學達書庫 > 勒布朗 > 金三角 | 上頁 下頁
五五


  「那麼您說吧。」

  「在一隻駁船上。」

  「嗯!」

  「是的,在一艘叫『農沙蘭特』號的駁船上,泊在帕西區堤岸,貝爾杜工場前面。」

  「這可能嗎?」西蒙結巴著說。

  「這是事實,您知道信的簽名是誰嗎?她簽的格雷戈瓦的名字。」

  「格雷戈瓦……一個男人的名字……」老頭聲音沉悶地說。「真的像個男人名字……她的信我正好帶在身上。她告訴我她過著一種非常危險的生活,她不相信那個與她合作的人。她想徵求我的意見。」

  「那麼……那麼……您去過了?」

  「去過了。」

  「什麼時候?」

  「今天早上。您打電話來的時候,我正好在那裡。不幸的是……」

  「不幸?……」

  「我去得太晚了。」

  「太晚了?……」

  「是的,格雷戈瓦先生,或者說穆斯格拉南夫人死了。」

  「死了!」

  「被人掐死了。」

  「這太可怕了,」西蒙呼吸困難的毛病好像又復發了,「您還知道什麼?」

  「關於什麼?」

  「她說的那個男人。」

  「她不信任的那個人嗎?」

  「對。」

  「她說了,她信中告訴我,他是一個希臘人,自稱叫西蒙·迪奧多基斯。

  她甚至還告訴我這人的特徵……我看得不仔細。」他打開信,翻到第二頁,喃喃地說:「一個上了年紀的人……背有些駝……圍著一條圍巾……而且總是圍著圍巾,戴一副寬大的黃眼鏡。」

  熱拉德大夫停下來,非常驚訝地望著西蒙。兩個人好一陣沒說話,然後大夫又機械地重複著:「一個上了年紀的人……背有點駝……圍著一條圍巾……戴著一副黃眼鏡……」

  大夫每讀完一句,都要停下來,細細琢磨一番。

  最後他說:「您就是西蒙·迪奧多基斯……」

  對方沒有表示異議。這些事情都如此湊巧,同時又如此自然,他感到撒謊是無用的。

  熱拉德大夫揮動著手,說:「我已準確地預見:情況遠不是您說的那樣。不要再說廢話了,這件事很嚴重,我要擔的風險更可怕。」

  「這是什麼意思?」

  「這就是說,原來的價錢不行了。」

  「要多少呢?」

  「一百萬。」

  「啊!不,不!」西蒙大聲喊道,「不!而且我沒有碰過穆斯格拉南夫人。我自己也遭到了襲擊,被人掐傷了喉嚨。這都是一個人幹的,一個叫亞邦的黑人。他看見我,就掐住了我的喉嚨。」大夫抓著他的胳膊說:「請重複一遍這個名字,您剛才說的是亞邦嗎?」

  「肯定是他,一個一條胳膊的殘廢軍人,塞內加爾人。」

  「您同亞邦搏鬥過?」

  「是的。」

  「您打死了他。」

  「是為了自衛。」

  「好,您把他打死了,是嗎?」

  「這……」

  大夫笑著聳聳肩膀說:「聽著,先生,奇怪的巧合。當我從駁船下來的時候,碰上了五六個殘廢軍人,他們對我說,他們在尋找他們的戰友亞邦,還尋找他們的上尉貝爾瓦和上尉的一個朋友,以及他們住在那家的一位太太。

  「這四個人都失蹤了,他們譴責這些是一個人幹的……可是,他們告訴了我這個名字……啊!真是越來越奇怪!是西蒙·迪奧多基斯。他們譴責的就是您……這不奇怪嗎?而另一方面,您會承認一些新的事實,因此……」

  他停頓了一下,然後幹脆利落地說:「兩百萬。」

  這回西蒙沒話可說了,他感到自己像一隻老鼠落到了貓掌裡。大夫在同他下賭注,玩的欲擒故縱的伎倆,他無法逃脫這致命的一擊……

  他只說了一句:「這是訛詐……」

  大夫做了一個贊同的手勢:「是的,我看沒有別的詞形容了。這是訛詐,而且我並不否認,我利用了這一機會。巧妙的機會落到了我手裡,我占了上風。您處在我的位置上也會這樣做的,您有什麼法子呢?我與我國的司法部門有過幾樁糾紛,您不是不知道。我們,我和它已經和解了,可是我的職業地位動搖了,所以我不能隨便拒絕您給我的更多的實惠。」

  「如果我拒絕順從您呢?」

  「那麼,我會打電話給警察局,現在他們很看得起我,因為我為那些先生幫過忙。」

  西蒙看看窗戶那邊,又看了看門那邊。大夫已抓起了話筒。眼下他毫無辦法,只有讓步……

  「好吧,」西蒙說,「總之,這樣更好,您瞭解我,我瞭解您,我們有話好商量。」

  「以剛才的數目為基礎。」

  「是的。」

  「二百萬嗎?」

  「是的,請告訴我,您打算怎麼辦。」

  「這不難,我自有辦法,我沒有必要先告訴您。重要的問題是幫您逃走,是嗎?使您擺脫危險,對嗎?這些都由我擔保。」

  「誰能保證呢?」

  「您先付給我一半現金,事成之後再付另一半。現在剩下護照的問題,這對我是次要的問題,再造一份就是。用什麼名字?」

  「隨便您。」

  大夫取出一張紙,一邊看著對方,一邊記下對方的特徵,口中念道:灰白頭髮……無須……黃眼鏡……他又問道:「您保證會付給我這筆錢嗎?……我要銀行的現款……貨真價實的現鈔……」

  「會給您的。」

  「在哪兒呢?」

  「藏在一個找不到的地方。」

  「說得清楚些。」

  「我可以告訴您,但就是告訴了您地方,您也找不到。」

  「那麼說說看。」

  「這是交給格雷戈瓦保管的一筆錢,一共四百萬……在駁船上,我們可以一起去取,我先付給您一百萬。」大夫在桌上拍了一掌說:「嗯?您說什麼?」

  「我說這筆錢在駁船上。」

  「是泊在貝爾杜工場邊上的駁船嗎?穆斯格拉南夫人就是在那裡被掐死的,對嗎?」

  「是的,我藏了四百萬法郎在那裡,我將給您一百萬。」大夫搖著頭說:「不,我不接受這筆錢!」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁