學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 復仇的女神 | 上頁 下頁 | |
三七 | |
|
|
「你沒和其餘的人,走在一起嗎?」 「沒有。我們已離開了小徑,走到小山有點高聳的斜坡。」 「你是和一個伴侶同走的嗎?」 「是的,同派拉茲先生。」 「的確沒有旁的人,同你一起走嗎?」 「沒有。我們談著話,觀看著路旁的野花。它們似乎有點不尋常。派拉茲對植物的生長,很有興趣。」 「你離隊了?」 「不會很遠。他們沿著主要小徑走去,算是走在我們的下面。」 「你見到鄧波兒小姐了嗎?」 「我想是見到的。她走在別的人前面,我看到,她在他們前面,轉過這條小徑轉彎的地方。以後我們便沒看到她,因為給小山遮住了。」 「你看見有人在小山上嗎?」 「是的。在許多大圓石頭當中。在小山一邊,有一大堆圓石頭。」 「不錯,」斯脫克醫生說:「我完全知道,你說的這地方。花崗岩大圓石頭。人們叫它們做閹羊,有時叫灰閹羊呢。」 「我想,從遠處看,它猛看起來可能象山羊,不過,我們離它們並不很遠。」 「你看到有人在那上面嗎?」 「是的,有個人在圓石頭中間。傴著身子在那裡。」 「在推動那圓石頭,是嗎?」 「不錯。我想是的。說不出是什麼原因。好象在推動靠邊的一堆。它們這麼大,這麼重,我想,不可能推得動的。這個男的或女的,在推動的這石頭,有點在晃動的樣子。」 「你先說是男的,現在又說男的或女的,克拉福小姐,你認為究竟是男是女?」 「呃,我認為,據我推測,是一個男人。但在那時侯,我並沒完全想到那人是男的還是女的。那人穿了褲子和一件套頭毛衣,一種男人穿的圓領套頭毛衣。」 「套頭毛衣是什麼顏色?」 「有點鮮紅色和黑色的格子紋衣裳。頭上戴了圓帽子,後面露出長頭髮,有點象女人頭髮,也可能象男人頭髮。」 「自然可能了。」斯脫克醫生不感興趣地說:「在現代,要從一個人的頭髮,去辨別性別,當然不是件容易的事。後來怎樣了呢?」 「呃,這圓石頭開始在滾動。象在翻滾,漸漸加快了起來。我便對派拉茲說:啊!就要一直滾到小山下。然後我們聽到摔下去的碰擊聲響,和底下的一聲尖叫。我能想像得到是怎麼一回事了。」 「然後呢?」 「哦,我們跑了去。在小山的轉彎處,看到這圓石頭滾下去的情形。」 「你看到了什麼?」 「我們看到這大圓石頭,滾到下面的小徑上,有個人壓在底下。人們奔了來,到轉彎的地方。」 「是鄧波兒小姐在喊叫嗎?」 「我想一定是的。也許是別的跟著轉過這種彎處的人。啊!真——真可怕。」 「不錯。我相信,是怪可怕的。你看到上面的那個人,怎樣了?穿了紅色和黑色套頭毛衣的男人或女人?那人仍在石頭中間嗎?」 「我不知道,我沒抬頭看那裡。我——我忙著在觀看發生的這件意外事故,奔下小山,去看到底要幫什麼忙。後來我抬起頭,卻沒有看到什麼人。只看到石頭,上面的許多小山,很容易使你見不到人了。」 「也許是同你一起來旅行的一個人?」 「哦,不是的。我相信不是我們裡面的一個人。因為我知道——我是說,可以從他們所穿的衣著上知道。我們之中沒有一個人穿了一件深紅和黑色的套頭毛衣。」 「謝謝你,克拉福小姐。」 第二個問到了派拉茲。他說的話,和裘納所說的差不了多少。結果只得到一點證據。 驗屍官被請了進來,沒有充分證據顯示出鄧波兒小姐是遭人用石頭擊中死去的。審問便延期兩個星期。 第十七章 訪問 他們從驗屍所走回金波爾時,幾乎沒有人開口說話。溫斯德走在馬普爾小姐旁邊,因為她走得很慢,便有點落在旁的人後面了。 「下一步會發生怎樣的事呢?」馬普爾終於在問了。 「你是說法律方面的?還是說我們?」 「兩方面都有。」馬普爾說:「因為一方面,當然會影響到另一方面。」 「警方會做更進一步的審問,希望證實這兩個人所說的話。」 「不錯。」 |
|
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |