學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 寓所謎案 | 上頁 下頁


  「是星期三,」我說。

  「哦,多糟糕!」萊蒂斯說,「這就是說,我這是第三次忘記與一些人一起吃午飯了。」

  好在這並不使她太擔心。

  「格麗澤爾達在附近什麼地方嗎?」

  「我想你會在花園的畫室裡見到她的——在坐著讓勞倫斯·列丁畫畫兒呢。」

  「有關他的事被傳得沸沸揚揚,」萊蒂斯說,「是和爸爸鬧彆扭。爸爸太倔了。」

  「都傳說些什麼——到底是怎麼回事兒?」我問道。

  「是有關他給我畫畫兒的事。爸爸發覺了這件事。為什麼我就不能穿著浴衣讓人畫呢?如果我能穿著浴衣去海灘,為什麼就不能讓人畫呢?」

  萊蒂斯停了一下,又說下去:

  「太荒唐了……爸爸不准一個年輕人進屋。當然,勞倫斯和我只是對此大叫一通。我要到你的畫室裡來畫完這張畫。」

  「不行,親愛的,我說如果你父親不准就不行。」

  「噢!親愛的,」萊蒂斯說,歎了一口氣。「人人都是這樣乏味。我感到沒勁兒,一點也沒勁兒。如果我有一些錢,我就要出走了,但是我沒錢,我不能。如果爸爸有錢又死掉就好了,我就能隨心所欲了。」

  「你不能那樣說,萊蒂斯。」

  「哦,如果他不想要我希望他死,就不應當這樣吝嗇錢。

  難怪媽媽離開了他。好多年來我還以為她死了,你知道嗎?

  她跟一個什麼樣的年輕人私奔的?他漂亮嗎?」

  「那是你父親來這兒之前的事了。」

  「我納悶她後來怎麼樣了。我想安妮很快也會與什麼人鬧出點風流韻事的。安妮恨我,她對我很得體,但她恨我。她漸漸老了,她不喜歡這樣。你知道,到這樣的年紀上,你的脾氣會變得古怪。」

  我擔心,萊蒂斯會在我的書房呆上一下午。

  「你沒有看到我的唱片,是嗎?」她問道。

  「沒有。」

  「太煩人了。我不知道是放在什麼地方了。我把狗也弄丟了。我的手錶也不知丟在哪兒了,但這沒多大關係,反正手錶是不走的。喚!我的天,我太困了。不知為什麼,我十一點鐘才起床。但是生活太叫人心碎了,你說是嗎?哦!我的天,我得走了。我三點鐘要去看斯通博士開掘墳墓。」

  我瞥了一眼鐘,現在是四點差二十五分。

  「啊,是嗎?太糟了。說不準他們會等我還是撇下我先去了。我想我最好還是趕快去,看能否趕上他們。」

  她起身又飄然而去了,扭頭說了一句:

  「你會告訴丹尼斯的,是嗎?」

  我隨口應了一聲「是的」,當我意識到不知道告訴丹尼斯什麼時,已經晚了。但我知道,很可能這沒有什麼關係。斯通博士的事引起了我的沉思。他是一位有名的考古學家,最近呆在「藍野豬」旅館,監督開掘一座位于普羅瑟羅上校的土地上的墳墓。他與上校之間已經發生了好幾次爭執。他約萊蒂斯去看掘墓,這倒是很有趣的。

  在我看來,萊蒂斯·普羅瑟羅有點像一位風騷女子。我納悶,她怎樣與考古學家的秘書克拉姆小姐相處。克拉姆小姐是一位二十五歲的健壯的年輕女子,舉止大大咧咧,有著成熟的膚色、動物般的活力和一張似乎包不住她的滿嘴粗牙的嘴巴。

  村裡的人們對她褒貶不一,有人認為她不過如此,有人認為她是一位倍守道德的年輕女人,正努力想早日成為斯通太大。她與萊蒂斯迥然不同。

  我可以設想得到,「老屋」的情況也許不會太令人愉快。

  大約五年前,普羅瑟羅上校又結婚了。新夫人相貌異常出眾。我一直猜測,她與繼女的關係不會太好。

  又有人來打擾了。這次是我的副牧師,豪伊斯。他想知道我與普羅瑟羅談話的細節。我告訴他,上校為他的「暴躁性格」而懊悔,但是他來訪的真正目的完全是關於另外一件事。同時,我直率地提出意見,告訴他必須服從我的裁決。總的看來,他很愉快地接受了我的看法。

  他離開時,我對他的惡感並沒有減少,我為此頗為後悔。我確信,一個人對他人的非理性的好惡,與基督精神非常不符。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁