學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 啤酒謀殺案 | 上頁 下頁 | |
二六 | |
|
|
「應該什麼都有——還是像以前一樣——只要把那些事忘了就好。我確實過了那一關,那些事對我再也沒有什麼意義了。我覺得我應該繼續做下一件事。」 不錯,下一件事。波洛看得出她坦率地努力想實現那種原始的決心,仿佛看到她用美麗、富有、迷人的姿態,用貪婪掠奪的雙手去勾引男人,填滿她空虛的生命,英雄的崇拜——「嫁一個著名的飛行員——然後是一位探險家,那位魁梧出眾的亞諾德·史蒂文生——」也許在體型上類似安雅——最後,又回到具有創造性的藝術家狄提善身邊!愛莎說:「我從來不做偽君子!有一句我最喜歡的西班牙諺語:『神說,你想要什麼就拿什麼,只要付出代價。』我就是那樣。我已經拿了我所想要的東西——並且隨時願意付出代價。」波洛說: 「可是你不瞭解,有些東西是金錢買不到的。」 她凝視著他,說:「我指的不只是金錢。」 波洛說:「不,不,我懂你的意思,可是生命裡的每一樣東西並不是都有代價的,有些東西是『無價的』!」 「胡說!」 他淡淡一笑。從她的聲音中可以聽出當年那個磨粉工人致富後的傲慢心情。 波洛忽然覺得對她產生一股同情心,他看著那張不老的光滑臉龐,疲倦的眼神,又想起安雅畫中那個女孩……愛莎說:「告訴我關於這本書的事。有什麼目的?是誰的主意?」 「喔,親愛的夫人,炒冷飯有什麼意思呢?」 「這麼說,你不是位作家了?」 「不,我是個犯罪專家。」 「你是說別人向你請教有關犯罪書籍的事?」 「也不一定。這一次,我是受人之托。」 「誰?」 「我是……怎麼說呢?…代表一位有興趣的人替這本書做調查。」 「什麼人?」 「卡拉·李馬倩小姐。」 「她是誰?」 「安雅和凱若琳的女兒。」 愛莎凝視了他一會兒,然後說:「喔,當然,我想起來了,他們是有個孩子,大概已經長大成人了吧?」 「對,二十一歲了。」 「她長得怎麼樣?」 「高個子,黑頭發,我想也很漂亮。而且有勇氣,有個性。」 「愛莎沉思道:「我想見見她。」 「她未必想見你。」 愛莎似乎很意外。「為什麼?喔,我懂了,可是那太無聊了啊!她什麼都不可能記得,她當時不會超過六歲。」 「她知道她母親因為謀殺他父親而受到審判。」 「她認為那是我的錯?」 「有這種可能。」 「愛莎聳聳肩,說:「真愚蠢!要是凱若琳像個人一樣的理智——」 「你一點責任也沒有?」 「我為什麼要負責?我沒什麼可恥的,我愛他,願意使他快樂。」她看看波洛,臉上綻出暖意,忽然間很難讓人相信地,又露出畫中那個女孩的神情。她說:「要是我能讓你看到,要是你能從我的觀點去看,要是你知道——」波洛俯身向前。「可是那正是我所要的,你看,也是當事人的菲力浦·布萊克先生,答應把他所記得的每件事都寫下來給我。麥瑞迪·布萊克先生也一樣。如果你——」愛莎深吸一口氣,輕蔑地說:「他們兩個人!菲力浦一向就笨,麥瑞迪老粘著凱若琳——不過他倒很可愛。可是你別想從他們的報告上得到『任何』有價值的資料。」 他看著她,看著她眼中泛出活力,看著一個死氣沉沉的女人又恢復了生氣。 她迅速地幾乎有點兇狠地說:「你想知道事實嗎?喔,不是為了那本書,只是為你自己。」 「如果你不同意,我負責不出版。」 「我願意把事實寫下來。」她考慮了一兩分鐘之後說。 波洛看著她光滑的雙頰顫抖著,露出年輕的線條。往事又回到她腦海中時,她又恢復了生命力。 「重溫舊夢——把那些事全都寫下來……讓你知道她是什麼樣子——」她眼裡閃耀著光芒,胸口起伏著。 「她殺了他,她殺了安雅。安雅想要活下去,他熱愛生命。恨不應該比愛更強烈——可是她的恨卻比愛更強。而我對她的恨——我恨她——我恨她——我恨她……」 她走到他面前,彎腰拉住他的袖子,迫切地說:「你必須瞭解——你一定要瞭解——我和安雅之間的感受。有些事——我必須讓你知道。」 她像陣風似的走到房間另一端,打開一個秘密小抽屜。 |
|
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |