學達書庫 > 福爾摩斯探案集 > 回憶錄 | 上頁 下頁
黃面人(6)


  「我心裡霎時充滿了疑雲,我跑到樓上看她是否確實不在屋中。這時我偶然向窗外一望,看到剛才和我說話的女僕穿過田野,正向那小別墅方向跑去。那時我當然非常清楚這是怎麼回事了。我妻子又到那裡去了,並曾吩咐女僕,我如果回來,就去叫她。我氣得發抖,跑下樓來,奔出去,決心一勞永逸地把這件事查到底。我看到我妻子和女僕沿小路趕回來,可是我沒有站下來和她們說話。這所小別墅裡有一種秘密,使黑暗籠罩了我的生活,我發誓,無論如何,不能再讓它繼續下去。我走到房前,甚至連門都沒敲,轉動門鈕,就沖進過道裡。

  「樓下是一片寂靜。廚房裡爐灶上水壺噝噝作響。一隻大黑貓盤臥在一隻籃中。但沒有以前我看到的那個女人的蹤影。我跑進另一間屋子,可是也同樣空無一人。後來我跑上樓去,另兩間屋子也是空的。原來整個別墅竟空空如也。室中的家具和圖畫都極為平常而粗俗,只有我從窗戶看到奇異面孔的那間寢室舒適而講究。當我看到壁爐臺上懸掛著一張我妻子的全身照平時,我的全部疑團燃燒起強烈而痛苦的火焰,那張照片還是三個月前我要她拍攝的。

  「我在室內停留了一會,確知完全無人以後,才走出來,心中感到以前從未有過的沉重。我進屋時,我妻子來到前廳,可是我極為痛心,異常惱怒,不願和她說話,從她身旁沖進我的書房中去。可是她在我把門關上以前,卻隨我身後走了進來。

  「'我很抱歉,竟破壞了我的諾言,傑克,'她說道,'可是你如果知道這裡面的一切真情,我相信你是一定能原諒我的。'

  「'那麼就把這一切告訴我吧。'我說道。

  「'我不能,傑克,我不能,'她高聲喊道。

  「'如果你不告訴我住在那所別墅裡的是誰,你送給像片的那個人是什麼人,我們就不能互相信任了。'我說道,從她身旁走開,離開了家。這是昨天的事,福爾摩斯先生,從那時期我就沒有見過她。對於這件奇怪的多,我只知道這些。這是我們中間頭一次出現不和。這使我十分震驚,不知如何解決是好。今天早晨我突然想到你可以指教我,所以急忙趕到你這裡來,一切拜託給你。假如這裡面有哪一點我沒有說清楚,請你問我好了。不過,首先請你趕快告訴我該怎麼辦,因為我實在忍受不了這樣的痛苦。」

  福爾摩斯和我聚精會神地靜聽這件離奇的故事。這個人異常激動,講得斷斷續續。我的夥伴,一隻手托著下巴,靜靜地坐在那裡,陷入沉思。

  「請告訴我,」他終於說道,「你能保證你在窗戶上看到的面孔是一張男人的面孔嗎?」

  「我每次看到這張面孔,距離都比較遠,所以不能肯定。」

  「但你顯然對這張面孔的印象是很不好的。」

  「它似乎顏色很不自然,而且面貌呆板得奇怪。但我走近時,就猛然不見了。」

  「你妻子向你要一百鎊,到現在有多長時間了?」

  「大約有兩個月了。」

  「你看到過她前夫的照片嗎?」

  「沒有,在他死後不久,亞特蘭大著了大火,她的所有文件都燒掉了。」

  「可是她有一張死亡證,你說你看到過是嗎?」

  「是啊,在這場火災以後,她拿到了一份副本。」

  「你可曾遇到過在美國認識她的人嗎?」

  「沒有。」

  「或者接到過那裡的來信嗎?」

  「沒有。」

  「謝謝你。現在我要把這件事情稍微想一想。如果這所別墅現在仍然空著,我們就有些難辦了。不過,我想很可能,昨天在你進去以前,裡面的住戶得到警告,所以事先躲開了,現在可能又回屋了。我們不難把它查清楚。我勸你返回諾伯裡,再觀察一下那所別墅的窗戶。如果肯定裡面有人居住,你不必硬闖進去,只要拍一個電報給我和我的朋友就可以了。我們收到電報,一小時就趕到你那裡,很快就可以查個水落石出。」

  「假如那別墅現在還空著怎麼辦呢?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁