學達書庫 > 艾勒里·奎恩 > 龍牙 | 上頁 下頁
四三


  奎恩先生的表情很嚴肅:「如果我真的認為那鉛筆能解脫她,博,我會親自告訴我爸。但是它解脫不了她,而且你也知道這一點。她的處境很不妙。她在現場被發現時的情景是如此地令人肯定她有罪,而有關鉛筆的推理卻是脆弱得不堪一擊,兩者對比太鮮明了,她肯定會被拘留。當然要讓她解釋發生的事,實話實說,完全按照實際發生的情況說。老爸會搜查這個房間並找到……」——他咧嘴一笑——「一根燒過的火柴梗和我抽煙時留下的煙灰和煙頭。這可比鉛筆更能說明這房間今晚有人呆過——如果女傭打掃房間時它們就在這兒,她肯定會把它們掃掉的。」

  「你是說我們甚至不告訴他我們來過這兒?」

  「他可能會猜到,」奎恩先生欣慰地說,「而且這兒還亮著燈。但如果我們不說,他不能證明這是我抽的煙頭,對不對?」

  博瞪大眼睛看著他說:「我敢說,如果你認為能得到好處,你甚至會自己欺騙自己的!」

  「父親和我以前也做過對手,」奎恩先生沉思著說,「雖然我得承認今晚這事我做得不太地道。」

  「我的天!你居然還有良心!」

  「再見了,博。明早告訴我事情的進展。」

  §第十四章 奎恩警官展開調查

  當博從門口值班的偵探身旁走進1724房間時,他發現凱麗不在客廳,通往臥室的門關著。

  奎恩警官獨自一人坐在窗邊的扶手椅上,面前擺著一堆報告。閃光燈泡的殘片散落在地板上。瑪戈的屍體不見了。

  「凱麗在哪兒?」博有些警覺地問。

  警官看著他:「為什麼你不呆在這兒?那樣你就會知道她在哪兒了。」

  「她在哪兒?」

  「在臥室裡,由飯店的醫生和一名護士照料著。裡面還有一個我的人,還有她的一個朋友,一個叫維麗特·戴的。」

  博眨著眼睛:「維!她是怎麼來的?」

  「你妻子不停地要求把她找來,還告訴我們戴小姐住的地方……不,先別進去。我想跟你談談。」

  「可是如果凱麗病了……讓我見她一分鐘!」

  「她沒病,只是暈倒了。她現在沒事了。」

  博不吱聲了。然後他說:「她開口說話了嗎?」

  「你告訴她別說,」老人冷冷地說,「所以她沒說。她一定很愛你,博,因為她的處境簡直是糟得不能再糟了。」

  「她的處境並非解釋不清!你知道她是誰嗎?」

  「當然了。凱麗·肖恩。那死了的女人是她表姐,瑪戈·科爾。」

  博突然坐下了:「你看,老爸。咱們別拐彎抹角了,你還知道些什麼?」

  警官聞著鼻煙打個噴嚏,然後目不轉睛地看著博:「你妻子自己的口供證明,當姓科爾的女人來這兒時你不在這兒。事實上你直到槍響後才趕來。這使你從本案中解脫了。你妻子獨自與瑪戈·科爾呆在這個房間——除非,」警官說,「她能說出還有第三個人。這是第一點。」

  「她可以說出我來,」博飛快地說,「告訴你,我在這兒。她說我不在是為了不牽連我。」

  「沒有用。我有一個目擊者看到你離開飯店,博,還有一個看見你回來。你離開飯店和回來的時間我知道得很清楚。事情發生時你不可能在這個房間裡。送你到十七層的開電梯的小夥子說,就在你邁出他的電梯時他聽到了槍聲。」

  「我告訴你——」

  「不,不是你,博,」老人耐心地說,「是另一個人——如果有另一個人。但我相當肯定沒有。」

  「有!」

  「誰?」

  博低下頭:「我不知道——現在還不知道。」

  「明白了。」奎恩警官停頓了一下,「好,我們接著說吧。第二點:飯店偵探和奧布萊恩,那個飯店經理,都看見你妻子握著殺死瑪戈·科爾的那只左輪槍——握槍站在屍體旁。偵探說他用手絹包槍時槍管還是熱的。普羅迪醫生來過又走了,他從屍體上取出三顆子彈。子彈是從22口徑手槍巾射出的。你妻子手中的左輪槍正好是22口徑的。我正讓人在城裡做對比試驗,但即使沒有試驗報告我也相當肯定那些子彈就是來自那支槍。」

  「有三顆從22口徑槍裡射出的子彈?」

  「是的。而且,當然了,你妻子的指紋也在槍上,並且沒有其他人的指紋。這是第三點。」警官等了一會兒,但博沒開口,他又繼續說,「第四點:我們很快地查了一下持槍證記錄,那記錄證明那支22口徑手槍是屬￿你妻子的。」

  「但是有人從她那兒偷走了它。」博反駁說。

  「具體在什麼時間?在什麼情況下?」

  博垂下頭說:「算了,我們無法證明時間和地點。她只是在昨天才找不到槍的。」

  「為什麼她沒有報告失竊?」

  「她還沒來得及報失呢!她昨天才發現槍不見了的,我告訴你。」

  警官搖搖頭:「沒用,博。那情景看上去——嗯,無懈可擊。槍是她的,有下手的機會,開槍後僅幾分鐘被當場抓住。在屍體旁,手中拿著證據確鑿的槍被逮住……我們要做的只是找出動機。」

  「對呀,動機,」博喊道,「你說凱麗殺了瑪戈。她為什麼要殺她?」

  「我也是這樣問德卡洛斯的。」

  博一下跳了起來:「你跟那傢伙談——他在哪兒?他有什麼可說的,那長毛猩猩?」

  「我把謀殺事件用電話通知了德卡洛斯和古森斯,他倆很快就到。我問德卡洛斯凱麗有沒有可能的動機,他很幫忙。」

  「我猜他會的,」博咬牙切齒地說,「他怎麼說,那該死的?」

  「噢,你不喜歡他?嗯,他說了幾件事。他說如果你和凱麗沒跑去結婚,他就能想到一個絕好的動機。瑪戈一死凱麗就能繼承死去女人的那份科爾遺產的收入,你知道。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁