學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 斯泰爾斯莊園奇案 | 上頁 下頁
四三


  第十章 逮捕

  使我極度煩惱的是波洛不在,那位來給我開門的比利時老漢告訴我說,他相信波洛去倫敦了。

  我驚訝得目瞪口呆了。波洛去倫敦究竟於什麼呀!這是他突然決定的呢,還是幾小時前和我分手時就有了這個念頭的?

  我懷著某種煩惱的心情順原路返回斯泰爾斯。由於波洛走了,沒法確定該怎麼行動。他已預見到這次逮捕嗎?他很可能不是為這樁案子去的?這些問題我都沒法解答。可是在這段時間裡,我得做點什麼呢?該不該在斯泰爾斯公開宣佈這一逮捕的消息?儘管我不會對自己承認這一點,為瑪麗·卡文迪什擔憂的想法卻一直壓在我的心頭。這對她會不會是一個可怕的打擊?此刻,我已把對她的任何懷疑完全擱到一邊。她不可能受牽連的——要不我就該聽到一些有關的風聲。

  當然,鮑斯坦醫生被捕的事不可能永久地瞞住她。這會在第二天的各種報紙上發表。可是我還是怕脫口說出這件事。只要能見到波洛,我就可以問問他的意見了。什麼事如此不可理解地使他匆匆前往倫敦呢?

  我對他的洞察力的評價,禁不住無邊無際地增大了。要不是波洛在我腦子裡安進這個念頭,我是做夢也不會懷疑這位醫生的。是啊,很明顯,這個小個子的確機靈。

  經過一番考慮,我決定把約翰當作知心人,在他認為合適的時候,是否讓他來公開這件事。

  當我向他透露了這個消息後,他吹了一聲奇妙的口哨。

  「天哪!那麼說你是對了。不過我可現在都不相信。」

  「不,這事是驚人的,要到你對此習慣為止,你瞧,這使得每件事都合情合理了。現在,我們該怎麼辦?當然,一般說來,明天大家就會知道了。」

  約翰考慮了一下。

  「沒關係,」他終於說,「目前,我們什麼也不要說。沒有必要。象你說的那樣,這件事大家很快就可知道的。」

  但是,使我吃驚的是,第二天一早下樓,急切地打開報紙一看,關於逮捕的事,上面居然一個字也沒有!只有一個純粹是鋪張詞藻的「斯泰爾斯毒殺案」專欄,沒什麼新內容。這頗為令人費解,不過我猜想,這是基於某種原因,賈普希望讓它置身於報紙之外。可這恰恰使我有點擔憂,因為這有可能將來作進一步的逮捕。

  吃過早飯,我決定到村子去一趟,看著波洛是否已經回來;可是,在我動身之前,一張熟悉的臉孔擋住了窗口,一個熟悉的聲音說:

  「早安,我的朋友!」

  「波洛!」我寬慰地喊了起來,然後抓住他的雙手,把他拉進房間。」我看到任何人都從來沒有這樣高興過。聽我說,除了約翰,我沒有告訴過任何人。這對嗎?」

  「我的朋友,」波洛回答說,「我不知道你在說些什麼呀?」

  「當然是鮑斯坦醫生被捕的事啦,」我不耐煩地回答。

  「這麼說鮑斯坦被捕了?」

  「這你不知道?」

  「這事我確實一點也不知道哩,」然而,他停了一下,補充說:「不過這並不使我吃驚,我們這裡離海岸畢竟只有四英里。」

  「海岸?」我迷惑不解地問道。「那和這有什麼關係?」

  波洛聳了聳肩膀。

  「說實在,這是很清楚的。」

  「我可不清楚。也許我太笨了,可是我看不出靠近海岸和英格裡桑太大的謀殺案有什麼關係。」

  「當然毫無關係,」波洛微笑著回答說,「可是我們現在是在談鮑斯坦醫生的被捕呀。」

  「是呀,他是由於謀殺英格裡桑太太被捕的——」

  「什麼?」波洛喊了起來,顯然是大吃一驚。「鮑斯坦醫生被捕是由於謀殺英格裡桑太太?」

  「是呀。」

  「不可能!那大概是一出絕妙的滑稽戲吧!誰告訴你的,朋友?」

  「嗯,沒有一個人確切地告訴我過,」我承認。「可是他被捕了。」

  「哦,是的,很可能。但那是由於間諜活動,我的朋友。」

  「間諜活動?」我喘不過氣來了。

  「正是如此。」

  「不是由於毒死英格裡桑太太?」

  「不是的,除非我們的朋友賈普發瘋了,」波洛平靜地回答。

  「可是——可是我以為你也這樣想的。」

  波洛朝我看了一眼,這一眼轉達了一種感到驚訝的遺憾,以及完全認為這種念頭是十足荒謬的神情。

  「你的意思是說,鮑斯坦醫生是個間諜?」我問道,慢慢地使我自己適應了這種新的想法。

  波洛點點頭。

  「你從來都沒有懷疑到這點?」

  「我從來沒有想到過。」

  「一個著名的倫敦醫生就這麼隱居在一個小村子裡,習慣於整個晚上都穿戴整齊地到處閒逛,這沒有使你感到奇怪嗎?」

  「沒有,」我承認說,「我從來沒有想到過這樣的事。」

  「他原來當然是個德國人。」波洛若有所思地說,「雖然他在這個國家已經開業很久,甚至沒有一個人會認為他不是英國人。大約十五年前,他加入了英國籍。是個很聰明的人——當然,是個猶太人。」

  「惡棍!」我憤慨地叫了起來。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁