學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 東方快車謀殺案 | 上頁 下頁
二一


  「上校離開麥克昆先生以後,幹了些什麼事呢?」

  「他回自己的房間裡去了。」

  「十五號──是不是跟你的座位很近的那一間?」

  「對了,先生。過道盡頭倒數第二個包房。」

  「他的床早鋪好了?」

  「是的,先生。他吃飯那會兒,我就給他鋪好了。」

  「這都是什麼時候的事?」

  「準確的時間我可說不上,先生。肯定在兩點鐘以前。」

  「後來呢?」

  「後來,先生我就一直坐在自己的座位上,直到天亮。」

  「你再也沒去過雅典的車廂?」

  「沒有,先生。」

  「也許你睡著了?」

  「我想,我不會睡著的。先生,火車一停下來我會從瞌睡中醒過來的。」

  「你有沒有見過哪一位旅客在過道走動?」

  他考慮了一下。

  「我想,有這麼一位太太上過道盡頭的盥洗室去過。」

  「哪一位?」

  「不知道,先生。遠遠的,下在過道的另一頭。況且,又是背對著我。身上空一件鮮紅的睡衣,上面還繡著龍呢。」

  波洛點點頭。

  「後來呢?」

  「沒什麼,先生。天亮前什麼事也沒發生。」

  「你能肯定嗎?」

  「哦,先生,請原諒,你自己開過門,往外面張望了一會。」

  「朋友,過就對了。」波洛說,「我只想知道你有沒有把這件事給忘了。順便告訴你,我像是被什麼沉重的東西撞在我門上的聲音驚醒的。你可知道,那是怎麼一回事?」

  他盯著波洛看了一眼。

  「不會有什麼事,先生,我敢說,不會有事的。」

  「那委可能是我做惡夢了。」波洛說這話說的有點玄。

  「要不,」鮑克先生說,「那聲音是隔壁房裡傳來的。」

  波洛對他的暗示不加理會,也許,在列車員面前他不想這樣做。

  「我們來談談另一個問題吧。」他說,「假設昨晚有個殺人犯上了火車,能不能完全肯定,他作了案,但沒能逃離火車呢?」

  皮埃爾·米歇爾搖了搖頭。

  「那麼,他能躲在車上的什麼地方呢?」

  「車廂都仔細搜查過了。」鮑克先生說,「別動這種念頭吧,我的朋友。」

  「再說,」米歇爾道,「誰要跑到臥車來,別想逃過我的眼睛。」

  「上一站火車停的是什麼地方?」

  「文科夫戚。」

  「什麼時間?」

  「原定十一點五十八分離站,天氣不好,晚點了二十分鐘。」

  「會不會有人從普通車廂跑過來呢?」

  「不會的,先生。晚飯一過,普通車廂與臥車之間的門便鎖上了。」

  「你在文科夫戚下過車沒有?」

  「下過,先生。跟往常一樣,下到了月臺上,我就站在車廂門口的踏板邊,其他列車員都是這個樣兒。」

  「前面的那扇門有沒有鎖上?靠近餐車的那扇?」

  「總是打裡面把門閂上的。」

  「這回可沒閂上。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁