學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 目的地不明 | 上頁 下頁
四二


  「啊,衣服,你要穿什麼就有什麼。這裡有時裝商店,和一切附屬商品,化妝品,應有盡有,全是第一流的。本單位自給自足——你所要的一切,在院裡都可以解決。不需要再到外面去了。」

  他的話說得很輕鬆,但對希拉裡敏感的耳朵來說,從那些話的後面流露出一種絕望的心情。

  「不需要再到外面去了。沒有機會再到外面去了。所有進來了的人們,放棄你們的希望吧。……這個設備齊全的牢籠!難道就是為了這個,」她想,「這些各不相同的人就放棄自己的國家、忠誠和日常生活的嗎?巴倫博士,安迪·彼得斯,神情恍惚的年輕的埃裡克森,傲慢專橫的尼達姆,就是為了這個而投奔到這裡來的嗎?他們知道不知道他們來找什麼?他們滿意嗎?他們需要的就是這個牢籠嗎?」

  她繼而一想:我最好別問這麼多問題……要是有人竊聽就糟了。

  有人在竊聽?有人暗中監視他們?很顯然,湯姆·貝特頓認為可能有人這麼幹。可是,是這樣嗎?或者,是他神經過敏——甚至歇斯底里?她認為湯姆·貝特頓已經快神經分裂了。

  「是的,」她毫不顧惜自己地想道:「我自己也可能就這樣了,在六個月之後……」

  她不禁要問,像這樣生活,會把一個人搞成什麼樣子呢?

  湯姆·貝特頓對她說:

  「您想躺下嗎——休息一會兒?」

  「不……」她有點猶豫,「不,我不想躺下。」

  「那麼,最好跟我一起去登記處。」

  「登記處是幹什麼的?」

  「凡是進來的人,都要通過登記處。他們把你的一切都要記錄下來。健康、牙齒、血壓、血型、心理反應、味口、厭惡、過敏、習性、嗜好。」

  「聽起來是參軍入伍——或者,是入院就醫嗎?」

  「兩者都是。」湯姆·貝特頓說,「既是參軍入伍,又是入院就醫。這個組織——確是非常嚴格的。」

  「聽說過這些。」希拉裡說,「我的意思是,鐵幕後面的每一件事情都是經過周密計劃的。」

  她儘量設法使自己的聲音帶上適當的熱情。畢竟,奧利夫早就被設想為黨的同情者,儘管可能是按照命令。據瞭解,她並不是黨員。

  貝特頓有點含糊其詞地說:

  「你需要瞭解的事太多了。」他隨即又補充一句,「最好不要馬上一口吞進太多」。

  他又一次吻了她,是奇怪的,好像非常溫柔甚至充滿熱情的一吻。不過,事實上這一吻冷若冰霜,只是在她耳旁竊竊低語:「堅持下來。」然後聲音大了起來,「走,到登記處去。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁