學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 蒙面女人 | 上頁 下頁
潛艇圖紙(1)


  特使送來了一封短信,波洛讀著讀著,臉上露出激動的神色,他幾句話將來人打發走了,然後轉身對我說,「趕快打一個包,我的朋友,我們這就去夏普爾斯。」

  提到阿洛韋勳爵著名的鄉間別墅,我很是驚訝,阿洛韋勳爵是剛組建的國防部部長,是傑出的內閣成員。當他還是拉爾夫,柯蒂斯爵士,一個大工程公司的頭頭的時候,他就在下議院留下了深刻影響。人們把他作為將來的首相而自由地談論,如果有關大衛·麥克亞當首相身體狀況的傳言屬實的話,極有可能會讓他來組閣。

  一輛很大的羅爾斯-羅伊斯轎車在下面等著我們,當我們駛人夜幕的時候,我不斷地問波洛問題。

  「他們這時候叫我們究竟有什麼事情?」我問道。這時已經晚上十一點多了。

  波洛搖搖頭說:「無疑是最緊急的事情。」

  「我記得。」我說道,「幾年前曾盛傳有關拉爾夫·柯蒂斯的一樁醜聞,我想是股票欺騙。最後,他被證明是完全清白的,是不是這種事又發生了呢?」

  「那他沒必要半夜叫我啊,我的朋友。」

  我被迫同意了,剩下的旅途我們都沉默不言。一出倫敦,這輛功率強大的汽車飛馳起來,不到一小時我們就到了夏普爾斯。

  一個威嚴的男管家立刻將我們引到了一個小書房。阿洛韋勳爵正在那兒等著我們。他立即起身和我們打招呼——他又瘦又高,周身都透出權力和精力。

  「波洛先生,很高興見到你。這是政府第二次請求你的幫助了,我對戰爭期間你為我們所做的事情記得很清楚,那時首相令人震驚地被綁架了,你精湛的推理技巧一還有我可不可以加上,你的謹慎——挽救了危險的局面。」

  波洛的眼睛有些亮了。

  「那麼我想,大人,這是不是又需謹慎的案子?」

  「正是。哈裡爵士和我,——噢,讓我介紹一下——海軍上將哈裡·韋爾戴爾爵士,我們的海軍第一大臣——波洛先生和——我想想,上尉——」

  「黑斯廷斯。」我接上說。

  「我經常聽說你,波洛先生,」哈裡爵士一邊握手,一邊說道,「這是件莫名其妙的案子,如果你能解決的話,我們將不勝感激。」

  我立刻就喜歡上了這位海軍第一大臣,那種傳統的很魁梧、很坦率的水手。

  波洛看著他倆,臉上露出探問的神色,於是阿洛韋開始講起來。

  「當然,你明白這一切都是保密的,波洛先生,我們損失很嚴重,新的Z型潛艇的圖紙被盜了。」

  「什麼時候?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁