學達書庫 > 勒布朗 > 歐奈維爾城堡的秘密 | 上頁 下頁
三五


  「啊!是您呀,老闆……老頭兒呢?他怎麼樣啦?」

  「被劫持了。」

  「這都是我的錯,我應該高度警惕的。可是一切都是那麼平靜!而且我知道您就在這周圍……我在花園裡。我頭上挨了一傢伙……」

  「貝納丹沒有開口說話嗎?」

  「他呀!比個啞巴還厲害。甚至連一句問好的話都沒有。」

  「現在,他就要說話了。應該讓劫持他的人完全相信這一點,不然就會殺死他,就像……」

  拉烏爾停住話頭。沒有必要讓布律諾知道這麼多。他已經被攪得夠嗆了。

  「老闆!我很不安。啊!我真後悔,我真的好後悔呀。」

  「不,我的小傢伙。這絕不是你的錯,如果說我們遇到了一個真正的惡魔的話。甚至可以說你很幸運。他本來可以殺掉你們的,你們也不例外的。我甚至在想他為什麼沒有這樣去做。」

  他緊緊地抓住布律諾的手臂。

  「你看,是這一點讓我害怕。他有一個我弄不明白的邏輯。我戰勝了他們的懦弱,使他們像我一樣地去思考,而我只不過比他們思考得更快一點而已。可是他……他讓我很狼狽。」

  「那麼維克圖瓦爾呢?」

  「你放心吧,她沒事兒。主要是驚嚇,其實受的苦並不多。這個惡魔知道掌握分寸,只要他願意……去看看她吧。」

  他們三個人都呆在維克圖瓦爾的房間裡。老婦人又恢復了她的平常狀態。

  「現在你休息一下。」她對拉烏爾說,「你還從來沒有這麼幹過吧?……你難道還不夠富嗎?」

  「我不是為了錢。」拉烏爾陰沉著臉回答說,「既不是為了榮譽,也不是為了什麼。我要自衛。好啦!維克圖瓦爾,你呆在這裡。我保證讓你安逸……

  你呢,布律諾,你回巴黎去。如果我再需要你,我會招你來的。」

  「這是真的嗎,老闆?……您這不是攆我走嗎?……可是我還能給您幫忙呀……如果他不是從背後襲擊我的話……」

  他若有所思地摸著腦袋。

  「我想我甚至都沒聽到他走上來的響聲。」

  「您要咖啡嗎?」維克圖瓦爾在問。

  「要,謝謝,我的好媽媽。就我的身體來說,我確實很需要一點提神的東西!」

  §八 聖讓接替了雅科布

  一小時過後,在把帶鬥摩托車推進車庫放好之後,拉烏爾走進了城堡。

  不過,他沒有直接回自己的房間,而是直接去了于貝爾·弗朗熱的房間。手槍還放在老地方,在床頭櫃的小抽屜裡。他檢查了一下彈道,然後把它放到了口袋裡。後來他還在房裡兜了一個圈子。

  就這樣,不幸的貝納丹落入綁架者的手裡已經十二小時了。拉烏爾不敢想像他將要遭受的虐待。可憐又可敬的老人呀!人們肯定再也見不到他了。

  另一個人在得到他所需要的情況之後,肯定會讓他消失的。而這些情況,我們可以打賭,已經在另一個人的掌握之中了。可是,歐奈維爾的秘密,一定是涉及到了城堡中的某些事情。那麼,就在這圍牆之內,大戲的最後一幕即將上演了。是的,某些可怕的事情就要發生了,那麼會是什麼事呢?……

  拉烏爾精疲力竭。但他還是去了藝術品長廊,並在雅科布和聖讓的畫像前思索了一陣子。可是,曾經點燃了他思想的光,在他又看到這些畫像之後熄滅了。他下意識地再次用手掌扣了扣牆。隨後,他躲進了圖書室,坐在城堡主人的扶手椅中抽香煙,儘量集中精力反復思索著:「聖讓接替了雅科布……達爾塔尼昂用劍尖贏得了榮譽和財富……」然後,還有血……貝納丹提到過血……不!世上最偉大的神靈也無法從這些話中找出緊密相聯的含意。他睡著了,由於睡得不好,他的四肢變得很僵硬。他不時地睜開眼睛,同時不停地在心裡默念著:「我應該找出……我必須找出……」不過他的頭馬上就又垂了下去。

  是呂西爾搖醒了他。

  「嗯?怎麼啦?……謔!呂西爾。」

  他本能地控制住自己,站起身來,對在沒有防備時被別人看到不修邊幅而感到不好意思。

  「現在幾點啦?」

  「八點。」

  「您很應該把我叫醒。我本來只想稍微休息一下的……結果卻睡著了。

  我回來得很晚。我做了不少的事。」

  「您是不願意說給我聽的!……」

  「噢,現在還沒有什麼可說的。我在摸索,我在對某些事進行印證……

  如果您允許的話,我馬上去洗漱一下,然後去飯廳與您會面。」

  他匆匆離開姑娘,然後,在幾分鐘之後,他便痛痛快快地把頭紮進了水中。淋浴很有益於他的身心,可是在城堡,在這種形勢下,那就是另外一回事了。「哈,戰鬥就是戰鬥,」他想,「儘管它很讓人厭煩。要緊的是不要顯得太貪婪!」然後,他以一種藝術家的技巧,又使自己的面孔恢復了青春的光彩。

  確實,拉烏爾確實太疲倦了,可是常年來,他已經養成了一種不聽從自己身體提抗議的習慣。他細心地刷著自己的書記員的外套,在打褶的領部安了一個領子,一條皮領帶使他顯得十分博學。隨著小卡塔拉的複生,演戲的欲望又重新征服了拉烏爾。是的,他不能忘記危險正在一分鐘一分鐘地增大,但是他拒絕以一副陰沉憂鬱的面孔去面對它。他只有在高興時,才顯得強大無比。作為挑戰,他從裝飾他屋子的壁爐上的花束中,摘下一朵康乃馨,然後把它插在了衣服的扣眼上。隨後,他又最後照了照鑲嵌在家具上的鏡子。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁