任何事情,只要它願意。我已經和一些人談過,他們向我保證國會會這樣做,而且必須這樣做。如你所知,委員會特別顧問對委員會的調查是否成功、以及調查所採取的方式都起著關重要的作用。我希望擔任這個職務的人不僅關心法律而且關心人的尊嚴與情感……除了你,我想不到可以把這樣的責任託付給其他人,莉迪婭。」 「我……我不知道該說什麼——」 「只要說你會接受。」 「現在我還不能這樣說。這樣的事,我得先考慮一下……」 小科爾走進書房,示意母親和他一起到起居室去。見她沒有動身,他只得說道:「媽媽,求求你了,這很重要。」 「我可以離開一會兒嗎,莉迪婭?」 「當然。」 維羅尼卡離開後,莉迪婭在書房中徘徊,在火上烤了烤手,端詳著四周牆壁上的照片:科爾·卡德威爾和肯尼迪總統以及女演員海倫·海斯的合影;維羅尼卡與作曲家及指揮家列奧那多·伯恩施坦的合影。 她心中突然感到一陣難過。她想起了她和卡德威爾一家以及他們的朋友在這個書房裡度過的那些夜晚——溫暖、愜意,充滿了歡笑和輕鬆的談話。當然,也有不那麼如意的時刻,比如當他們的大兒子從學校退學、加入那個教派的時候。這個家庭所感到的痛苦和失望不時會表現出來。當然還有吉米·麥克南的死。儘管科爾和維羅尼卡努力想平復一切傷口,但她的死所留下的隱痛卻從未真正消失過。 以前掛在書房裡的吉米的照片已經被拿了下來,她作為這個家庭的一員所留下的惟一具體的東西就是她寫的關於洗腦和思維控制的那本書,這是她對政府機構使用上述技術進行調查研究的結果。 莉迪婭從書架上取下這本書,打開並讀著扉頁上的題字:獻給愛我並信任我的爸爸和媽媽,愛你們的吉米。她合上書,正打算把它放回書架時,維羅尼卡走了進來。 「那是本好書,是不是?」 「說實話,維羅尼卡,我從來沒有讀過。我總是想著去弄一本來,可是……」 莉迪婭在沙發上坐下,維羅尼卡走到了窗前。「冬天又要到了……」 「很快……維羅尼卡,我必須非常認真地想一想你剛才的建議——」 「當然。另外,我不能保證他們會接受你做特別顧問。我是說,也許有人會說你不可能做到完全公正,因為你是這一家的朋友……」 「我想,我能夠做到公正。我認為自己是公正的,而且我和這個家都有一個共同的願望,聲張正義、嚴懲兇手……」 維羅尼卡笑了。她走到莉迪婭身後,雙手放在她的肩上。「好的,我親愛的,仔細考慮一下。如果你同意,我將向那些正在促成委員會的人推薦你……現在,你願意留下來吃午飯嗎?」維羅尼卡說著,走到門口觀察著起居室裡的科爾和約娜。 「不,謝謝。我得回辦公室……上帝,我真佩服你的堅強,維羅尼卡。我很懷疑自己在這樣的情況下會有這樣的勇氣。」 「我們做我們不得不做的事情。還有,有一部分是為了小科爾,當然,還有他的哥哥……他們有權要求我不能垮掉。」 莉迪婭吻了吻她的臉頰。「明天我會給你打電話。」她走出房子上了汽車。沒有看見傑森的影子。巡邏警沖她點點頭,又繼續看起了報紙。她掉轉車頭朝高速公路開去。 如果她朝後視鏡中望去,她會看見傑森從房子後面轉了出來。他站在門廊上,看著她的車消失在樹叢中,接著又從另一端鑽出來。他那被蓬鬆的棕色卷髮包圍著的英俊的娃娃臉上,寫著毫不掩飾的憤怒。他抬頭望瞭望青灰色的天空,握緊拳頭轉身走進了屋子。 第7章 第二天淩晨四點鐘,昆丁·休斯抬頭看了看工作室裡的表。他正在這裡主持WCAP電臺的晚間清談節目。幾分鐘前,他剛剛掛斷了今晚嘉賓的電話,因為他感覺節目已開始變得乏味,所以還不如在最後一個小時中接進聽眾的電話。 「馬上接通你。」節目製作人在對講機中說道。 「昆丁,吉米·麥克南的謀殺案現在怎麼樣了?我後來就再也沒聽到關於那個案子的消息。那是兩年前的事了吧?也許更早?」一個聽眾問道。 休斯用一根纖細的手指朝控制室揮了揮。這個聽眾的電話立刻被掐斷,下個節目的廣告曲隨之響了起來。 休斯靠在橘黃色的椅背上,閉上眼,用手指梳理著柔軟的長髮。他多年的助手克麗斯塔·瓊斯默默注視著他。那個聽眾提起吉米·麥克南的謀殺案使她很難過。今晚,昆丁·休斯的煩心事已經不少,她早知道提起吉米的名字會產生這樣的結果,她猶豫了一下,然後通過對講機說道:「我們可以重播你對全國槍支協會那個人所作的採訪……你看上去糟透了。」 休斯沒有睜開眼睛,他就這樣靜靜地坐著,直到那則廣告曲快要結束。「好的,就放那次錄音。」他說道。 休斯離開工作室,來到衛生間。在這裡,他也不得不聆聽天花板上的擴音器裡傳來的他自己的聲音。他痛恨自己的聲音——尖聲尖氣,刺人耳鼓。他知道許多字的發音他都弄錯了……他連高中都沒有畢業。但由於他的聲音還沒有超出傳統播音員的模式,也由於他基本是從完全外行的角度採訪嘉賓,所以他一直非常成功。人們認為他很有個性,很有創意。大家在晚上可以立刻聽出他的聲音。當然,他永遠不會忘記紐約怎樣拒絕了他、甚至是在今天他已取得如此地位的情況下。但這些痛苦並不會持續很長時間。至少他在華盛頓是國王。在紐約,即使是如此獨特的他也可能會在競爭中銷聲匿跡。 錄音採訪結束了,休斯結束了節目。 |
|
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |