學達書庫 > 勒布朗 > 炮彈片 | 上頁 下頁 | |
一四 | |
|
|
「是的,是我,保爾,」他快樂地說,「我們可以以『你』相稱呼,是嗎?是的,是我,這使你感到驚訝了,嗯?你會認為這完全是一次上天安排的碰面,一次我們都料想不到的巧合吧?姐夫和內弟兩人會聚在同一個團裡!……不,這不是巧合。這是根據我自己明確的要求安排的。『我從軍,』我說,也差不多是這樣對當局說的,『我從軍,這是我的義務,也是我的樂趣。但是作為一個優秀的全能田徑運動員,作為受到各種體操協會獎勵和參加過服兵役前的軍事訓練的我,希望立即被派往前線,把我送往我姐夫保爾·德爾羅茲下士那個團。』當局不能免去我的兵役,所以把我派到了這裡…… 喂!怎麼樣啊?你好像不高興?」 保爾幾乎沒有聽見他說什麼,他自言自語地說:「這就是埃米娜·唐德維爾的兒子。觸動我心事的這個人就是殺害……的女人的兒子。」但是貝爾納是那樣地坦率,又是那麼天真無邪,那麼滿心喜悅,保爾說話了:「高興,高興,……但你還是個孩子!」 「我還是個孩子?我的年紀不小了。我從軍那天已滿十七歲了。」 「那麼,你的父親呢?」 「爸爸准許我從軍。否則我也不會准許他從軍的。」 「怎麼?」 「是的,我父親從軍了。」 「你父親從軍了?他那樣的年紀也從軍了?……」 「怎麼?但他還很年輕。他從軍那天滿五十歲!他被分到英國參謀部當翻譯。你看,我們全家都當兵了……哦!我忘記了一件事,我這裡有一封伊麗莎白給你的信。」 保爾有點發抖,到目前為止,他還沒有想過要向他的內弟詢問關於他年輕妻子的情況,他一邊拿著信一邊低聲說:「哦!她把信交給你……」 「不是,她從奧納坎給我寄來的。」 「從奧納坎寄的?但這是不可能的!伊麗莎白在動員的當天晚上就離開了奧納坎。她去了肖蒙她姑母家啊。」 「根本沒有離開奧納坎,也根本沒有去姑母家。我曾去姑母家告別,自戰爭開始以來姑母沒有接到伊麗莎白的任何消息。此外,你瞧這封信,『請巴黎唐德維爾先生轉交保爾·德爾羅茲。』而且這郵戳也是奧納坎和高維尼的。」 保爾看過信封後,含含糊糊地說:「是的,你是對的。郵戳上的日期清晰可辨:八月十八日。八月十八日…… 而高維尼是在八月二十日——也就是信發出後兩天——落入德國人之手的。 因此伊麗莎白當時還在那裡。」 「不是這樣,不是這樣,」貝爾納喊了起來,「伊麗莎白不是個孩子。 你很清楚,她決不會在離邊境很近的地方等待德國人的!這邊一打響,她就可能離開了城堡。她的信可能就是告訴你這件事。看看她的信吧,保爾!」 相反,保爾對他看完這封信後將得悉的那些消息一點也不懷疑,他兩手哆嗦著拆開了信封。 伊麗莎白這樣寫道: 保爾: 我不能作出離開奧納坎的決定。一種責任讓我留在那裡,這是我還沒有盡到的一種責任,即拯救我記憶中的母親的責任。保爾,你是非常理解我的,我母親在我看來是最純潔的人。我母親曾懷抱著我,哄我入睡。我父親把他全部的愛都獻給了她。因此我母親甚至是不容懷疑的。但你在指責她,我要保衛我母親免受你的指責。 我相信我的母親,我並不需要什麼證據;為迫使你相信,我將找到證據。我認為我只能在這裡才能找到這些證據,因此,我將留在這裡。 儘管有消息說敵人已迫近奧納坎,熱羅默和羅莎莉也還是留下來了。他們都是正直的人。既然我並不是孤身一人留下來,那你也就沒有什麼可擔心的了。 伊麗莎白·德爾羅茲 保爾把信重新折疊好,他臉色蒼白。 貝爾納問道:「她已經不在那裡了,是不是?」 「不,她還在那裡。」 「怎麼!這是瘋啦!要知道面對的是這樣一些殘忍兇惡的敵人啊!…… 這是一座孤立的城堡!……喂!喂!保爾,她竟然不知道可怕的危險在威脅她!誰能讓她留在那裡?哦!真是太可怕了!……」 保爾的臉色緊張,拳頭也握得緊緊的,但他仍保持著沉默…… § 五、高維尼農婦 三星期前,保爾得悉戰爭爆發,他思想上出現了一種要作出自我犧牲的決心,這是一種要立即付諸實行的和不可改變的決心。 他生活中的挫折和不幸,他同他一直愛著的女人的婚姻所帶來的恐懼和厭惡,他在奧納坎城堡所得到的事實和信念,所有這一切使他感到那樣地震驚,以致死亡在他看來是一種解脫。 他認為,戰爭就是死亡,而且是瞬間發生的、不會引起內心任何衝突的死亡。在戰爭打響後的最初幾個星期裡,他可能看到了那一切動人心弦的、令人鼓舞的、既莊嚴又壯麗的行動,他也可能看到了那無懈可擊的動員令,士兵們的熱情,法國上下令人讚歎的團結一致,還有全國人民的覺醒。但這些壯觀的場面中沒有一件能吸引他的注意力。在心靈深處他已暗下決心,他將必須完成某種壯舉,就是以後有千載難逢的好運也不可能使他回頭。 因此,從第一天起他就認為自己找到了適當的機會:他懷疑間諜就呆在教堂的鐘樓裡,因此首先抓住這個間諜,然後再鑽進敵軍的心臟部位報告他們陣地的情況,這就肯定無疑地要冒死的危險。他勇敢地向死亡走過去了。 然而,因為他非常清楚自己的任務,所以他既勇敢又謹慎地完成了這個任務。 就是去死,對,那也要在成功之後去死!他在行動中以及在成功中嘗到了一種他過去未曾想到而且是從來沒有過的喜悅。 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |