學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 命運之門 | 上頁 下頁 | |
一七 | |
|
|
「嗯,不錯。是孩子用的——在你玩仙女圈或我小時候玩所有器具遊戲前,你也玩過這種東西吧?」 「真的會動嗎?」湯美問。 「這個嘛,雖然不能說會動,但是拿到山丘上——車輪會自動回轉,向下面奔去。」 「在下面會碰得亂七八糟!你要讓它變成這樣?」 「哪兒的話,我會用腳煞車。要我試給你看嗎?」 「啊,算啦。」湯美說,「雨下得好大。我想知道的是為什麼——為什麼要做這種事?我想不會這麼有趣吧?」 「老實說,」杜本絲說,「它實在很可怕。不過,我想知道,所以——」 「所以,你問這棵樹?這是什麼樹?智利松吧?」 「不錯。」杜本絲說,「你倒滿清楚。」 「我當然知道,」湯美說,「我也知道這樹的另一個名字。」 「我也知道。」 他們互望一眼。 「只是我忽然忘記了。可是阿提什麼吧?」湯美說。 「唔,大概是這個名字。」杜本絲說,「這種事,我想這樣就夠了,是不是?」 「你在那全是刺的樹叢裡做什麼?」 「抵達山丘下時,也就是說不能放下腳完全停住時,可能闖進這阿提——裡頭。」 「我說的阿提——是指阿提卡利亞(風疹)吧?啊,不,這是蕁麻疹,是不是?啊,算了,」湯美說,「每個人都有他自己的娛樂。」 「我只是調查一下我們最近的問題。」 「你的問題?我的問題?到底是誰的問題?」 「我不知道。」杜本絲說,「我希望是我們兩個人的問題。」 「不會是那畢垂絲問題或類似的問題吧?」 「不是。我只覺得這房子可能藏著什麼別的東西,所以,我去查看了許多玩具,這些玩具可能幾十年前就被擠在那間有點怪異的舊溫室裡,其中有這個木馬和馬錫德。馬錫德是會搖動的木馬,肚子上有洞。」 「肚子上有洞?」 「是的,裡面還塞了許多東西。孩子們——為了好玩——塞進去枯葉、紙屑、用舊的抹布、法蘭絨上衣和一些用來擦拭沾有油蹟的布塊。」 「來,我們回屋去吧。」湯美說。 「喂,湯美。」杜本絲把腳伸向客廳溫暖的爐火,這是為他回家先點起來的。她說,「讓我聽聽你的新聞。你到裡茲大飯店的畫廊去看展覽了吧?」 「沒有。老實說,我沒去,沒時間啊。」 「怎麼沒有時間?你不是特地去的嗎?」 「人未必會去做『特地去』的事啊。」 「可是,總歸到什麼地方去了吧?」 「我又發現一個可以停車的地方。」 「那倒很方便。什麼地方?」 「在豪恩斯洛附近。」 「怎麼又到豪恩斯洛去了?」 「其實我沒到豪恩斯洛。那兒有停車場,我從那裡坐地下鐵。」 「什麼,坐地下鐵到倫敦去?」 「是的。啊,坐地下鐵去,最方便。」 「怎麼搞的,滿臉心中有鬼的樣子。難道我有個情敵在豪恩斯咯嗎? 「不。」湯美說,「你對我做的事應該很滿意才對。」 「哦,你去買禮物給我啦?」 「不,不。」湯美說,「不是這樣。老實說,我根本不知道要送你什麼才好。」 「可是,你的猜測有時非常對啊。」杜本絲滿懷期望地說,「你到底做了什麼嘛?湯美,我為什麼應該滿意呢?」 「因為我也去調查了。」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |