學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 目的地不明 | 上頁 下頁
六〇


  「一個女孩子,智力超人,她本來可能成為第二個居里夫人。她本來是能夠打開一個新的天地的。」

  「後來她怎麼啦?」

  他簡單地說:「被害死了。」

  希拉裡猜想一定是戰時發生的悲劇,就溫柔地說:「您很關心她嗎?」

  「比任何人都關心。」

  突然地站了起來。

  「說這些有屁用!我們目前的麻煩事夠多的了,就在這裡,就是現在。看看我們那位挪威朋友,除了他那雙眼睛外,簡直像個木頭人。還有他那奇妙的僵硬的點頭——就像有人在後面牽線一樣。」

  「那是因為他又高又瘦的緣故。」

  「他並不太高.也就像我這麼高,五英尺十一英寸或六英尺,不會再高了。」

  「光看身高,也靠不住。」

  「是的,就像護照上所注明的。拿埃裡克森來說,身高六尺,淡色頭髮,藍眼睛,長臉,舉止呆板,鼻子不高,嘴也很普通。再加上護照上不會寫上的:說話準確但學究氣十足。就是這樣,您還是不能掌握埃裡克森長相到底怎樣。你怎麼啦?」

  「沒什麼。」

  她兩眼盯住了屋子那邊的埃裡克森。剛才彼得斯這番形容好像說的就是鮑裡斯·格萊德爾。幾乎每個字都是傑索普形容他時所用的。這是不是她一看到托基爾·埃裡克森就感到神經緊張的原因?這是不是可能……她突然對彼得斯說:

  「我設想他是埃裡克森。他不會是別人?」彼得斯感到吃驚地說,「別人?那是誰?」

  「我的意思是……至少我想我的意思是……這個埃裡克森是不是別人裝的?」

  彼得斯想了想。

  「我想……不,我認為這不太可能。他一定是個科學家……並且,埃裡克森很有名望。」

  「但是這裡的人似乎過去誰也沒見過他。我設想他是埃裡克森,但也可能同時還是別的什麼人。」

  您的意思是埃裡克森能過雙重生活嗎?我想這也可能。但是非常不可能。」

  希拉裡說:「不,當然不可能。」

  當然埃裡克森不是鮑裡斯·格萊德爾。但是為什麼奧利夫·貝特頓生前那樣堅持要警告湯姆提防鮑裡斯呢?是不是因為她知道鮑裡斯也來到這個地方呢?假如去倫敦的那個男人自稱為鮑裡斯·格萊德爾的不是鮑裡斯·格萊德爾呢?假如他真是托基爾·埃裡克森,這同對他的形容相符。自從他來到這個地方後,他就十分注意湯姆。她可以肯定,埃裡克森是個危險人物……你弄不清在他那雙淺色的夢幻般的眼睛後面打什麼主意……

  她顫抖起來。

  「奧利夫,怎麼啦?怎麼回事?」

  「沒什麼。您看,副院長準備宣佈什麼事情啦!」

  尼爾森博士用手勢要求大家肅靜。他站在大廳講臺的擴音器前宣佈:

  「朋友們和同事們。要求你們明天到安全側廳去,上午十一時點名。緊急情況只持續二十四小時。給你們帶來了不方便,我感到很遺憾。通知已寫在佈告欄上了。」

  他微笑地走開,音樂又開始了。

  彼得斯說:「我又要去追求詹森小姐了。我看見她那樣認真地靠在柱子那裡,我想瞭解一下安全側廳的情況。」

  他離開了。希拉裡坐在那裡沉思。她是不是傻裡傻氣地想入非非?托基爾·埃裡克森?鮑裡斯·格萊德爾?

  4

  點名是在一間大講堂裡進行的。每個人都來了,然後他們整隊出發。

  路線同過去一樣,穿過曲曲折折迷津般的走廊。希拉裡走在彼得斯旁邊,看見他手裡握著個小指南針,他以此判斷方向。

  他沮喪地低聲說:「沒什麼用。至少一時沒用,可能有時會有點用。」

  在走廊的盡頭有一扇門,門打開時,大家暫時停了一會。

  彼得斯掏出香煙盒——但是馬上聽到範·海德姆的命令:「請不要吸煙,這已經通知過大家了。」

  「對不起,先生。」

  彼得斯拿著煙盒停下來,然後他們再往前走。

  希拉裡厭惡地說:「像趕羊一樣。」

  「別生氣,」彼得斯輕輕地說,「咩,咩」他學著羊叫,「羊群裡有只黑羊在變魔術。」

  她感謝地看了他一眼,然後笑了。

  詹森小姐說:「女宿舍在右邊。」她把婦女們領到所指的方向。

  男人們向左邊走。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁