學達書庫 > 勒布朗 > 金三角 | 上頁 下頁
五二


  「這很簡單,你明白嗎?你只要動一下手就行了……把門關上……鎖壞了,那兒有兩根門閂,這就夠了……明白嗎?」帕特裡斯生氣了。

  「您瘋了!我能這樣幹,我!……他是我和柯拉麗的救命恩人!」

  「可現在他害了柯拉麗,你想想……如果他不在那裡,不插手這件事,柯拉麗就自由了……你同意嗎?」

  「不。」

  「為什麼?你知道他是什麼人?是強盜……卑鄙的傢伙,他一心只想搶奪幾億法郎的黃金。可你卻顧慮重重,帕特裡斯,這有多荒唐,是嗎?你同意了?」

  「不,一千個不同意。」

  「那對柯拉麗很不利……是的,我看你還沒認清形勢。還來得及,帕特裡斯,否則就太遲了。」

  「噢!住口。」

  「不,應當使你明白,你有責任。當那個該死的黑人追我的時候,我要儘量擺脫柯拉麗,我以為一兩個小時就能放她出來……可後來……後來……你知道後來發生了事情……當時是夜裡十一點……已經八個鐘頭了……那麼你想想看……」

  帕特裡斯握緊拳頭,他從來沒想到一個男子漢會受到這樣的折磨。西蒙還在無情地繼續嘮叨著:「她已不能呼吸了,我敢說……她只能呼吸很少一點空氣……我想,蓋在她身上,保護她的東西會不會塌下來,如果那樣她就會窒息……而你卻在這裡討價還價,你把這人關十分鐘不行嗎?……不會超過十分鐘,你聽見了……還猶豫嗎?那麼殺死她的人是你自己,帕特裡斯,想一想吧……她被活埋了!……」帕特裡斯站了起來,他已下定決心。沒什麼難事,煩人的事他不會願意幹,何況西蒙要求他的並不難!

  西蒙說:「你很清楚我要幹什麼,這是非常容易的事!走,到門口去,把門關上就回來。」

  「這是你最後一個條件,是嗎?沒有別的了吧?」

  「沒有別的要求了。你做完這件事,柯拉麗就會得救。」上尉邁著堅定的步伐穿過門廳朝小屋走去。

  工具房內,燈光在閃爍。

  他不聲不響地毫不猶豫地關上了門,趕忙轉回身來,他感到輕鬆了。這是卑鄙的行為,但他以為是盡了應盡的責任。「行了吧,我們趕快去。」他說。

  「扶我一把,」西蒙說,「我站不起來。」

  帕特裡斯挽著他的胳膊扶他起來,可是老頭靠在他身上,兩條腿直哆嗦。

  「噢!該死的,」西蒙說,「那個該死的黑人把我掐壞了,我感到憋氣,不能走路了。」

  帕特裡斯幾乎是抱著他在走,西蒙有氣沒力地說:「走這裡……筆直走……」

  他們拐過小屋角落,向墓地走去。

  「你肯定關了門嗎?」老頭又問,「關好了,是嗎?我聽見了……啊!這傢伙叫人可怕……不要相信他……你保證不對任何人說,嗯?你要起誓,以紀念你母親的名義……不,最好是以柯拉麗擔保……只要你背叛你的誓言,她立刻就沒命了!」他停下來,他說不下去了,喘了口氣,讓空氣吸進肺裡。儘管這個樣子,他還是接著說:「我可以放心了,是嗎?此外,你對黃金沒興趣。既然這樣,你為什麼要說呢?不過,你得向我發誓,你以名譽擔保……這樣更好,你的誓言,嗯?」

  帕特裡斯抱著他的腰,對於上尉來說,兩個人抱成一團,一步一步地慢慢移動,真是受罪。但是為了救柯拉麗,他克制著。他所痛恨的人的身軀緊緊地貼在他身上,他真恨不得把他掐死。然而上尉的心裡總默誦著一句話:「我是他的兒子……我是他的兒子……」

  「就在這兒。」老頭說。

  「這兒?可這是墓地。」

  「這是我的柯拉麗的墳墓,這邊是我的墳墓,就是這兒。」帕特裡斯驚愕地轉過身去。

  「沒有什麼痕跡吧?你回去的時候要把它弄好,嗯?否則他會找到我們的線索,因為他已經知道這個地方了……」帕特裡斯大吼起來:「嘿!有什麼可怕的!趕快,柯拉麗在這兒嗎?……在底下?已經埋了?噢!卑鄙!」

  在帕特裡斯看來,現在一分鐘就像一小時那麼長,任何遲疑或失誤都將關係到柯拉麗的生命。他按照老頭的要求立下了種種誓言,他以柯拉麗擔保,以名譽擔保,此刻他真是刀山都敢上。西蒙蹲在草地上,指著小祭台下面說:「這兒……下邊……」

  「可能嗎?在墓碑下面?」

  「是的。」

  「把石碑豎起來?」帕特裡斯不安地問。

  「對。」

  「我一個人不行……這是不可能的……必須三個人。」

  「不,」老人說,「那裡有一個杠杆裝置,很容易……只要壓住一頭就行了……」

  「壓哪裡?」

  「這裡,右邊。」

  帕特裡斯走過去,抓著那塊寫著「此處安息著帕特裡斯和柯拉麗……」

  的大石碑,一用勁兒,石碑果然一下就豎起來了。「等等,」老頭說,「還必須用東西把它撐住,否則又會落下來。」

  「怎麼撐?」

  「用一根鐵杆。」

  三道石階都露在外面,下面有一個容量很小的地窖,一個人可以彎腰勉強進去。帕特裡斯找到那根鐵杆,先用肩頂著,然後用鐵杆支撐著石碑。

  「好,」西蒙說。「現在不動了,你只要彎著腰就能進去。我的棺材就放在那裡,我經常來這裡躺在我愛的柯拉麗身邊,一呆就是幾個小時,還和她說話,我們兩人談話,我告訴你,我們談話……啊!帕特裡斯!……」

  帕特裡斯身材高大,呆在狹小的墓穴裡是很難受的。他問道:「還該怎麼辦?」

  「你沒聽見柯拉麗,你的柯拉麗在那兒嗎?那裡有一道隔牆……幾塊用泥巴砌的磚……還有一扇門……後面是另一個墓穴……柯拉麗的墓穴……再後面,帕特裡斯,是另外一個洞穴……那裡放著一袋袋的黃金。」

  西蒙跪在草地上,趴在那裡,指點著……

  「門在左邊……再往前一點……沒找到?這才怪……你趕快看看……啊!行了嗎?沒有?哎!要是我能下去就好了!可那裡只能容下一個人。」

  沉默了一會兒,他又說:「再往裡一點……好……你能動嗎?」

  「能。」帕特裡斯說。

  「不要動作太大,嗯?」

  「很難受。」

  「好,繼續下去,孩子。」老頭哈哈大笑起來。

  西蒙猛地一下抽掉鐵杆,於是墓碑以不可抗拒的力量重重地落了下來。

  儘管帕特裡斯全身都埋在了土裡,他還是想站起來。西蒙手裡拿著鐵杆朝他頭上擊去。帕特裡斯大叫一聲就動彈不得了,石板又蓋住了。這樣持續了幾秒鐘。

  「你看,」西蒙大聲喊道,「我幹得不錯,把你同你的同伴分開了。他從沒上過當,他呀!可是不管怎樣,我演的這齣戲多麼成功!」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁