學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 復仇的女神 | 上頁 下頁 | |
五六 | |
|
|
「她們把這個送給我,」她說:「她們以為由於我的幫助而查出了事情的真相,也許應當由我保存。但我以為,你才是真正有資格保存它的人。或許你並不想保存它——」 她把維妮黛的照片遞給他,那是在古老莊園客廳裡,克勞蒂給她看的那張。 他拿在手裡,專心地注視著。忽然他臉色變了,皺紋鬆弛了,再又皺緊。馬普爾默然的注視著他。沉默了一陣子,溫斯德也同時在注視,他們兩個,馬普爾和密契爾。 他忽然在想,這臨到了緊要關頭,到了可能影響到整個新生活的一刻。 密契爾歎了一口氣,伸出手,把照片交還給馬普爾。 「對,你沒說錯,我不想保存。過去的那段時光全過去了。她已消逝,我再也無法擁有她。現在我能做的,就是重新振作,勇往向前。你——」他躊躇著,望著她: 「你明白的,是嗎?」 「是的,我明白。我在想,你說得對。祝你好運,現在是你開始重新生活的時候了。」 他說聲再見,走了出去。 「呃,他不是一個很熱情的年輕人。為了你替他做的事,他應該特別感激你才對。」溫斯德說。 「哦,不必那麼客氣,」馬普爾說:「我不希望他這麼做。這樣會使他更為難。你知道,當一個人需要重新開始生活,和從不同的角度去看每件事情,以及做所有的事情時,這是非常為難的。我在想,他可能有所成就的。他並不是個狠毒的人,最重要的是這點。我完全明白,為什麼那個女孩子那麼愛他了——」 「呃,也許這一次,他走對了路呢。」 「誰能確定呢?」馬普爾說:「我不知道,他是否有能力幫助和駕馭自己,除非——但最要緊的是,希望他會再遇上一位合適他的女孩子。」 「我喜歡你的是,」溫斯德說:「你令人愉快的現實想法。」 「她就快來了。」勃洛尼對區斯透說。 「是啊,這整件事全出人意料之外,你覺得怎樣?」 「我起先無法相信,「勃洛尼說:」你知道,當可憐的老拉菲爾臨死時,我想,他年紀老了,在和我們開玩笑呢。「鈴聲響起來。區斯透拿起電話。 「哦,她來啦,是嗎?請她進來吧。」他說:「這是我一生所聽到,最怪異的一件事情,要一位老太太到鄉下去忙個不停,打聽她自己也搞不清楚的事情。你知道,警方認為那個女人的自殺,不只是一件凶案,而是三件呢。如這位老太太說的,維妮黛的屍體被埋在花園裡的土墩下面。她不是被勒死的,頭和臉也沒有毀損。」 「我在奇怪,這為老太太,她自己倒能安全歸來。」勃洛尼說:「她年紀實在老得連自己也沒法照顧呢。」 「好象有兩個女偵探在保護她呢。」 「什麼,兩個女偵探嗎?」 「是啊,聽說是這樣。」 馬普爾被領到他們的辦公室。 「恭喜你,馬普爾小姐。」勃洛尼說,站起身迎接她。 「太好了,你做得真棒!」區斯透邊說,邊和她握著手。 馬普爾鎮靜地坐在辦公桌的另一邊。 「我在信裡已對你們說過了,」她說:「我已完成了拉菲爾交給我的這件任務了。我想,我終於僥倖地做到了。」 「是啊,我知道。我們已聽說了。是的,你做得真棒!馬普爾小姐,我們祝賀你。」 「起先我擔心,」馬普爾說:「不能夠做到呢。看起來似乎困難重重,幾乎是完全不可能完成的任務呢。」 「是啊!的確是這樣。對我來說,似乎完全是不可能的。我不懂,你怎麼做到的,馬普爾小姐。」 「哦,」馬普爾說:「這就是聖經說的:堅忍恩惠。是不是?使事情有了轉機?」 「現在要說到存在我們這邊的那筆錢了。我們隨時聽你的指示。你是要我們存到你的銀行帳戶裡去呢?還是想用這筆錢去投資?這是一筆鉅款呢。」 「總計兩萬鎊。」馬普爾說:「是的,這的確是一筆大錢。」 「如果你要我們介紹見見我們的經紀人,他們可以告訴你一些投資方面的做法呢。」 「啊,我不想做任何的投資。」 「當然這要——」 「象我這種年紀,不必再存錢了,」馬普爾說:「我相信,拉菲爾先生也希望我利用這筆錢,盡興地享受一番。沒有多少人有這麼個機會,可以享受人生的樂趣呢!」 「呃,我懂你的意思了。」勃洛尼說:「那麼你是要我們把這筆錢,存進你銀行帳戶裡去麼?」 「請存進聖瑪麗梅德,高街一三二號,密德頓銀行我的帳戶裡去。」馬普爾說。 「我想,存進你的定期存款帳戶裡嗎?」 「不是,」她說:「存到我的活期存款帳戶裡吧!」 「你不認為——」 「我堅持。」馬普爾說:「請存進我的活期存款帳戶裡去吧!」 他站起身握手。 「如果有疑問,你可以請教你的銀行經理。人們常有不時之需呢!」 她同他們兩人,一一又握了手。 「真謝謝你們。你們對我這麼好,告訴我需要的消息。」 「你真要把這筆錢,存進你的活期存款帳戶裡嗎?」 「是的,」馬普爾說:「我想用這筆錢去找尋一些生活上的樂趣。」 她走到門口,回頭望望,發出大笑。就在這時,區斯透出生了一個模糊印象: 有個年輕漂亮的女孩子,在鄉下的一處花園舞會裡,和教區裡的牧師握著手。一會兒他體會到,這正是他自己年輕時的回憶。可是一時,馬普爾小姐使他忽然想起,那個特別的女孩子,要去享受她自己生活上的樂趣了。 「拉菲爾先生會讚美我的做法的。」馬普爾說。 她走了出去。 「復仇的女神。」勃洛尼說:「拉菲爾就是這麼稱呼她的。我從沒見到誰這麼象復仇的女神了,你呢?」 區斯透搖頭。 「這一定又是拉菲爾老先生的另一個小小的玩笑了。」勃洛尼說。 全文完 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |