學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 天涯過客 | 上頁 下頁 | |
一八 | |
|
|
「您怎麼知道?我是收到了請帖。」 「而且你也答應要去了吧?」 「這是職責所在。」他好奇地望著她。「您的消息怎麼這樣靈通呢?」 「哦,是咪麗告訴我的。」 「咪麗?」 「咪麗·柯曼,美國大使夫人,很迷人的一位太太,嬌小溫柔,標準的南方佳麗。」 「噢!您是說她。」 「我們通了幾次電話,我還邀她下鄉來玩。我總覺得她就挺符合我們一句俗話說的:袖珍型的維納斯。」瑪蒂達姑婆說。 「這倒是一個很別致的形容詞。」 八、大使館之宴 當柯曼大使夫人張著雙手歡迎他時,瑪蒂達姑婆的形容詞躍進了他的腦海。咪麗·柯曼年約三十五到四十,五官非常的細緻,一對圓滾滾的藍灰色大眼睛,栗色的頭髮梳向一邊,完美地襯托出那化裝得恰到好處的臉龐。她是倫敦社交界的名人。 山姆·柯曼大使,是一個身材魁梧得稍嫌笨重的大塊頭。他很以咪麗的美貌與八面玲線的社交手腕自傲。他自己的講話常常太慢而顯得有些過分強調或一再重複的毛病,使他的聽眾經常無法把精神集中在他那冗長的談話裡。 「剛從馬來亞回來是嗎,史德福爵士?那邊還挺有趣的吧?雖然我是不會選這個時間去那邊旅行。不過,我們都很高興看到你回來,真使我們的宴會增光不少。嗯,我看。噢!愛得堡夫人和約翰爵士你認識吧?還有藍克先生,那邊是史金漢先生和夫人。」 在場的人,史德福大都認識,只是交情的深淺程度不一。荷蘭新任大使和夫人因為剛到任,是他沒見過的。史金漢先生是社會安全部的部長,夫妻二人都是活不投機的人,頗為無聊。 「這位是麗蘭塔·柴納華斯基女伯爵,她說你們見過面?」 「那麼該是去年吧,我上次來倫敦的時候。」女伯爵說。 怎麼會是她?法蘭克福的過客? 看她一副怡然自得、自信自滿的樣子,身上一襲鑲了藍灰色栗鼠毛的禮服使她出落得分外明豔。她的頭髮高高地盤在頭上(假髮),一條經過名家設計出來的紅寶石項鍊乖巧地貼在白皙的頸上。 「嘉斯波洛小姐,雷諾伯爵,何布斯諾先生、夫人。」來賓一個接一個的到了。 史德福大致算了一下,總共有三十個人。晚餐桌上,他的位子剛巧被排在言語無味的史金漢夫人與來自意大利的嘉斯波洛小姐之間。柴納華斯基女伯爵正在他的對面。 一次大使館的聚餐,來的都是大同小異的外交界人土,間或雜著幾個工商業的鉅子,那是因為他們的長於談吐與顯要的社會地位而受邀請的,可是其中好像有那麼一兩個有點不同。雖然史德福與嘉斯波絡小姐的談話正緊鑼密鼓地進行著,他還是分心去觀察在場的每一個人。嘉斯波洛小姐是一個話匣子,稍嫌輕浮。史德福的眼光隨著他心思的變換而流轉,當然偶而正視嘉斯波洛小姐一下,避免對方不高興。 當他掃現每一位表面上是那樣興高采烈的來賓時,有一個問題首先浮了上來。他是受邀而來的,為什麼?是有特殊原因的,還是「輪」到他了?幾乎每一位有效率的秘書都有一張名單,依主人的特殊目的而挑選客人,比較不重要的就輪流邀請,不使某人覺得被冷落。偶爾也有被抓來「填空」的,以求平衡席間的男女人數。他是經常被抓這種公差的。 「噢!有了!」某一位外交家太太會指示秘書說:「就請史德福·納宇爵士吧。你就把他的座位安排在某某夫人與某某小姐之間。」 可是從今天的種種跡象看來,不像。根據經驗,他的受邀好像還是特別安排的!所以,他就開始忙碌地研究在場來賓;當然是很機伶的,不讓任何人誤會他不禮貌地瞪視某個人。 在這些人裡,就有一個人在某一件事上是很重要的。因此,為了某種原因,他或她挑了一批適當的人來參加這個晚宴;或者是他或她認為這個晚宴上的客人符合要求而特來參加的。這個人是用了點心機,而且影響力可能不小。可是,這個人是他們中間的哪一個? 柯曼大使當然會知道,咪麗也可能知道。這個時代的太太們經常出人意外,她們經常比丈夫們更像外交家。今晚純粹只是一種社交性的聚會嗎?他快速而警覺的眼光已經繞了一圈,大概有兩三個人有點可疑。一個美國商人,雖然很和善,但似乎是裝的,他並不習慣於這種社交場面。一位中東來的大學教授。一對夫婦,先生是德國人,太太很明顯地可以看出是個暴發戶美國人,神態稍嫌誇張了些,人倒是長得挺漂亮,身材也頗富吸引力。 這些人裡有什麼人是負有特殊任務的嗎?好些個字母在腦海出現:FBI聯邦調查局),CIA(中央情報局)。那個商人很可能是中央情報局的幹員,派出來偵察外國的情況——老大哥看著你,大西洋對岸的表親看著你,歐洲共同市場看著你。辦外交的困難就在這裡,誰也不信任誰,雖然大家表面上是親兄弟一樣。的確,在每一件事的背後似乎都隱藏著另一面的故事,尤其在那錯綜複雜的商業經濟與國際關係的籠罩下。 這只是前臺的戲,在那後臺上,還有等到暗示就要攪它一個天翻地覆的人。這個大世界的前臺與後臺正有什麼勾當在進行呢? 有一些他知道,有一些是猜的。知道嗎?他又懷疑了,他似乎什麼也沒摸著,而且似乎有人不希望他介入太深。 他趁機打量了坐在對面的佳人,她的頰上一抹飛紅,嘴邊帶著淡然而禮貌的微笑。他們的視線遇上了,眼神,沒有什麼意義;笑容,也沒有什麼意義。她是抱著什麼目的來的?看她那如魚得水,得其所哉的閒適模樣,就像到了家一樣,告訴人們,這是她的世界,四周都是她熟悉的環境。難道這一個她才是真正的她?她出身在外交界,或與外交界有很深的因緣? 那位在法蘭克福突然與他攀談的年輕女孩,穿著長褲,有一張急切的、機智的臉龐。現在的她,儼然一副經驗老到的社交名媛。哪一個才是真正的她,或者都只是她演出的幾種角色之一?他真想探出個究竟來。 咪麗·柯曼站起身來,有人跟著起立。突然,一陣喧囂聲像鞭炮炸開似地,轟然而起。房外的街道似乎有大批的群眾喧鬧吵嚷,還有玻璃窗被砸破的聲音,人聲的叫喊,而且,似乎還雜有槍聲。 |
|
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |