學達書庫 > 艾勒里·奎恩 > 臉對臉 | 上頁 下頁
二二


  他是對的,因為這時候沃澤爾正在讀這份遺囑,「這是我最終的意願和遺囑,在此之前存在的任何遺囑統統作廢,」如此等等。無論結果是什麼,這個原因足以阻止戈羅麗·圭爾德在日記中把它記下來,因此她才用秘寫墨水寫下了那個難解的單詞,這一舉動越來越多地顯示出一種絕望的傾向。

  接著艾勒里又把注意力集中到了遺產分配上。

  沃澤爾正在讀著一長串捐贈給以個人命名的慈善組織的遺產——這些捐贈少得令人驚詫,沒有一項超過100美元,大多數是25美元和50美元。從死者擁有巨額遺產這一事實來看,這種做法也展示了她性格中的另一個側面。她終究是一個廣泛施捨但又很不慷慨的人,艾勒里想,這是出於某種對社會的吝嗇和對讚揚的渴望之間的衝突。阿曼都的眼睛在斯班妮爾光彩照人的頭上轉來轉去,似乎對這種饋贈很滿意。

  但是這份遺囑還有不少古怪的地方。有一萬美元的遺產給「我忠誠的秘書珍妮·坦普。」(這個忠誠的秘書的眼神從膝蓋上移到了律師的臉上,又回到了膝蓋上,在這個簡短的抬頭中伴隨著驚訝、高興和羞愧——艾勒里很肯定地這樣認為。)「我親愛的朋友,瑪塔·貝裡娜」獲得了一份數額相當的遺產(這就有些怪了,因為這位歌劇明星像克利薩斯的妻子一樣富有,不僅從她所從事的職業中掙錢,而且還從她死去的兩位富有的丈夫的地產中賺錢)。「我的醫生和朋友,蘇珊·默凱爾博士」也得到了一萬美元(又是給富人的一點酒錢;默凱爾博士的工作給她帶來了六位數的收入)。

  而西爾瑪·皮爾特,「我親愛的朋友,我感謝這麼多年到她卓越地和投入地為我管理的每件事……」艾勒里緊緊地盯著這個老女人。但是在這張充滿皺紋的小臉上什麼也看不出來。要麼是她對自己有極強的控制力,要麼她早就知道會發生什麼。「……我留給她十萬美元。」

  阿曼都用意大利語嘟囔了一句什麼不高興的話。

  艾勒里的身子向前傾著。沃澤爾快要讀到遺囑的實質內容了,他停了一下,似乎顯得很為難或者很不自在。

  「給我的丈夫卡洛斯,」沃澤爾開始讀道,然後又停了下來。

  阿曼都的眼睛正盯著沃澤爾的嘴唇。

  「什麼?」他說。「念吧!」艾勒里認為他不配得到遺產。

  「給我的丈夫卡洛斯」——律師又停住了,但是這次他只停了片刻——「只是為了讓他能夠養活自己直到他能找到另一個收人來源,我留給他5000美元。」

  「什麼!」阿曼都尖聲說。「你是說五千美元?」

  「恐怕是這樣,阿曼都先生。」

  「但是,這是——這是犯罪!肯定弄錯了!」這個鰥夫歇斯底里地揮動著他的胳膊。「的確,吉吉和我曾有一個協議,我同意放棄她的遺產繼承權中我的那份。但是我要向你指出,律師先生,在那份合同中寫明瞭,五年期滿時吉吉將撕掉這份協議。五年已經過去了,而且她確實把它撕毀了—一當著我的面。那是在將近一年前了。所以,她怎麼能,能用這麼……這麼一點小錢打發我呢!」

  「我不知道你看到什麼被撕毀了,阿曼都先生。」沃澤爾不舒服地說。「但是你與戈羅麗·圭爾德的婚前協議仍然還在,因此仍然有效——」他揮動著一張紙,「——這是它的一份副本,附在阿曼都夫人的這份遺囑的副本後面。協議的原件附在遺囑的原件上。這兩份原件已經送到遺囑檢驗法官的手裡了。」

  「我希望能看看!」

  「當然。」沃澤爾迅速站起身來,但是阿曼都已經跳起,來到律師的桌前,從他手裡一把抓過那張紙。他不信任地審視著這張紙。

  「但是我告訴你她撕碎了這份東西的原件,而且把它們燒掉了!」這個男人陷入了一片驚慌。他低聲說,「我明白了,我明白了。她實際上並沒有拿這張紙給我看。她只是告訴我這是那份東西,而我竟愚蠢地相信了她的話,然後她撕掉了那份擺樣子的紙……」一連串的罵人話,用某種艾勒里辨別不出的語言(可能是羅馬尼亞語,傳說的他的吉普賽背景的語言?)從阿曼都嘴裡蹦了出來。「她愚弄了我!」他咆哮著。他長著麻子的臉上的憎恨和痛苦的表情是沖著戈羅麗的;他們所有人腦子裡所想的——吉吉·圭爾德已經瞭解或者懷疑他長期以來的不忠行為,因此在她的眼裡,他已經一次又一次地無視他們的協議——顯然沒有進入他的腦子裡。「我要控訴!我要把這個拿到你們的法庭上!」

  「那當然,阿曼都先生,」沃澤爾說。「這完全由你來決定。但是我看不出你有得到什麼的希望。你不可能對你在協議上的親筆簽名提出異議,而唯一存在的表面上確鑿的證據是這份協議超過了條件裡所說的五年期限。但你的妻子並不認為你已經履行了你的成交條件。我想你會發現這方面的物證是有足夠說服力的。當她很顯然沒有破壞這份協議時,你沒有證據說是她破壞了這份協議。」

  「我本來可以擁有她至少三分之一的遺產。一百萬美元啊!我的遺產哪!這真令人難以忍受!」

  「阿曼都先生,在這份協議面前,你將不得不對你妻子留給你的五千美元感到滿意。」

  阿曼都捂著腦袋轉過身來,「我會得到的,我會得到的,」他咕臨著。然後他似乎鎮定下來了,漂亮的嘴巴閉得很緊。他又回到在英國女孩椅子後面的位置,茫然地盯著空中。艾勒里看穿了他在看什麼。他在看他可笑的行為。他策劃了對妻子的謀殺,得到的卻只是5000美元,而不是他期望的一百萬。現在某個別的人將會成為繼承人……當他思想的火車到達這一站時,艾勒里看到阿曼都殘忍的滿懷怨恨的眼睛眯了起來。誰是吉吉的主要受益人呢?

  律師繼續讀道:「我將我剩下的全部財產,包括動產和不動產,全部留給我唯一的近親,我的外甥女勞瑞特·斯班妮爾,如果能夠找到她的話……」接下來的一大段假定了各種可能,如果勞瑞特·斯班妮爾在立囑人死去之前已經死了,或者在立囑人死後七年內無法找到她的下落,剩餘的財產將被用於建立一個基金,其目的是為了提供獎學金和助學金以促進歌唱家和音樂家們音樂事業的發展。這個基金的系統涉及到很多細節問題都因為勞瑞特·斯班妮爾已經找到而變得不相干了。

  卡洛斯·阿曼都是第一個說話的。「祝賀你,勞瑞特。不是每個孤兒都能在她22歲時發現自己成為一個百萬富翁的。」他聽起來甚至沒有絲毫的抱怨。伯爵已經恢復了自控。像一個好將軍一樣,他沒有把時間浪費在鬱悶地沉思自己失敗的進攻上。他已經提前制定了作戰計劃。(艾勒里想:他准在為他第一次見到他妻子的外甥女時頗具預見性地與她建立起良好的關係而授予他自己獎章呢。)

  至於那位年輕的繼承人,她目瞪口呆地坐在那裡。「我不知該說什麼。我真的不知道!我只見過姨媽一次,而且不到一個小時。我不認為我有權……」

  「這種感覺會過去的,我的孩子,」卡洛斯·阿曼都向勞瑞特彎下身子低聲說。「我知道沒有什麼感覺會抗拒這麼多錢的。明天,當你把我從我住了這麼久的寓所裡扔出去時——你知道那套房子的欠款已經全部付清了嗎?——你會很詫異你怎麼會曾經貧窮過。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁