學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 首相綁架案 | 上頁 下頁 | |
「大都市」酒店珠寶失竊案(5) | |
|
|
「案子沒有結束,我的朋友。在我們確定究竟是誰偷了那條項鍊之前,案子還不能說是結束了。」 「可是,是那個女僕幹的!」 「你憑什麼這麼說呢?」 「憑什麼?」我支吾了起來,「項鍊被找到——真真切切是在她的床上找到的。」 「好了,好了!」波洛不耐煩地說,「找到的並不是那條真的珍珠項鍊。」 「什麼?」 「那是件仿製品,我親愛的朋友。」 他的話驚得我透不過氣來,波洛依然平靜地微笑著。 「那個好心的警官顯然是對珠寶方面的知識一無所知。但是,眼下就要有一揚熱鬧好看了!」 「跟我來!」我抓住他的胳膊叫了一聲。 「去哪兒?」 「我們應該立刻告訴奧帕森夫婦。」 「我不這麼認為。」 「可是那個可憐的女人——」 「天啊,正如你所說,那個可憐的女人如果相信那條珍珠項鍊安然無恙的話,今天晚上她會過得非常愉快。」 「可是那個偷項鍊的人也可能攜它逃跑!」 「像平常一樣,我的朋友,你說話總是不假思索,你怎麼會知道奧帕森夫人今天晚上鎖在首飾盒裡的那條珍珠項鍊不會是一條假的呢;你又怎麼能知道真正的盜竊案不是在更早的時候發生的呢?」 「啊!」我迷惑不解了。 「事實一定是這樣。」波洛興奮地說,「我們現在就開始吧。」 他領我走出那屋子,停下腳步好像在考慮什麼,然後大步朝走廊盡頭走去。來到服務員休息室門外停下來,裡面各個房間的男女服務員正聚在一起,很明顯,那個女服務員正在和大家講著什麼,好像是在重複她剛才的經歷,其他人都帶讚賞的表情側耳傾聽。說到一半,她停了下來,因為波洛像往常一樣,禮貌地向她鞠了一躬。 「請原諒我打斷了你的話,不過可否請你幫我打開通向奧帕森先生臥室的那扇門。」 那個女人很願意地站起來,我們隨她又向走廊這邊走來。奧帕森先生的房間在走廊的另一側,房門與他妻子的臥室相對著。那個女服務員用她的備用鑰匙打開房門,我們走了進去。 當她正想離開的時候,波洛叫住了她。 「請稍等一會兒,你是否見過奧帕森先生的一張這樣的名片?」 他伸出一張白色的名片,外觀看起來很刺眼,好像不同尋常,那個女服務員接過來,仔細地看了看。 「不,先生,我沒有見過。不過,是位男服務員最常來奧帕森先生的房間。」 「我知道了,謝謝您。」 波洛收回名片,那個女人離開了。波洛思考了一會兒,然後,滿意地略微點了點頭。 「請你幫我搖搖那鈴,黑斯廷斯。搖三下,叫那個男服務員上來。」 我遵命照辦,心裡卻充滿了好奇和疑惑。與此同時,波洛迅速地將廢紙簍倒在了地上,而且很快地將廢紙簍裡面的東西看了一遍。 過了一會兒,男服務員進來了,波洛向他提出了同樣的問題,又將同樣的名片遞給他看,他的回答和那位女服務員一樣,男服務員從來沒有見過奧帕森先生所帶的物品中有這樣一張特殊的名片。波洛謝過了他,當他正要離開時,看到了地上打翻著的廢紙簍和散落在地上的那些亂七八糟的東西。他很不高興地將那些垃圾裝進廢紙簍,這期間,他不難聽到波洛邊沉思邊隨口講出來的話:「那條項鍊的保險費很高……」「波洛,」我喊道,「我明白了——」「你什麼也沒明白,我的朋友,」他很快地說,「像往常一樣,什麼也沒看到!太令人難以置信了——但事實正是如此。讓我們回到我們自己的房間裡去吧。」 我們沉默不語地走了回去,一到房間,波洛便出人意料地換了套衣服。 「今天晚上我要到倫敦去。」他解釋道,「這件事刻不容緩。」 「什麼?」 「絕對如此,真是膽大妄為。啊,這只小腦袋瓜可真夠聰明的。事實就是這麼回事,我要去查找證據,證實我的想法,我會找到的!想要欺騙赫爾克里·波洛是不可能的。」 「總有一天你會變成一個自命不凡的莊稼漢的。」我對他的自負相當反感。 「別生氣,我求求你,我親愛的朋友。我指望你能出於我們的友誼而為我做件事。「「當然可以。」我急切地說道,對剛才自己的壞脾氣感到難為情,「什麼事?」 「你能幫我刷一刷我剛才脫下的那件衣服的袖子嗎?你看,有些白粉末沾了上去,你肯定是看到我用手指在那個梳粧檯的抽屜上畫了一遍。」 「不,我沒有注意到。」 「你應該注意我的一舉一動,我的朋友。因此,我的手指上沾了一點兒粉末,出於一時的激動,我將粉末蹭到了衣袖上,對於我做事沒有條理的習慣,我深感遺憾——這是和我一貫謹慎行事的原則是相違背的。」 「可是那粉末是什麼?」我對波洛所謂的一貫原則並不特別感興趣。 「不是毒藥,」波洛眨了眨眼睛,「我看得出你的想像力又被調動起來了。我該告訴你它是滑石粉。」 「滑石粉?」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |