學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 懸崖山莊奇案 | 上頁 下頁 | |
三二 | |
|
|
「六年了,先生,不過,當我還是個姑娘的時候,就在這裡做過廚房裡的女僕。」 波洛很注意地看著她。 「在一幢古屋裡,」他說,「有時總有那麼一種森冷的邪氣。」 「就是,先生。」埃倫急切地說,「一種邪氣,還有不良的念頭和行為,房子裡就好像有一種腐爛的東西被風乾了似的,既找不到又無法清除;它是一種感覺,無處不在。我知道總有一天要出事的。」 「是啊,事實證明你是對的。」 「是的,先生。」 她的聲音裡有一種隱藏著的滿足——她那陰沉沉的預言這次可真的成了事實。 「但你卻沒想到會應在馬吉小姐身上。」 「這倒是真的,先生,沒有人恨她——這點我是很有把握的。」 我覺得這些話裡埋藏著一條線索,我希望波洛會順藤摸瓜,但叫我大失所望的是他調轉了話題。 「你沒聽到槍聲?」 「那時正放焰火呀,吵得很。」 「你沒出去看?」 「沒有,我還沒收拾好晚飯桌上那一攤子。」 「那個臨時雇來的男僕在幫你的忙嗎?」 「沒有,先生,他到花園裡看焰火去了。」 「但你卻沒去。」 「是的,先生。」 「為什麼呢?」 「我得把活兒幹完。」 「你對焰火不感興趣?」 「不,先生,不是不感興趣,但你瞧,焰火要放兩晚,我和威廉今晚休息,我們要到城裡去,並在那兒看焰火。」 「我明白了。你聽到了馬吉小姐在到處找她的大衣,可是找不到?」 「我聽到尼克小姐跑上樓去,先生,還聽到巴克利小姐在樓下堂屋裡對尼克叫著說她找不到一樣什麼東西。我聽見她說:『好吧——我用你那塊披肩……』」 「對不起,」波洛打斷了她的話,「你沒有幫她去找那件大衣,或者到汽車裡去替她取?」 「我有我自己的事要幹哪,先生。」 「不錯,兩位女士誰也沒要你幫忙,因為她們以為你在外邊看焰火。」 「是的,先生。」 「那麼,以前幾年裡,你每年都在外邊看焰火的囉?」 她雙頰突然泛紅。 「我不知道你這是什麼意思,先生,並沒有誰禁止我們到花園裡去呀!今年我不想去看,情願幹完了活就去睡覺,這是我的自由啊,我想。」 「是啊,是啊,我並沒有想要冒犯你,你當然可以隨意行事的。換換口味,其樂無窮。」 他歇了口氣,又說下去: 「還有一點事不知你能不能給我們一點幫助。這是一幢古屋,你是否知道,這所房子裡有沒有暗室?」 「唔,有一塊滑動嵌板——就在這個房間裡,我記得以前看到過——我還是個姑娘時,曾在這所屋子裡做過女僕——只不過現在我記不得它在哪裡了。也可能在書房裡吧?我真的說不確切。」 「一個人可以藏在裡面嗎?」 「不,先生,藏不下的。那只是個壁龕,大約尺把見方而已。」 「啊,我指的根本不是這種東西。」 她臉又紅了。 「如果你以為我躲在什麼地方——沒有!我聽到尼克跑下樓,出了房子,又聽見她呼喊,我到這裡來看看是否出了什麼事,就是這樣,我可以憑聖經起誓,可以起誓的!」 第十三章 信 成功地打發走埃倫之後,波洛若有所思地向我轉過臉來。 「我在想,她聽到槍聲沒有呢?我覺得她是聽到的。她聽到了槍聲就打開了廚房門,她聽見尼克從樓上下來走出戶外,然後她自己也跑到堂前來看看發生了什麼事,這是很自然的。但昨晚她為什麼不出去看焰火呢?這是我很想知道的,黑斯廷斯。」 「你幹嗎要問她關於什麼暗室的事?」 「這只是異想天開罷了。不過,我們並沒有解決那第十個的問題呀。」 「第十個?」 「就是我那張人物表裡的最後一個,那個很成問題的陌生人。假設那人跟埃倫有關係,而且昨晚到這兒來了。他(我且把他算作是個男的吧)藏身於這房間的一個暗室裡,一個姑娘從他附近走過時,他錯當她是尼克,就跟著她出去並向她開了槍。不——不會的。因為我們現在知道這兒無處可以藏身,埃倫昨晚留在廚房裡也只是偶然罷了。來,我們去找尼克的遺囑吧。」 客廳裡什麼文件也沒有。我們推門走進書房,這是一間光線黯淡的房間,窗子對著花園裡的汽車路,這個房間有一張式樣古老的胡桃木寫字臺。 找遺囑可真費時間。一切東西都雜亂無章:帳單和收據都混在一起;請帖、催款通知書和朋友的信件都不分彼此,親密無間。 「我們來整理一下吧,」波洛毫不猶豫地說,「讓它們各就各位。」 他馬上動手,半小時後他很滿意地坐直了身子。每樣東西都被分了類,疊整齊了,並用文件夾夾好了。 「這就好啦,這麼幹至少有一個好處,每樣東西都被仔細看過了,沒有遺漏。」 「這是真的。但也沒發現什麼呀。」 「可能除了這個!」 他扔給我一封信,這封信裡的字寫得又大又潦草,幾乎不可辨認。 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |