學達書庫 > 勒布朗 > 八大奇案 | 上頁 下頁
四一


  「啊,不對!不過,因為這是我的妻子。」

  他沒有說完他本來要說的話,然後對雷萊恩說:「這邊來。」

  他領著他穿過一個過道,來到了一間客廳裡。這兒,有一位頭髮花白的婦女,她快樂的臉上,洋溢著幸福、慈祥的表情,坐在三個孩子的中間,正在幫著他們做功課。

  她站了起來。德·洛裡亞先生,向她簡單地介紹了一下這位來訪的客人,然後問他的妻子:「蘇珊,這封快信是你寫的嗎?」

  「是那封寄到豪斯門大道,給霍邁妮的信嗎?是的,」她說,「是我寄出去的。你也知道,我們的客廳女僕就要走了,我們得再找個人來。」

  「對不起,太太,我只想問一個問題,您是從哪兒知道這個地址的?」

  她的臉紅了。她丈夫堅持著要她回答:「告訴我們。是誰給了你這個地址?」

  「有人打電話告訴我的。」

  「誰打的電話?」

  她遲疑了一會,然後說:「你的老保姆。」

  「是菲莉西?」

  「是的。」

  德·洛裡亞先生切斷了談話,也沒讓雷萊恩再問其它的問題,就把他帶回了書房。

  「先生,你已經看見了,這封信的來源很自然。菲莉西是我的老保姆,她住在離巴黎不遠的地方,靠著我給她的退休金生活,她看見了你登的那條廣告,就打電話告訴了洛裡亞太太。就是這麼回事,到頭來,」他又笑了,「我想,你總不至於懷疑我的太太就是那個拿斧頭的女人吧。」

  「不會。」

  「那麼,這事算是完了——至少在我這方面是如此。我已經做了我能做的事情,我聽了你所講的所有根據,我非常抱歉,只怕不能再給你幫什麼忙了——」

  他又喝了一杯水,坐下來,臉也拉長了。

  有幾秒鐘的時間,雷萊恩瞧著他,就像瞧著一個眼看就要被擊敗的對手,準備給他最後致命的一擊,他在他身邊坐下,突然抓住他的胳膊說:「閣下,如果您默不作聲,丹尼爾·霍賴絲就會是第七個被害者。」

  「我已經沒有話要說了,先生!你認為我知道什麼?」

  「你知道這事的真相!我已經對你說得夠清楚了。你的不安,你的恐懼,都證明了這一點。」

  「可是,先生,如果我知道真相,我為什麼要默不作聲?」

  「因為你害怕醜聞傳出去。我內心深處的直覺告訴我,在你生活當中,有什麼事情逼著你不得不把它們隱藏起來。這樁血腥的悲劇的真相,突然在你的腦海中閃現,這真相,一旦被人知道,就會損害你的名聲,會讓你見不得人——這樣一來,就讓你在自己的責任面前退縮了。」

  德·洛裡亞沒有吭聲。雷萊恩向他靠過去,直視著他的眼睛,輕輕地對他說:「不會有醜聞傳出去的。我是這世界上唯一知道發生了什麼事情的人。我也跟你一樣,不希望這件事引起人家的注意,這是因為我不希望我深愛的丹尼爾·霍賴絲的名字捲進你這可怕的故事中。」

  他們倆面對面對視了好長一陣子。雷萊恩的表情嚴厲而又堅定。德·洛裡亞先生能感覺到,要是他不把剩下的必要的話講去來的話,對方是決不會罷休的;不過,他還是沒把那些話講出來。

  「你弄錯了,」他說,「你想想,你覺察到的事情根本不存在。」

  雷萊恩突然感覺到一陣恐怖,要是這個傢伙老躲在一片麻木的沉默當中,那麼,要救丹尼爾·霍賴絲就毫無希望了。一想到解決這宗懸案的鑰匙就近在咫尺,卻總是不讓他拿到,他禁不住怒火攻心,一把揪住德·洛裡亞的喉嚨,逼著他往後仰:「我不想再聽你撒謊了!一個女人的性命已經危在旦夕!說,你說。立刻說!要是你不說——!」

  德·洛裡亞先生沒有力氣掙脫,一切反抗都是徒勞的。並不是雷萊恩對他的攻擊嚇著了他,也不是這種暴力行動迫使他放棄了自己原來的想法,而是他被那種不可戰勝的意志給壓倒了。這意志看起來可以摧毀它前面的任何障礙,他只得結結巴巴地說:「你說得不錯,不管以後的後果是什麼,我有責任講出這一切。」

  「不會有什麼後果,只要能救出丹尼爾·霍賴絲,我說的話一定算數。一絲一毫的遲疑,就有可能把我們大家都給毀了。說!不用說那些雞毛蒜皮的事了,就把事情的真相講出來吧。」

  「德·洛裡亞太太並不是我的妻子。唯一一個有權擔當這個名份的女人,是我年輕時候在殖民地當軍官時娶的。她是一個很古怪的女子,精神上有毛病,叫人難以相信的是,她受那種稱作偏執狂的衝動的支配。我們生了兩個孩子,是一對雙胞胎,那是她的命根子,有這兩個孩子相伴,她明顯地恢復了精神上的平衡,以及心理上的健康。可是,有一天,發生了一件可怕的事故:一輛疾馳而過的車子,就在她的眼前,把兩個孩子都壓死了。這可憐的女人瘋了——這是一種默默無言的、詭秘的瘋狂,這一點,你已經猜測到了。過了一些時候,我被派到了阿爾及利亞駐地,把她帶到了法國,交給一個受人尊敬的人照管,這人曾經是我的保姆,並且一直把我帶大。兩年以後,我又結識了一個女人,她成了我生命裡快樂的源泉。剛才你見到的就是她。她是我的孩子的母親,她充當我的妻子和我一起生活。我們是不是要讓她成為這件事的犧牲品?我們的全部生活是不是要被恐怖和恥辱給碾得粉碎?我們的名聲是不是要同這瘋狂的血淋淋的慘劇永遠聯繫在一起?」

  雷萊恩沉思了一會兒後,問他:「那另外一個女人叫什麼名字?」

  「霍曼絲。」

  「霍曼絲!這個名字的開頭字母仍然是H,而且也是由八個字母組成的!」

  「這就是我剛才突然明白了一切事情的原因,」德·洛裡亞先生說,「當你比較那幾個不同名字時,我突然想到我那可憐的妻子的名字叫霍曼絲,而且,她是個瘋子,所有這一切證據都出現在我的腦子裡。」

  「好了,儘管我們弄清了她是怎麼挑選那些被害人的,可我們怎麼能為那些兇殺作出解釋?她發起瘋來有些什麼症狀?她一直都很難受,很痛苦吧?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁