學達書庫 > 埃勒裡·奎恩 > 弗蘭奇寓所粉末之謎 | 上頁 下頁 | |
四五 | |
|
|
管家注視著三個男人,她的眼睛清澈得出奇。四個人的腦海中同時閃過一個驚人的念頭。 「我不——相信——這——是真的。」她默念道…… 片刻之後,他們離開了失蹤女孩的臥室,進了隔壁房間。這間屋子佈置得非常樸素,屋內打掃得纖塵不染。 「這是弗蘭奇夫人的臥室。」管家低聲說道。在恍然悟出這是一起錯綜複雜的悲劇後,她的刻薄本性似乎也有所收斂。此刻,她正滿懷敬意地看著艾勒里。 「一切都井然有序,是吧,安德希爾小姐?」警官問道。 「是的,先生。」 艾勒里走到衣櫥邊,若有所思地掃了眼掛得整整齊齊的衣物。 「安德希爾小姐,您能否查看一遍這架上的衣物,然後告訴我,這裡面是否有瑪麗安·弗蘭奇小姐的衣服?」 管家開始查看架上的衣物,三個男人站在邊上看著。她仔細地看了一遍,然後毫不猶豫地搖了搖頭。 「這麼說,弗蘭奇夫人並沒有穿弗蘭奇小姐衣服的習慣?」 「哦,沒有,先生!」 艾勒里露出了滿意的笑容。他立刻掏出那本臨時記錄本,草草地在上面做了段記錄。 §22、被調換的書 三個男人尷尬地站在塞洛斯·弗蘭奇的臥室中。護士在客廳裡焦躁不安地走來走去,一扇關得嚴嚴實實的門將她和病人分隔開來、瑪麗安和威弗都被打發到了樓下的客廳裡。弗蘭奇的私人醫生,斯圖亞特大夫是個容易給人留下深刻印象的高大男子。由於職業的緣故。他的脾氣,頗為暴躁。此刻,他正守在弗蘭奇的枕邊,怒視著奎恩父子。 「就5分鐘——不能再長了。」他氣衝衝地說道。「弗蘭奇先生現在根本就不能多說話!」 警官息事寧人般地咂著嘴,低頭看著病人。弗蘭奇毫無生氣地躺在大床上,雙眼神經質地在來人身上掃來掃去,一隻蒼白的手緊緊地抓著真絲被單,手上的肌肉顯得鬆弛。他那慘白的臉上沒有一絲血色,看上去令人毛骨悚然;灰白的頭髮亂蓬蓬地披散在滿是皺紋的額頭上。 警官走到床邊,俯身低語道:「我是警局的奎國警官,弗蘭奇先生。您聽到我的話了嗎?您覺得好些了嗎?能否回答幾個簡單的問題?都是和弗蘭奇夫人的——事故有關的。」 弗蘭奇的視線集中到了警官那和藹可親的灰色面孔上,他那水銀般的眼睛停止了轉動,眼中突然閃現出了理智的光輝。 「能……能……」弗蘭奇低語著。伸出濕潤的舌頭舔了舔蒼白的嘴唇。「只要……能查清……這可怕的事……你隨便問。」 「謝謝,弗蘭奇先生。」警官湊得更近了些。「對手弗蘭奇夫人的不幸身亡,您是否能做出解釋?是否想到了什麼?」 那雙潮濕的眼睛眨了眨,閉上了。當它們再度睜開時,紅紅的眼底多了一絲徹底的茫然。 「不……不能。」弗蘭奇的呼吸變得艱難起來。「不……我根本想不出是什麼原因……她——她有……那麼多朋友……沒人和她為敵……我——這……簡直令人難以置信,有人……那麼殘忍……竟然殺害了她。」 「我明白了。」警官那靈巧的手指正撥弄著自己的小鬍子。「這麼說,您並不知道有誰可能對她心懷殺機嘍,弗蘭奇先生?」 「不知道……」他那黯啞的聲音突然響亮起來。「這真時恥辱——醜聞……這簡直是要我的命……我盡心盡力地阻止各種惡行……結果竟落了個這種下場!……可怕,太可怕了!」 他越說越激動。警官驚恐地示意斯圖亞特醫生過來。大夫迅速地靠上前來給病人把脈,並輕聲細語地勸慰著他。含糊不清的抱怨聲漸漸消失了,緊拽著被單的手也松了開來,弗蘭奇又恢復了直挺挺的臥姿。 「還有很多問題要問嗎?」醫生的口氣有些生硬。「你必須抓緊時間,警官!」 「弗蘭奇先生,」奎恩冷靜地問道,「您那把寓所鑰匙一直帶在身邊嗎?」 弗蘭奇那睡意朦朧的眼睛轉了轉。「啊?鑰匙?是的……是的,一直帶著。」 「過去兩周內,這把鑰匙您肯定一直隨身帶著?」 「是的……絕對一直帶著……」 「它現在在哪兒,弗蘭奇先生?」警官輕聲追問道。「你當然不會介意借我們用幾天吧,先生?當然了,這麼做都是為了查清案子……哪兒?噢,好的!斯圖亞特醫生,弗蘭奇先生請您從他褲子的後袋裡取出鑰匙鏈,摘下那把鑰匙。褲子掛在衣櫥裡,先生,衣櫥!」 壯實的大夫默默地走到衣櫥前,在他看到的第一條褲子口袋裡翻了一陣,不一會兒,便拿著個皮鑰匙包走了回來。警官仔細看了看刻有C.F.的鑲金片鑰匙,把它取了下來,順手將鑰匙包還給了醫生。醫生立刻將它擱回到褲袋裡。弗蘭奇寂靜地躺著,腫脹的眼瞼耷拉在眼睛上。 警官將塞洛斯·弗蘭奇的鑰匙遞給艾勒里。艾勒里把它和其他鑰匙一塊擱進了口袋裡。接著,他便走到床邊,俯身看著病人。 「別激動,弗蘭奇先生。」他輕聲勸慰道。「我們還有兩三個問題要問,問完後,您就可以安享清靜了……弗蘭奇先生,您是否還記得寓所書房的辦公桌上都擱了些什麼書?」 老人突然睜開了眼。斯圖亞特大夫低聲怒駡著:「簡直是廢話……竟有這麼破案的,真愚蠢!」艾勒里弓著腰,耳朵緊湊在弗蘭奇鬆弛的嘴邊。 「書?」 「是的,弗蘭奇先生。寓所辦公桌上的書。您還記得書名嗎?」他輕聲催促著。 「書。」弗蘭奇嚷著嘴,努力地想著。「是的,是的……當然。都是我最喜愛的書……傑克·倫敦的《艱難歷程》……多伊爾的《夏洛克·福爾摩斯重現江湖》……麥克卡奇思的《空想中的浪漫世界》……羅伯特·W.錢伯斯的《羊毛衫》,還有……讓我想想……還有一本……對了!是理查德·哈丁·戴維斯的《幸運的士兵》……對,是他——戴維斯……我認識戴維斯……有點放蕩不羈,但確實是個……了不起的傢伙……」 艾勒里和警官交換了一下眼色。警官憋著一肚子的火,臉漲得通紅。他小聲嘟嚷道:「這究竟是怎麼回事!」 「您肯定沒記錯,弗蘭奇先生?」艾勒里再次俯身追問了一句。 「當然……當然。我自己的書……我還能不清楚……」老人輕聲說道,言語間流露出一絲不快。 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |