學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 殺人不難 | 上頁 下頁
四九


  惠特費德爵士笑嘻嘻地說:

  「不錯,布麗姬在這兒。好好看看她吧,何娜瑞亞,她沒多少時間和我們在一起了。」

  韋恩弗利小姐尖聲問:

  「你是什麼意思?」

  「意思?我的意思是說她就要到倫敦去了,不是嗎?我就只有這個意思。」

  他看看他們,然後說:

  「我有個消息要告訴你,何娜瑞亞,布麗姬不準備嫁給我了,她比較喜歡這個菲仕威廉!生活真是個奇怪的東西。好了,你們自己聊聊吧。」

  他走出房間時,用手把口袋裡的錢幣弄得丁當作響。

  「噢,天哪!」韋恩弗利小姐說,「噢,天哪!」

  她的聲音中露出極度的失望,布麗姬不禁有點詫異地抬頭看她,她不安地說:

  「真抱歉!我實在很抱歉!他生氣了——氣得不得了!噢,天哪,太可怕了!我們該怎麼辦呢?」

  布麗姬說:

  「怎麼辦?你是說什麼?」

  韋恩弗利小姐用譴責的眼光看著他們兩人,說:

  「你們實在不應該告訴他的!」

  布麗姬說:

  「笑話!不然叫我們怎麼辦?」

  「起碼現在不能告訴他,應該等你們走了以後再告訴他。」

  布麗姬說:

  「每個人的看法不一樣,我覺得不愉快的事越早解決越好。」

  「喔,親愛的,如果只是那個問題——」

  她停下來,用眼睛詢問路克。

  路克搖搖頭,很小聲地說:「還沒有。」

  韋恩弗利小姐喃喃地道:「我懂了。」

  布麗姬有點不高興地說:「你有什麼特別的事要找我?韋恩弗利小姐。」

  「喔,有,老實說,我是來請你到我家玩玩,因為我想——呃——你住在這裡也許不大自在,而且你也許需要幾天時間——呃——考慮你們的計劃。」

  「謝謝你,韋恩弗利小姐,你考慮得真周到。」

  「你知道,你跟我在一起會很安全——」

  布麗姬打斷她的話。

  「安全?」

  韋恩弗利小姐有點臉紅,馬上改口道:

  「喔,我的意思是說——舒服,你跟我在一起會很舒服。當然,我那裡沒這麼豪華,可是有熱水,我那個小傭人愛蜜莉也燒得一手好菜。」

  「喔,我相信你那裡一切都很好,韋恩弗利小姐。」布麗姬應付似地說。

  「不過你要是能進城,那當然更好。」

  布麗姬緩緩地說:

  「不大方便,我姑姑今天一早就去看花展了,我還沒機會向她解釋。不過我會留個字條告訴她。」

  「你要一個人住?」

  「對,沒人在,不過我可以出去吃飯。」

  「你一個人住在那裡?喔,老天,要是我就不會那麼做。幹萬不要一個人留在那兒。」 「沒有人會把我吃掉,」布麗姬不耐煩地說,「而且我姑姑明天就回來了。」

  韋恩弗利小姐擔心地搖搖頭。

  路克說:

  「還是住旅館比較好。」

  布麗姬倏地轉身看著他。

  「為什麼?你們到底是怎麼回事?好像把我當成低能兒一樣。」

  「不,不,親愛的。」韋恩弗利小姐辯道,「我們只是希望你小心一點,沒別的意思。」

  「可是為什麼?到底發生了什麼事?」

  「聽我說,布麗姬。」路克說,「我會告訴你,可是不能在這裡說,跟我上車,我們到安靜一點的地方去。」

  他看看韋恩弗利小姐。

  「我們可以過一小時左右到府上去嗎?我有幾件事想告訴你。」

  「沒問題,我在家等你們。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁