學達書庫 > 勒布朗 > 亞森·羅平的第二面孔 | 上頁 下頁 | |
一一 | |
|
|
「可憐的老朋友。」羅平喊道,「我可沒有用力打呀。我敢說,這是一出好戲。」 聽到樓梯上的響聲,他們同時轉過身去。老用人出現了。 「真棒。」羅平叫道,「你真是太棒了。」 「我差一點會白白死去的。您手腳真重,老闆。這該死的氯仿,它讓人很快昏過去了。」 「我們都變得遲鈍了,孩子們!謔,現在重新開始工作。」 羅平搓著雙手,然後他打著響指,聲音像響板一樣地清脆。 「我向你們擔保,我們已經成功了!陪我的那個人臉都嚇黃了。我很久沒有這麼開心過了……」 他停了下來,他那呆滯的臉上表現出一種驟然而至的痛苦。 「好啦。」他改變了語氣說,「我們收拾一下吧。」 「老闆!……」假銀行家頗帶感情地喊道。 「過來,」他的同伴說,「你明白了嗎?收拾一下。」 靜悄悄地,兩個人又十分精細地,卸下了汽車上的東西,然後把油畫重新掛好。羅平叉開雙腿,雙手插在口袋裡,站在客廳中央,在思索著。 「好啦。」菲爾曼惴惴不安地說道,「我們已經幹完了……我們可以上樓了嗎?」 羅平不作回答。菲爾曼把手指放到嘴邊,做了一個手勢。另一個人低下頭去,他們踮著腳尖退了出去。 過了片刻,羅平叫道:「菲爾曼!」 隨後他轉過身去,用眼睛尋找他的忠實僕人。他用手撫著前額,就像某個剛醒來的人,在裝飾著大廳盡頭的高大的鏡子前照著,然後以一種自責的語氣自言自語地說道:「我別無選擇,雷蒙德。請你理解我!」 §四 恐怖的考驗 兩天之後,使拉烏爾·德·利美吉十分不快的新聞在到處傳著。報商們卻因此心花怒放。 「警署反擊了!……揭露『爪子』的人將得到一筆財富!」 他買了一份《新聞報》。標題很短,但是絕對能引起轟動:十萬法郎的一筆款子,將獎給任何一個能提供殺害薩拉紮夫人的兇手的線索的人。十萬法郎呀!報販子們並沒有撒謊。這確實是一筆財富。 這一創舉來得那麼不是時候。「爪子」頭領豈不更加疑神疑鬼,而且會想,既然此位陌生人使用詭計要進入這個團夥,那麼他會不會是一個強勁的陰險奸詐之人呢。拉烏爾肯定已經提出了保證。可是十萬呀!…… 第二天,按照約定的時間,拉烏爾腦袋裡在鬱悶不樂地思索著,他來到了紅衣主教餐館,兇狠的人和塞巴斯蒂安已經在那裡等他了。 「您遲到了五分鐘。」兇狠的人不懷好意地說,「頭頭要求絕對地準時。」 「好吧,我們馬上走。」 「等一分鐘。」 這個人從他的口袋裡拿出汽車駕駛員戴的大眼鏡,鏡片是完全不透光的。 「見鬼!」拉烏爾抗議著,「這像蒙眼布條。是不是還要給我戴上手銬呢?」 「不是的。」塞巴斯蒂安說,「但您最好還是不要知道我們要去的地方。」 「我想應該有口令、秘密通道、活動板牆之類的東西。我很欣賞神秘。」 「別老開玩笑。」兇狠的人打斷道,「行還是不行吧?」 「當然是行啦。但是至少要等我坐進你們的汽車之後再把這個漂亮的小道具架到我的鼻子上吧。」 他被兩個人夾在中間走出咖啡館,然後被推進了一輛梅塞德斯車內,這肯定是匪徒們用來綁架檢察長妻子的那輛車。塞巴斯蒂安坐到方向盤的後面。兇狠的人坐在拉烏爾的旁邊,而且隨時保證著眼鏡充分地發揮作用。 「你們儘管放心,我不會弄虛作假的。」拉烏爾說,「我還可以打個小盹呢。」 他舒服地坐進柔軟的座墊裡,閉上了眼睛。但是他的注意力始終高度集中在聽車輪聲,體味搖晃的程度,和上身的輕微擺動上,因為這表明了是在轉彎。他還聽到了有軌電車的鈴聲、木屐踢踏聲和汽車喇叭聲。透過街道的嘈雜聲、裝配門窗玻璃的滾動聲和小商販的吆喝聲,他馬上就辨出了方位。 肯定是在穿過一個商業區。到了大馬路了,現在……馬路的鋪石路面接口不好,從減震器的反映情況就可以知道。然後是一連串的拐彎……馬達突然一下子轟鳴起來。汽車應該是在爬一條陡坡……蒙馬爾特?梅尼爾蒙唐?聖日內維耶夫?……拉烏爾無法知道。再也無法辨認了。也許他們是故意在兜大圈子……為了嘲弄這個兇狠的人,拉烏爾還真的睡著了。 他只得搖醒他。 「真糟糕!我做了一個十分愜意的夢。你們都是些粗野的人。」 但是他已經恢復了所有的本能,而且他的記憶也準備好記錄下每一個細節。 人行道……走廊……一股閉塞的氣味……然後是樓梯…… 「注意!」塞巴斯蒂安提醒道,「我們在向下走……低頭。」 樓梯通向一個寬大的地窖,因為腳步聲發出的是短暫的回音。 兩級臺階。又一條走廊,之後就是使皮膚有奇異的感受的空曠。 「請坐。」 一張椅子被拖了過來,抵到了他的腿肚子上。他重重地坐下去,一大串想法在他的腦海裡翻騰。他在這兒……警署要找的那個人……就是褻瀆了岩柱的那個人……可憎的殺人犯……我的敵人……我冒著大風險……終於還是被我找到了。我可以向他保證……因為他是我在這個世界上最憎恨的東西……表演吧,你這個無賴! 他一隻手摘下了眼鏡,馬上又強迫自己掩飾起驚訝。他正呆在一個起拱的地窖中央,它是由一字擺開在長條鐵桌子上的六盞煤油燈照亮的。裡面共有九個人,他迅速地數了一下。三個人在左邊,三個人在右邊,三個人在迎面。所有的人都偽裝起來了。他們全都戴著大長鬍子。借助於化妝的技巧,他們的面部輪廓都改變了。假髮使他們變得更難辨認。羅平不費多大氣力就可以改換面孔的技藝太純熟了。為了掩飾自己的不安,他友好地打著招呼。 這個神奇人物們的集會好像比那些偽裝的人的集會更具危險性和威脅性。 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |