學達書庫 > 瑪姬·史菊華 > 羅絲安娜 | 上頁 下頁
五〇


  「他沒有回家,轉進高地街。他的腳好像已經不是自己的,只顧一直走啊走的,我撐不了多久了。」

  「你現在在哪裡?」

  「在北班廣場,他現在正要經過都市戲院。」

  馬丁·貝克不斷地想,班特森到底在想什麼?他是真的一直在動腦筋呢,或只是無意識地繞著街道走,心裡有個沸騰的想法或決定,卻一直不敢付諸行動?

  接下來的三小時裡,史丹斯敦從不同的地方回報了四次。那傢伙一直在愛克堡廣場附近的街道上繞圈子,但是並不走近她的公寓。

  直到清晨兩點半,史丹斯敦說他終於回家了,臥室裡的燈也熄了。

  馬丁·貝克派柯柏接班。

  星期天早上八點,柯柏回來了,他把睡在沙發上的艾柏格叫醒後,就跳上去睡著了。

  艾柏格去找馬丁·貝克,後者正坐在電話旁思考。

  「柯柏回來了?」他抬起頭,用滿是血絲的雙眼望著他。

  「他正在睡覺,已經天亮了。史丹斯敦在當值。」

  這天的第一個電話是早上十點。

  「他又出門了。」史丹斯敦說,「他走向通往昆斯荷曼的橋。」

  「他看起來怎樣?」

  「沒變,甚至穿一樣的衣服,天曉得他有沒有脫下來過。」

  「他走得很快嗎?」

  「不會,相當慢。」

  「你睡過了嗎?」

  「睡了一下,但我的精神並不很好。」

  到下午四點之前,史丹斯敦幾乎每個小時打來。班特森足足走了六小時,其中只去咖啡店小坐兩次。他在昆斯荷曼,也就是舊市區和南區,到處閒逛。六小時裡都沒到索尼雅·韓森的公寓附近。

  五點三十分,貝克坐在椅子上靠著電話睡著了。十五分鐘後,史丹斯敦的回報叫醒了他。

  「我在諾曼斯廣場,他正向她的住處移動,表情有點不同了。」

  「怎麼說?」

  「好像他又活過來了。可是表情卻有點受迫的樣子。」

  八點十五分。

  「我現在得更小心了。他剛轉到史威瓦金區,還是朝她那兒走。他正在看女孩子。」

  九點三十分。

  「在史都爾街。他似乎已經冷靜多了,不過還是到處瞄女孩。」

  「放輕鬆點。」馬丁·貝克回答。

  他突然精神一振,而且開始有信心,儘管他已經四十八小時沒合眼了。

  他站著看地圖,柯柏在圖上用紅筆劃出班特森的閒蕩路線,簡直慘不忍睹。電話又響了。

  「他今天打來第十次了!」柯柏說。

  馬丁·貝克接起電話,看了看時鐘,十點五十九分。

  是索尼雅·韓森。她的聲音沙啞中帶著顫抖。

  「馬丁,他又在這兒了。」

  「我們立刻趕到。」他說。

  索尼雅·韓森把電話推開一邊,望望牆上的鐘,十點五十九分。四分鐘之內艾柏格會從前門進來,她不再是孤單一人,也不會再無助、噁心和毛骨悚然的感覺。

  她把出汗的掌心在棉睡袍上抹了又抹,袍子因為受潮而緊貼在她臀部。

  她輕輕地走進臥室中,不開燈,走到窗邊。赤著腳,這本條鑲花地板顯得硬邦邦的,有點冷。她用腳尖站立,右手扶在窗框上撐著身體,很小心地從薄窗簾後向外偷窺。街上有許多人,有幾個站在街對面的餐廳旁,其間有一分半鐘的時間,她看不到班特森的身影。他從倫波葛街上了岔路,直接走上賈爾伯爵街,大約在電車軌道的一半處,他很快地向右轉。半分鐘過後,她就看不到他了。他踩著流暢的大步伐,走得飛快,他只望著正前方,對周遭似乎視而不見,又好像是在專注思考某件特別的事。

  她走回客廳,這兒亮著燈,感覺比較溫暖,也擺了些她喜歡的小東西。她點了根煙,深深吸一口。儘管她完全清楚自己正在做的工作,但當她看到班特森走過來而沒進入電話亭時,心裡還是有點慶倖。她等班特森把她那個笨笨重重的電話弄響,已經等太久了;而這電話若真的打來,必然將她平靜的心擊成碎片,也會給她這處地方帶來許多不愉快的回憶。現在她希望這個電話永遠不會打進來,希望每件事都猜錯了,那麼她就可以回到以前的工作軌道,也永遠不需要再想起這個人。

  她抬起過去三周以來一直在編織的毛衣,走到鏡子前面,在肩膀上比了比,這件衣服很快就完成了。她又看一次時鐘,艾柏格這次晚了十秒鐘。他這次又沒法破記錄了,想到這裡她笑了,因為她知道他又會甚為懊惱了。她看著鏡中自己冷靜的笑容和頭髮上閃耀的細小汗珠。

  索尼雅·韓森穿過大廳,走進浴室。她站在磁磚地板上,兩腳站得開開的,彎下腰用冷水洗臉和手。

  當她關掉水龍頭時,就聽到艾柏格把鑰匙插進前門的聲音。他晚到了至少一分鐘。

  她手上還掛著浴巾就忙著走出去到大廳,用另一隻手開了安全鎖,把門大開。「謝天謝地,真高興你來了!」她說。

  那不是艾柏格。

  她唇上還掛著一絲微笑,慢慢地退回房間裡。叫做佛基·班特森的傢伙,把門關上,插上安全鎖,眼睛一直沒有離開她。

  § 29

  馬丁·貝克是最後一個沖出去的。但是他剛沖出門外,電話鈴聲卻又響了,他只好折回來抓起電話筒。

  「我在大使酒店的大廳裡。」史丹斯敦說,「我跟丟了,那時他混在這附近的人群裡。應該是不到五分鐘之前的事。」

  「他已經出現在倫波葛街了,儘快趕到那裡!」

  馬丁·貝克丟下電話,跟著其他人沖下樓梯。他坐後座,艾柏格坐前座……他們每次都坐相同的位子,以便讓艾柏格第一個到現場。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁