學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 殺人不難 | 上頁 下頁 | |
五〇 | |
|
|
路克拉住布麗姬的手臂,向韋恩弗利小姐點頭致謝,又對布麗姬說:「行李晚點再拿,走吧。」 他帶她走出房間,穿過大廳,來到前門,替布麗姬打開車門,布麗姬上車之後,路克發動引擎,迅速往前駛去。離開爵士家的大鐵門之後,路克輕鬆地歎口氣,說: 「感謝上帝,我總算安全地把你從那個地方帶出來了!」 「你瘋了嗎?路克,幹嘛那麼神秘兮兮的,說什麼『現在不能告訴你』?」 路克嚴肅地說: 「唉,你知道,在一個人家裡的時侯,實在很難說明他是個殺人兇手。」 二十一、我們兩人都有份 好一會兒,布麗姬一動不動地坐在路克身邊,最後才問: 「高登?」路克點點頭。 她又說:「高登?高登是殺人兇手?高登就是那個殺人兇手?我這輩子從來沒聽過這麼可笑的事!」 「你覺得這樣?」 「對,一點都沒錯,高登連一隻蒼蠅都不願意傷害。」 路克嚴肅地說: 「我不知道,他也許真的不願意傷害蒼蠅,可是他的確殺死過一隻金絲雀,而且我相信他也殺過很多人。」 「親愛的路克,我實在沒辦法相信。」 「我知道,」路克說,「聽起來實在很難相信,我也一直到昨天晚上才知道他是兇手,以前從來都沒懷疑過他。」 布麗姬辯道: 「可是我瞭解高登!我知道他是什麼樣人!!他實在很可愛——也許有點傲慢,但是也很可憐。」 路克搖搖,說:「你必須改變對他的看法,布麗姬。」 「沒有用,路克,我實在沒辦法相信!你怎麼會有這麼可笑的念頭?你看,兩天以前你還很有把握地說兇手是愛爾斯華西呢。」 路克有點退讓地說: 「我知道,我知道,你也許在想,我明天說不定會懷疑湯瑪斯,後天又肯定是賀頓。不,我還沒那麼神經兮兮。我承認,剛聽到這個消息誰都免不了會嚇一跳,可是你只要仔細想一想,就會發現一切都很吻合。怪不得平克爾頓小姐不敢告訴村子裡的警察,因為她知道他們一定會笑她!只有向蘇格蘭警場報告才有希望解決。」 「可是高登為什麼要殺這麼多人呢?喔,真是太可笑了!」 「我知道,可是你難道不知道高登·惠特費德自視很高嗎?」 布麗姬說:「他喜歡表現得很了不起、很重要,其實完全是他的自卑感在作祟,真可憐!」 「也許一切就是因此引起的,我不知道。可是你想想看,布麗姬——你只要用一分鐘時間想想。記不記得你曾經跟他開過一個玩笑——大逆不道,什麼的,你難道不知道他把自己看得比誰都了不起嗎?這也跟宗教信仰有關,親愛的女孩,他已經瘋了!」 布麗姬思考了一會兒。 最後她說:「我還是沒辦法相信。你有什麼證據,路克?」 「他前天晚上親口告訴我,任何跟他作對的人都一定會死。」 「說下去。」 「實在很難形容我當時的感覺,反正他一副鎮定又得意的模樣,而且——怎麼說呢?好像認為是理所當然一樣,坐在那邊得意地獨自微笑。真是太可怕了,布麗姬!」 「說下去。」 「後來他又說出好幾個死者的名字,說那些人侵犯了高高在上的他,所以才會死。聽著,布麗姬,他所說的那些包括賀頓太太、愛美·季伯斯、湯米·皮爾斯、海利·卡特、漢伯比,還有那個司機瑞佛斯。」 布麗姬終於動搖了,臉色變得非常蒼白。 「他真的提到這些人?」 「是真的,現在你相信了吧?」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |