學達書庫 > 勒布朗 > 歐奈維爾城堡的秘密 | 上頁 下頁
一三


  「我更愛我自己的。」

  男爵按了一下鈴。用人出現了。按照他主人的授意,他拉開一隻抽屜,把戴白手套的手伸進去,從裡面拿出一把手槍,然後瞄準拉烏爾。

  「別動,我的小好人。」男爵命令道。

  他又按了一次鈴。拉烏爾看到出來的是他曾看到同樣在小船上出現過的一個羅圈腿的矮子。

  「祝賀您!您是在植物園裡把他們選出來的吧。」

  看到兩個傢伙朝他走攏來,他便說:「把爪子放下,下賤胚……阿爾貝,到客廳去伺候我們喝咖啡。」

  然後,他看了看表:「十點半。時間過得真快。在您這樣的人家才不會煩悶,男爵。哈!人們都說您懂得讓您的人消遣。很遺憾,我得在一刻鐘之內向您告辭。」

  「真的嗎?」

  「是的。在差一刻十一點,說得確切一些,我有一個約會。」

  「跟一位女士?」

  「不,每次……跟一位我不願意讓他等的朋友。」

  「那他可要等啦。」

  「哈!不會的。如果我不在一刻鐘之內離開您家,他就要把一個小包交到某個地方去……謔,猜一猜小包裡有什麼東西?……不知道?……沒有想像力,男爵……很簡單,就是墊板的一角,就是常用的那一種。」

  拉烏爾為自己倒了點波爾多酒,叉起雙腿,一隻手臂放在椅子後面,像品酒師一樣地慢慢喝著。男爵的臉都變了樣。

  「您真蠢。」拉烏爾說,「您真是蠢到家了!您甚至都不想一想,我會就這樣自投狼口嗎……滾開,你們其他人。」

  用人們看著加爾瑟朗。他點了點頭。阿爾貝把槍放在他的面前,然後低聲咕噥著跟另外一個一起走開了。

  「您還要向我隱瞞無關緊要的事。」拉烏爾說,「那麼,這份手稿呢?……我只有七分鐘了。但願我朋友的表不要快了。」

  「流氓!」男爵恨恨地咒駡著。

  「我不需要您的懺悔……手稿!」

  男爵看了一眼手槍。有一陣子,他好像在猶豫,然後把餐巾扔到地板上,站起身來。拉烏爾從容地伸出手去,把槍抓到手裡。

  「您玩這些把戲可就大錯特錯了。倒黴的事馬上就會發生的。」

  他打開槍膛,取出彈夾,裡面少了一顆子彈,然後又把手槍放到桌子上。

  在隔壁房間裡,加爾瑟朗在一隻櫃子裡翻找著東西,嘴裡還在嘟嘟囔囔地罵著。然後,他一言不發,把一大厚本東西扔到桌子上。這是很厚的一本用仿摩洛哥羊皮紙革做封面的大書,上面還裝飾有伯爵的徽記。拉烏爾匆匆地翻看了一下。每一頁都寫滿了密密麻麻的小字,十分緊湊,連四周的空白處都寫滿了。

  「很好!願這好人塞羅爾的亡靈安息吧……現在,男爵,我有個小小的建議……馬上離開諾曼底……氣候太潮濕了……對您的風濕病很不利。」

  他把手稿緊緊地夾在腋下,為了避免遭襲擊,走時猛地把房門推到了牆上。但是用人們都不在場。站在臺階上,他不指名地大聲吆喝著:「您要知道,血指印……這只是玩笑話!」

  然後,他跳到花園裡,大笑著。

  半小時之後,他已經脫了衣服,呆在佩雷爾大街上他的臨時住宿地了。

  「我只能如此。但儘管如此,我還是降服了您這位男爵。我讓您大發雷霆。我現在把您放在火上烤,在火上慢慢地煨。哈!您烤一位受人尊敬的老人!現在該輪到我把您烤焦啦,要文火。」

  他打著哈欠,在構思著行動計劃,他穿著睡衣,一邊在打著想像中的響板,一邊兩步、三步地跳著。

  「咳喲!靈魂的步履……高貴的人物。點上燈!」

  他又一下子想起了金髮小姑娘,在那一邊,在沉睡森林裡的城堡中。

  「哈!公主,」他囁嚅道,「如果您能看到您的英俊王子該有多好呀。」

  他歎了一口氣,躺到床上,打開那本手稿。可是潦草的小字、塗改時所畫的杠杠,還有到處添加的部分馬上就戰勝了他的好奇心。

  「明天再幹吧,我的小羅平。今天已經累得夠嗆了。」

  他熄掉燈,很快便睡著了。

  當他醒來時天已經大亮了。他的第一個動作是把手伸向床頭櫃。但他禁不住叫了起來。手稿不見了。

  §三 困境中的年輕姑娘

  滿腔的怒火把拉烏爾掀下床來。他朝門口跑去,門仍敞開著,連門廳的門都沒關。他憤怒得渾身發抖,又回到房間去。他被人耍弄了。他並不是因為被盜而憤怒,而是被偷盜時表現出來的放肆無禮而激怒。他輸了這一局,算了吧。這就是職業性的冒險。可是人家就是從他眼皮底下把手稿拿走的,這是他無論如何也無法接受的。與此同時,隱隱約約的恐懼完全鎮住了他。

  他重新估量他對手的大膽和冷靜的決策。這一場戰鬥將是殘酷的、危險的和無情的。他強作笑臉,而且在做著一些放鬆練習的同時,他還在想著如何反擊。手稿現在已經不在他的手中了。只剩下老頭子了。啊!還有他!一定要讓他說話,而且要快!

  電話響了起來。拉烏爾正好等在那裡。他拿起聽筒:「喂!……你聽出我的聲音嗎?……是的,親愛的朋友,確實是我。我向你表示歉意……昨天晚上,我對你照顧不周。一頓不太像樣子的晚餐……我很不好意思。以致都無法閉眼入睡。於是,我在想:『我應該去看一看這位可愛的拉烏爾!』……我有你的名片,你的地址……確實有點晚了,可是戰爭時期就是戰爭時期,應該適應。你說是不是?……順便提一個小小的忠告:你應該換一換你的鎖。進你的家就像進磨房一樣方便……所以我進去了。我看到什麼了?……這位好人達皮尼亞克像個嬰兒一樣,睡得非常好。我沒有勇氣把你弄醒。我不是一個令人討厭的人。我只是想拿走一個小紀念品,一件不值錢的小東西,這完全是想表明我來過此地。確實,這份手稿引起你極大興趣,因為我覺得你正在讀它……我還是應該告訴你,它確實值得一讀……它包涵著許多許多的東西!……那麼,如果你同意,我保存著它……你也知道你應該去幹些什麼……」

  男爵的語氣變得尖酸刻薄起來。

  「你跳上開往意大利的火車,到遠離巴黎的地方去休息一段時間……科莫湖,怎麼樣?……或者去威尼斯……」

  「如果我拒絕呢?」拉烏爾回敬道。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁