學達書庫 > 艾勒里·奎恩 > 羅馬帽子之謎 | 上頁 下頁
三一


  「你和費爾德先生說話的時候他顯得奇怪或者不安嗎?」

  「一點也不,先生,」萊文緊張不安地回答,「事實上,他精神特別好,說了個有關巨人的笑話,說他昨晚要去看一場特別好的演出——『火炮遊戲』。我看了報紙才知道他在那裡被殺了!」

  「噢,他給你講了戲劇的事,是嗎?」老警官問道,「他有沒有偶然說過他和誰一起去?」

  「沒有,先生。」萊文挪了挪腳。

  「明白了。」昆恩停了一下,「萊文,作為經理,你和費爾德的關係比其它任何雇員都親密,你個人對於他知道些什麼?」

  「什麼也不知道,先生,什麼也不知道,」萊文急忙說道,「費爾德先生不是一個雇員能親近的人。他偶然說點自己的事情,但總是普通的事情,開開玩笑。對我們這些外人來說他永遠是個體貼、大方的雇主——就這些。」

  「他做的到底是什麼生意,萊文?你肯定知道些什麼。」

  「生意?」萊文顯得有些吃驚,「它跟我在法律界遇見的任何行業一樣好。我只替費爾德先生幹了兩年左右,但是他有些地位高且很有能力的當事人,警官。我可以給你列張名單……」

  「好吧,寄給我,」昆恩說道,「這麼說他有一個蒸蒸日上、受人尊敬的職業,是嗎?據你所知有沒有私人的來訪者——尤其最近?」

  「沒有。除了他的當事人我不記得曾經見過什麼人來這裡。當然,他也許和他們中的幾個人有社交往來。噢,對了!他的男僕有時候來這裡——高個兒、結實的傢伙,名字叫邁克爾斯。」

  「邁克爾斯?我得記住這個名字,」老警官若有所思地說道。他抬起頭看看萊文,「好吧,萊文,就到這兒吧。你可以讓員工下班了。你先不要走,我想辛普森的人馬上就到,他肯定會需要你的幫助。」萊文嚴肅地點點頭出去了。

  門一關上昆恩就站了起來:「費爾德的私人洗手間在什麼地方,赫塞?」他問道。赫塞偵探指了指房間裡最裡面的一個角落。

  昆恩打開了洗手間,艾勒里緊緊跟在身後。在他們面前的是一個小型的、在牆的一角隔出來的立方形空間,裡面有洗臉池、一個藥箱和一個小衣櫥。昆恩先查看了藥箱,裡面有一瓶碘酊,一瓶過氧化物,一管刮胡膏,還有其它刮胡用具。

  「沒什麼東西,」艾勒里說道,「衣櫥呢?」老人好奇地拉開衣櫥的門。那裡面掛了一套上街穿的衣服,半打領帶和一頂淺頂軟呢帽。老警官把這頂帽子拿到了辦公室查看。他把帽子遞給艾勒里,艾勒里馬上厭惡地把帽子掛回衣櫥的圖釘上。

  「那些該死的帽子!」老警官發火了。有人敲門,赫塞領進一位溫和的年輕人。

  「昆恩警官嗎?」新來的人彬彬有禮地問道。

  「是的,」老警官急躁地回答,「如果你是記者,你可以寫警方將在二十四小時之內抓住殺害蒙特·費爾德的兇手。目前我只能告訴你這麼多。」

  年輕人笑了笑:「抱歉,警官,可我不是記者。我叫阿瑟·斯托埃特斯,地方檢察官辛普森辦公室新雇的人。今天早上才跟我聯繫上,我正忙著別的事——所以來遲了。費爾德這件事,太糟了,對嗎?」他咧嘴笑笑,把大衣和帽子扔到椅子上。

  「這只是一種觀點,」昆恩咕噥道,「他確實惹了一大堆的麻煩。辛普森有什麼指示?」

  「我對費爾德的職業還不太熟悉,這很自然,我只是臨時代替蒂姆·克洛寧,他今天早上被別的事情纏住了。我先開始幹,等蒂姆騰出手,他大概下午能來。克洛寧,你知道,是幾年前調查費爾德的那個人。他很渴望處理這些檔案。」

  「確實如此。根據辛普森介紹的克洛寧的情況——如果這些記錄和檔案有什麼問題,克洛寧一定能把它找出來——赫塞,把斯托埃特斯先生帶到外面去,把他介紹給萊文——他是辦公室經理,斯托埃特斯,盯著他——他像只狡猾的狐狸。斯托埃特斯——你在這些記錄中,不是找合法的生意和當事人,而是找內部不正當的地方……回頭見。」

  斯托埃特斯沖著昆恩歡樂地笑笑,然後跟著赫塞出去了。艾勒里和他的父親面對著面。

  「你手裡拿著什麼?」他父親嚴厲地問道。

  「一本『筆跡告訴你什麼』的書,從書架上拿的,」艾勒里懶懶地答道,「怎麼了?」

  「我們來考慮考慮,艾勒里,」老警官慢慢地說道,「筆跡這東西靠不住。」他絕望地搖搖頭站起來,「來吧,兒子——這裡沒有什麼可指責的。」

  他們走進主辦公室。這個辦公室裡現在除了赫塞、萊文和斯托埃特斯外已沒有別人。昆恩向赫塞偵探示意了一下,「回家吧,赫塞,」他和藹地說,「不能讓你得上流行性感冒。」赫塞咧嘴笑笑沖出門去。

  幾分鐘後昆恩警官坐在了他位於中心大街的個人辦公室裡。艾勒里把它叫做「星級房間」,舒適、像家一樣。艾勒里一屁股坐到椅子上。開始精讀那本他從費爾德的辦公室和公寓偷來的關於筆跡的書。老警官摁了下門鈴,托馬斯·維利穩健的身軀在門口出現了。

  「早,托馬斯,」昆恩說道,「你從布朗·布魯斯商店給我找到什麼值得注意的東西沒有?」

  「我不知道有多引人注目,警官,」維利冷靜地說,坐在靠牆一排的一張直背椅上,「但我認為聽起來很可靠。你昨晚告訴我去查查費爾德的帽子。我桌子上有一頂跟他那頂完全一樣的帽子,想看嗎?」

  「別說傻話,托馬斯,」昆恩說道,「快去拿!」維利走了,又很快抱著一個帽盒回來了。他撕掉包裝,露出了一頂出眾的大禮帽,它的質量那麼好,以至於昆恩眨眨眼睛。他好奇地拿起這頂帽子,裡面標著尺寸:二又八分之五。

  「我跟布朗店的店員、老計時員談了。他伺候費爾德多年了,」維利繼續說道,「似乎費爾德的每件衣服都是在那兒買的——很長時間了。恰巧他就喜歡一個店員。這個老貪婪鬼自然地知道了不少費爾德的愛好和買了什麼東西。

  「他說,一般說來,費爾德對衣服很挑剔。他的衣服總是在布朗店的專門裁縫部訂做。他喜歡花裡胡哨的衣服和式樣。近來又喜歡上了內衣和領帶……」

  「他對帽子的興趣呢?」艾勒里插嘴道,眼睛沒離開他正看的書。

  「我正要說帽子,先生,」維利接著說道,「這個店夥計特別注重帽子的買賣。舉個例子:當我問他大禮帽的時候,他說:『費爾德先生幾乎對帽子著迷。為什麼,過去的六個月裡他買了不下三頂帽子!』我緊跟著問,當然——讓他查查售貨記錄。確實如此,去年半年裡費爾德買了三頂禮帽!」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁