學達書庫 > 勒布朗 > 八一三 | 上頁 下頁
二三


  「難道我還能阻止他?」

  「怎麼?亞森·羅平的詭計很一般。照他平常的作法,他預先宣佈了越獄的日子,大家都信以為真,到了這天,他像模像樣地作了一次越獄的企圖,沒有成功,到第二天,等大家都不再想這件事的時候,啪啪啪,鳥兒飛走了。」

  「總理先生,」保安局長嚴肅地說,「亞森·羅平辦法很多。他決定幹的事,我們無法阻止。越獄肯定成功,無庸置疑。我寧願袖手旁觀,……讓他們去遭人嘲笑。」

  瓦朗格萊冷笑道:「眼下,警察總監和韋貝先生肯定高興不起來……可是,勒諾爾曼,您能不能給我解釋……」

  「總理先生,我所知道的,就是越獄是在高等法院發生的。犯人被一輛囚車帶到福爾默裡先生的辦公室……但他沒有走出高等法院,下落不明。」

  「真是驚人。」

  「是驚人。」

  「沒有發現什麼嗎?」

  「發現了。預審室那邊的走廊不尋常地擠滿了看守、犯人,律師和執達員。事後調查發現這些人都接到了偽造的通知,在同一時刻到庭。另一方面,所謂傳喚他們的法官那天沒一個來到預審室,原來他們那天也接到偽造的檢察院通知,被派到巴黎各個角落,甚至到郊區去了。」

  「就這些。」

  「不止。有人看見兩個城市自衛隊的士兵和一個犯人走過一重又一重院子。外面,有一輛出租馬車等著。他們三人都上了車。」

  「勒諾爾曼,您是怎麼推測的?您的看法如何?」

  「總理先生,我推測,那兩個城市自衛隊的士兵是他們一夥的,趁著走廊裡一片混亂,替下了真正的看守。我的看法,就是這次越獄之所以成功,全在於時機是那麼獨特,情節是那麼離奇,以致我們不能不承認,司法系統有他們的內應,已經是不能容忍的事實了。在法院,在別處,亞森·羅平都安插了人,使得我們的打算處處落空。在警察總署,在我身邊,都有他的人。

  這是個嚴密的組織,比我領導的機構要能幹一千倍,大膽一千倍,靈活善變一千倍。」

  「勒諾爾曼,您能忍受嗎?」

  「不能。」

  「那麼,從這個案子發生以來,您為什麼表現這麼消極呢?您幹了什麼來對付亞森·羅平呢?」

  「我在為戰鬥作準備。」

  「哦!很好!您在作準備,他則在行動。」

  「我也在行動。」

  「這麼說,您知道一些事情?」

  「很多事情。」

  「什麼?說出來聽聽。」

  勒諾爾曼先生拄著手杖,在寬敞的辦公室裡沉思地踱了幾步,然後在瓦朗格萊對面坐下,用指尖撣撣橄欖色禮服的領飾,把鼻樑上的銀邊眼鏡架穩,便毫不含糊地說道:「總理先生,我手上有三張王牌。首先,我知道亞森·羅平眼下用的是什麼假名。他用假名住在奧斯曼大馬路,每天接見同夥,發號施令,指揮那一幫手下。」

  「可是,他媽的,您為什麼不抓住他呀?」

  「我是事後才獲得情報的。而那時王子,我們管他叫三星王子吧。已經不見了。他為別的事兒去了外國。」

  「他要是不再露面了呢?」

  「他所處的形勢,他捲入克塞爾巴赫案的方式,都要求他以同樣的假名重新露面。」

  「然而……」

  「總理先生,這就說到第二張王牌了。我終於找到了皮埃爾·勒迪克。」

  「快說。」

  「或者,確切地說,是亞森·羅平發現的。亞森·羅平在失蹤之前,把他安頓在巴黎附近一座小別墅裡。」

  「哦!可是,您是怎麼知道的呢?……」

  「呵!很容易。亞森·羅平在皮埃爾·勒迪克身邊,安排了兩個同夥充作看守和警衛。這兩個同夥是兩兄弟,其實是我的人,是我秘密安插的內線。

  一有機會,他們就會把皮埃爾·勒迪克交給我。」

  「好!好!這樣一來……」

  「可以說,皮埃爾·勒迪克是個中心人物。所有想知道克塞爾巴赫秘密的人都圍著他轉。這樣一來……通過皮埃爾·勒迪克,我有一天就會知道:第一,製造三起殺人血案的兇手,因為那混蛋除掉了克塞爾巴赫先生,要親自來完成那至今無人知曉的宏偉計劃,也就要像克塞爾巴赫先生一樣,找到皮埃爾·勒迪克;第二,抓到亞森·羅平,因為他在追求同一個目標。」

  「好極了。皮埃爾·勒迪克是誘餌,專引敵人上鉤。」

  「總理先生,而且魚已經咬鉤了。我剛剛接到一份報告,說剛才有人見到一個可疑的人在那小別墅周圍轉悠。皮埃爾·勒迪克就住在裡面,由我的兩個秘密警察看守。過四個鐘頭,我就到現場去看看。」

  「勒諾爾曼,那第三張王牌呢?」

  「總理先生,昨日到了一封信,是寫給克塞爾巴赫先生的,叫我截住了。」

  「截住了,幹得好。」

  「我拆開看了後,就帶在身上。喏,這個。是兩個月以前寫的。蓋的是開普敦的郵戳。內容如下:

  好心的克塞爾巴赫,我將於六月一日到巴黎,仍和您救濟我時一樣貧窮。不過我告訴過您皮埃爾·勒迪克的事情。我對這件事抱有很大希望。多麼奇特的故事!您找到他沒有?事情進展如何?我急於知道這些情況。

  您忠實的斯坦韋格

  「今天就是六月一日。」勒諾爾曼先生繼續說,「我已派一個偵探去查找這位斯坦韋格。我相信會找到。」

  「我也相信。」瓦朗格萊站起來,大聲說,「親愛的勒諾爾曼,我要請您原諒,我差點把您拋棄了……不過,正好!我等著警察總監和韋貝先生明天來見我。」

  「總理先生,我其實知道。」

  「不可能。」

  「不然,我會來您這兒?今天您看到我的作戰方案了。一方面,我設下陷阱,將把殺人兇手逮捕歸案:皮埃爾·勒迪克或者斯坦韋格將把他給我送來。另一方面,我在亞森·羅平周圍轉悠。我安插了兩個人在他手下幹活,而且深受他信任。另外,他也為我幹活,因為他和我一樣,也在追查兇手。

  只是他以為在耍我,其實是我耍他。因此,我會成功的,只是有個條件。」

  「什麼條件?」

  「不受束縛,相機行事,不必顧慮公眾是如何焦急不安,也不必擔心我的上司陰謀整我。」

  「這我可以答應。」

  「既是這樣,總理先生,幾天之內便可見分曉,我不成功……便成仁。」

  二

  聖克盧。高地最高處,一條人跡稀少的道路旁邊,坐落著一幢小別墅。

  時當晚上十一點。勒諾爾曼先生把汽車停在鎮上,自己小心地順路走過來。

  一條人影閃出來。

  「是你,古萊爾?」

  「是的,局長。」

  「你告訴杜德維爾兄弟我要來嗎?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁