學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 拇指一豎 | 上頁 下頁
六三


  他猶豫了一下。

  「是的」「牟提摩醫生一會兒就來。」派利太太說。

  她走過來幫兩便士站起來,但是兩便士不用她幫助就自己站起來了。

  「我沒受傷,」她說:「只是嚇倒,現在已經好了。」

  她站著看了菲力浦·史塔克一會兒,兩個人似乎都沒什麼話好說。派利太太站在牆中間那道門的門口。

  兩便士最後還是開口說:

  「我幫不了什麼忙了,是不是?」

  「只有一件事,那天在墓園是乃麗·布萊把你打昏的。」

  兩便士點點頭。

  「我知道一定是。」

  「她當時急昏了頭,因為她看到你在調查我們的秘密,她——我很後悔這麼多年來一直讓她受到那麼大的精神壓力,任何女人都受不了的。」

  「我想她一定非常愛你,」兩便士說:「不過如果你想要求我們不再追究『姜森太太』,我相信我們都絕對不會。」

  「非常謝謝你。」

  又是一陣沉默,派利太太耐心地在門口等著。兩便士看看四周,又走到打破的窗口看看下面平靜的河流。

  「我以後恐怕不會再看到這棟房子了,所以現在要好好看看,把它記在腦子裡,」「你想記住它?」

  「是的,有人跟我說這棟房子用錯了用途,我現在知道是什麼意思了。」

  他疑惑地看看她,但卻沒有開口。

  「是誰要你來這裡找我的?」兩便士問。

  「愛瑪·鮑斯柯溫。」

  「我也這麼想。」

  她和那個友善的女巫一起走過秘門來到樓下。

  愛瑪·鮑斯柯溫對兩便士說過,這棟屋子是為情人蓋的,不錯,現在屋子裡就有兩個情人——一個已經死了,另外一個還要活下去繼續忍受心靈的痛苦。

  她走出大門,到湯米的車旁,然後向友善的女巫道別,坐上車。

  「兩便士。」湯米說。

  「我知道啦。」兩便士說,「別再做這種事了,」湯米說:「千萬別再做這種事了。」

  「不會了。」

  「你現在這麼說,可是到時候又會。」

  「不會的,我太老了。」

  湯米發動車子上路。

  「可憐的乃麗·布萊。」兩便士說。

  「為什麼?」

  「她愛菲力浦·史塔克愛得不得了,這麼多年來一直管他做那些事——像狗一樣的忠心,可是全都是白費工夫」「不!」湯米說:「我相信她一定每一分鐘都過得很快樂,有些女人就是這樣。」

  「沒良心的畜生。」兩便士說。

  「你想到什麼地方——貝辛市場的『綿羊與旗子旅館』?」

  「不,」兩便士說:「我要回家,『家』!湯米,然後好好留在家裡。」

  「感謝上帝,」貝瑞福先生說:「要是愛伯特再拿燒焦的雞子迎接我們,我一定要殺了他!」

  (本書完)


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁