學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 清潔女工之死 | 上頁 下頁 | |
六九 | |
|
|
他手指著那個漏勺,因為它就安放在他身邊沙發上。 「原來我把它放這兒了。」她一把抓了起來。「今天什麼事都耽誤……」 她的目光停在了赫爾克里·波洛身上,他正直挺著腰坐在沙發上一動不動。 「你坐在那裡究竟想幹什麼?還加個座墊,那是這房間裡最不舒服的座位了。所有的彈簧都斷了。」 「我知道,夫人。可是我——我在欣賞牆上那幅畫。」 莫林抬頭瞥了一眼那幅油畫,畫面上是一個海軍軍官手拿望遠鏡。 「啊——是好看。這大概是這所房子裡惟一的好東西。我們說不準這是不是著名肖像畫家庚斯博羅的作品,」她歎息一聲,「反正約翰尼不願意賣掉它。畫上的人是他的祖父的祖父,我想是好多輩了吧,他和他的船一塊沉入海裡,或者是做過什麼特別英勇的壯舉。約翰尼為此感到無尚驕傲。」 「是的,」波洛輕聲說,「是的,他有令他驕傲的地方,我說的是您的丈夫!」 3 三點鐘的時候,波洛來到了倫德爾醫生家。 他吃的是燉兔肉、菠菜和很硬的土豆,還有一種很特別的布丁,這次倒是沒有烤糊,相反,「水用得太多了。」莫林這樣解釋。他還喝了半杯泥糊糊的咖啡。他感覺不好。 門是那位上了年紀的女管家斯科特太太打開的,他請她引見倫德爾太太。她正在客廳聽收音機,當聽說他來訪時,吃了一驚。 他對她的印象則和第一次見面時相同。她小心謹慎,警惕性很高,害怕他,或者害怕他所代表的某種東西。 她好像比原先更蒼白憂鬱了。他幾乎可以斷言,比以前也更加瘦削。 「我想問您一個問題,夫人。」 「一個問題?噢,說吧。」 「厄普沃德太太在她死那天給您打過電話嗎?」 她盯著他。她點點頭。 「在什麼時間?」 「斯科特太太傳的口信。我想大概六點鐘左右吧。」 「內容是什麼?是請您那天晚上過去嗎?」 「是的。她說奧裡弗夫人和羅賓要去基爾切斯特,她將獨自一人在家,因為那天晚上,珍妮特照例應該放假外出。問我能不能過去和她作伴。」 「定什麼時間了嗎?」 「九點鐘或者稍晚一些。」 「您去了?」 「我本來要去的。我真的打算去。可是我不知道怎麼搞的,那天晚上吃過晚飯我就睡著了。等我醒來,已經十點多了。我當時想時間太晚了。」 「您沒有告訴警察厄普沃德太太給您打過電話?」 她的眼睛瞪大了,流露出孩子般天真無邪的神情,凝望著波洛。 「我應該那麼做嗎?既然我沒去,我認為就沒關係。也許,即使如此,我也覺得相當內疚。如果我真去了,她可能現在還活著。」她說著突然屏住了呼吸,「噢,我希望事情不像那樣。」 「不完全像那樣。」波洛說。 他停了一會兒,然後又說: 「您害怕什麼,夫人?」 她猛地吸了口氣: 「害怕?我不害怕。」 「可是您害怕。」 「胡說。什麼——我應該有什麼可害怕的?」 波洛停了一會兒才開口說道: 「我想也許您是害怕我……」 她沒有回答。但是她的眼睛睜得很大。她慢慢地不服氣地搖了搖頭。 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |