學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 命運之門 | 上頁 下頁
二四


  「別說了,杜本絲。肚子咕嚕咕嚕叫,再也受不了了。」

  「總之,我覺得這菜單很有意思。已經很古老,一定相當古老了。」

  「你希望從菜單上獲得什麼?」

  「最有希望的是生日簿。書裡出現了一個溫妮福蕾·摩裡生的人。」

  「然後呢?」

  「溫妮福蕾·摩裡生是葛利芬太太未出嫁前的名字。就是最近請我去喝茶的那個人。在這村裡。她是最老的居民,記得很多過去的事情。唔,我想她可能記得或聽過生日簿中的其他名字,也許可以探聽到一些什麼。」

  「也許。」湯美仍然懷疑地說。「我仍然想——」

  「哦,你仍然想什麼?」杜本絲說。

  「我不知道想什麼才好。」湯美說,「還是睡覺去吧。你不認為我們最好放棄這件事情?為什麼一定要知道誰殺害梅麗·喬丹呢?」

  「你不想知道?」

  「唉,我不想知道。」湯美說,「至少——啊,不行,我投降。你已經把我拖進去了。」

  「你有沒有什麼發現?」杜本絲問。

  「我今天沒空。不過,我得到一些消息。我告訴你了吧,我情那女人——你知道,就是那個精通調查方法的女人——去調查一些事情。」

  「很好。」杜本絲說,「我們還很有希真。雖然沒有什麼意義,但可能很有意思。」

  「也許不像你想像的那麼有意思。」湯美說。

  「哎呀。不過,算了。」杜本絲說,我們還是盡力試一試吧。」

  「你可不能一個人拼命試啊。」湯美說,「這是我最擔心的,當我不在你身邊的時候。」

  六

  「我想杜本絲又在做什麼了吧。」湯美歎氣地說。

  「對不起,我聽不清楚你說什麼。」

  湯美改變了念頭,望著柯蘿冬小姐。柯蘿冬小姐個子瘦小,一頭灰發。灰發已慢慢從染髮劑恢復原狀,利用染髮劑為了使自己看來更年輕(其實沒有多大效果)。她使用種種色調,如優雅的灰色、霧露般的煙色、鋼鐵般的藍色以及其他有趣的顏色,使她看來像六十到六十五歲的老婦人,以便從事調查工作。她臉上顯現出一種苦行增似的驕傲與對自己成就的絕對自信。

  「啊,沒什麼,柯蘿冬小姐。」湯美說。「只是——只是想一些事情,只想一下。」

  於是,湯美小心翼翼,不讓自己發出聲音來,他想,杜本絲,今天會做什麼事呢?一定會做出傻事。可能坐那奇妙、形同廢物的玩具,從山丘上往下滑,以致玩具破成碎片,她可能折斷什麼地方的骨骼,而半死不活。也許是坐骨。近來常有人折斷坐骨。不知為什麼坐骨比其他骨骼容易斷。就在這一刹那,杜本絲一定做了傻事或無聊的事。不,也許沒做傻事,也沒做無聊的事,卻做了非常危險的事。對,是危險的事!雖然不是從現在開始,卻很難讓杜本絲遠離危險的處境。湯美模糊地想起過去種種事件。突然,過去熟悉的字句從心底湧起,他不禁出聲念出來:

  命運之門……

  勿穿越其下,啊,隊商啊,別唱著歌穿越。

  你聽到群鳥死滅的沉默中,

  還有像鳥鳴的聲音嗎?

  柯蘿冬小姐立刻有了反應。使湯美大感意外。

  「弗雷克,」她說,「是弗雷克啊。在這幾句之前是『死亡隊商……災厄之洞,恐怖之砦』。」

  湯美凝視她,突然若有所悟。柯蘿冬小姐以為他要她去調查詩的問題:這幾句引文的出處以及詩人的底細。柯蘿冬小姐覺得為難的是,她調查的範圍實在太過廣泛。

  「我正想到我的妻子。」湯美辯解般說。

  「哦。」柯蘿冬小姐說。

  她眼中浮現出不同的神情,望著湯美。她以為他們夫婦間有了什麼爭執。她可能會告訴他婚姻問題協調中心的住址,好讓他去請求調解夫妻間的糾紛和爭執。

  湯美急忙說道:「我前天請你調查的事情有沒有什麼結果?」

  「唉,已經調查過。沒什麼麻煩。索摩塞特大廈非常有用。你所需要的東西,只要裡面都有,就好辦了。我已調查了名字、住址、出生、婚姻與死亡。」

  「什麼,那些全是梅麗·喬丹的?」

  「是的,是梅麗·喬丹。還有瑪麗亞和波理·喬丹。也有摩莉·喬丹。你所要的是不是在裡頭?你看看。」

  柯蘿冬小姐把打字的小紙片送給他。

  「哦,往往。非常謝謝。」

  「此外還有一些住址,是你前幾天問我的,只有達林普少校的住址還沒找到。近來,大家都常常搬家。我想再過兩天就可以知道。這是赫塞泰醫生的住址,他現在住在沙比登。」

  「謝謝。」湯美說,「從他開始。」

  「還要再調查嗎?」

  「是的。我要六個人的名單,其中有些不是你工作範圍內的人。」

  「啊呀,可是,」柯蘿冬自信地說,「我什麼都能做啊!到可以找到的地方才容易找到,這說法雖然有點奇怪,不過,要說得明白易懂,的確如此。我記得——哦,很久以前,當我第一次從事這種工作的時候,我才知道塞福利基諮詢中心多麼有用。即使就最古怪的事情提出最古怪的詢問,他們也能夠回答,或告訴你能夠立刻得到消息的地方。可是,最近,他們已不幹這種事了。說到調查,大部分都是『如果你想自殺』之類事情,大概可以說是痛苦者的真正朋友。此外,遺囑的法律問題和關於作家的古怪問題。當然也不少,此外還有海外工作和移民的問題。哦,我工作的範圍也很廣呀!」

  「的確如此。」湯美說。

  「救助酒精中毒患者,有許多協會,其中有該方面的專家。他們當中也有相當熟練的。我有一張名單——有理解力的——絕對可相信的協會——」

  「我會記住,」湯美說,「要是我發現了自覺症狀。現在不知已進展到哪種程度。」

  「啊,你不要緊,勃拉司福先生,看來你並沒有酒精中毒的症候。」

  「鼻子不是很紅嗎。」湯美說。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁