學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 諜海 | 上頁 下頁


  「啊,是的,在薩羅尼加港!」

  「是的。」

  「我是在美索不達米亞。」

  少校馬上就談起往事來了。唐密有禮貌的洗耳恭聽,最後,少校憤憤的說:「你知道他們現在會用我嗎?不會的!他們不會用我。太老了。什麼太老?放他媽的屁!這般小畜牲,我倒可以教他們一兩樣作戰的方法。」

  「即使是教他們不要做什麼,也比他們的官長高明,是嗎?」唐密笑著說。

  「啊,你說什麼?」

  很明顯的,幽默感並不是布列其雷少校的王牌,他不大明白的望著唐密,唐密連忙改變話題。

  「布侖肯太太——我想她是姓布侖肯罷?關於她的情形你曉得罷?」

  「對了,她姓布侖肯。這女人樣子不難看——牙齒有點長,話講得太多。人很好,就是有點傻氣。不,我不認識她。她在這兒只有幾天,你為什麼要問這個?」

  唐密對他解釋:「剛才偶然碰見她。不知道她是不是總像今天這樣早?」

  「不知道。女人通常不會有在早餐前散步的習慣。——感謝主!」他補充了一句。

  「阿門!」唐密說。然後,他又接著說:「我不善於在早餐前客客氣氣的同人談話。希望我對她不會太無禮,但是,我是想運動運動的。」

  少校立刻表示同情。

  「我支持你,麥多斯,我支持你。女人散步是沒關係的,但是不要在早餐以前。」他咯咯地略微笑了笑。「老朋友,頂好當心些。你知道嗎?她是個寡婦。」

  「是嗎?」

  少校狠狠的向他肋間戳了一把。

  「我們總該明白寡婦是什麼樣子的。她已經埋葬了兩個丈夫了,現在正在物色第三號的。麥多斯,對她要特別特別當心!特別當心!這是我的忠告。」

  到了遊行的終點,布列其雷少校興高采烈的,一個大轉身,改用一種活潑的步伐,回旅館去吃早餐去了。

  就在這個時候,秋蓬沿著海濱遊憩場慢慢的繼續散步。她經過防空洞前面的時候,離那一對年輕人很近。當她走過的時候,聽到了幾句話,那是那個女子說的!

  「卡爾,你可要小心點兒。就是有一絲可疑之處——」

  到這裡,秋蓬聽不見了。這幾句話有什麼意思嗎?有的,但是,也可能作幾種毫無作用的解釋。於是,她用一種儘量不侵犯人家的態度,小心翼翼的,再轉過身來,又走過去。她的耳畔又傳過來:「自尊自大,又極可厭的英——」

  布侖肯太太的眉毛略微豎了起來。

  她想:這種話恐怕不太聰明罷。德尼摩是逃避納粹迫害的難民,英國給他政治庇護,並且給他安身處所,他居然十分贊同的聽女友講這種話,真是不聰明也不知恩。

  秋蓬又轉過身來。但是,這一次,她還沒走到防空洞,那一對年輕人突然分手了。那女孩子越過馬路,離開海濱了,德尼摩卻朝秋蓬這個方向來。

  要不是她停下腳步,猶豫一下,他也許還認不出她來。於是,他迅速的並起腳跟,向她深深一鞠躬。

  秋蓬低聲對他說:「早!德尼摩先生,我這樣稱呼,對不對?早上天氣真好!」

  「啊!是的。天氣很好。」

  秋蓬接著說下去:「這種天氣給我相當的誘惑。在早餐以前,我本來不常出來的,但是,今天早晨天氣太好了,一半也是因為昨天晚上睡得不大好。一個人到一個生地方,往往睡不著,要過一兩天才會習慣。」

  「啊,是的。這是毫無疑問的,情形的確如此。」

  「這樣散散步,實在可以使我的胃口好一些,早餐可以吃得香一些。」

  「你現在回到『逍遙』去嗎?你要允許的話,我想和你一同回去。」他很嚴肅的同她並排而行。

  秋蓬說:「你也是出來走走,希望胃口好些嗎?」

  他嚴肅的搖搖頭。

  「啊,不是的。我早餐已經吃過了,我是準備去工作的。」

  「工作?」

  「我是個化學研究生。」

  秋蓬想:你原來是這麼一個人物呀!一面,她又偷偷的瞥他一眼。

  卡爾·德尼摩繼續說下去,他的聲調硬硬的。

  「我到這裡來是逃避納粹迫害的。我的錢很不寬裕,也沒有朋友。現在我儘量找些有用的工作做。」

  他的兩眼一直望著前方,秋蓬意識到有一種強烈情緒的潛流,有力的推動著他。

  她含糊的,低聲說:「啊,是的,我知道,我知道。這是很值得稱讚的。」

  德尼摩說:「我的兩個哥哥在集中營裡。我的父親就死在集中營裡,我的母親因為憂愁與恐怖而死。」

  秋蓬想:「聽他說話的口氣,仿佛是背臺詞似的。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁