學達書庫 > 傑瑞·科頓 > 恐怖飛行 | 上頁 下頁 | |
三二 | |
|
|
「特德,我看見一陣火光。也許他們幹掉一架直升機。」 「但願不是一架!」機組頭頭回答。 「我有個意外的好消息告訴你!」巴裡又一次說道,「那個美國人和姑娘都在飛機上。」 「我對你的荒唐笑話沒興趣。」 「你到後面來自己瞧瞧!」巴裡乾巴巴地回答說。 擴音器沉寂五秒鐘後,特德又開腔說:「監視住他們!等飛機一飛出領空區我就過去。結束!」 巴裡仍在一個勁兒地摸著下巴頦兒。 「我感到抱歉。」我說道,「我知道我沒有這趟飛行的機票,不過也許我以後可以補票。」 他從口袋裡掏出一包香煙,香煙已被我們翻滾摔打時弄得不成樣子,於是我把我的一包遞給他。 他聳聳肩膀抽出一支點燃後,便朝機身後窗走過去。 我跟在他後面。我們站得很近,肩膀觸碰到肩膀。 「我們正在海岸上空飛行!深色的是陸地,淺色的是海水。」巴裡說道,「你看見那個跳動的紅點了嗎?有個什麼東西在燃燒。」 他直視著我的眼睛。 「你認為剛才那些是警察的直升機嗎?」 我朝黛莎所在的位置擺一擺頭。 「是她說的。我不懂土耳其語。」 「我看剛才那是一個競爭對手。毒品販子互相你死我活的爭鬥。而陷入爭鬥的境地沒有不危險的。」 他瞧瞧窗外。 「再過幾分鐘我們就離開他們的領空了,不過特德為了安全起見,要飛到海上很遠才放心。一架直升機對我們來說小菜一碟。哪怕是像C-4這樣一架慢吞吞的老爺飛機,也總要比直升機快上一倍。但是他們如果打發驅逐機來攆我們,那我們可就得完蛋了。」他又一次瞥我一眼。「你幹毒品買賣掙多少美元?」 「還行。」我避免正面回答,「我可以坐下嗎?我膝蓋有點發軟。」 「我們可沒有頭等沙發給你坐!你自己找個箱子或者坐在你的洋鐵皮方桶上吧。」 運輸機的機艙內部活像一個拱形的隧道。一直到座艙門都沒有隔斷。只是隔一段距離便燃著一隻頂燈。 運載的貨物只不過是少得可憐的幾個中等大小的箱子,用繩子綁得緊緊的,這樣,在飛機傾斜時就不會滑動。 裝滿原料鴉片的洋鐵皮方桶被結結實實地放在有網格護條的箱籠裡。我坐到一個方桶上,又招手讓黛莎過來坐到我身旁。 在忙亂起飛二十分鐘以後,座艙的門打開。特德穿過整個機艙朝我們走來。他已脫去皮茄克,腰帶上露出一支左輪手槍的槍把。 「你的名字!」他狗吠似地沖我吼道。 「傑拉爾德·拉弗特。」 特德拔出手槍。 「搜查他的衣袋,巴裡!把手臂舉到頭頂上,拉弗特!」我聽從他的命令。巴裡掏出我所有口袋裡的東西。「伊拉克利翁」號船長的收據沒有引起他注意。 「沒有武器!」他報告說,「沒有文件!」 特德把左輪手槍掖回腰帶裡後又沖我喊道:「說實話吧,夥計!」 「沒什麼好說的。我老闆打發我到這邊來開展業務。沒想到遇到了競爭對手。」我指一指黛莎。「是她幫我擺脫了麻煩,不過我是付酬金的。」 「關於那些警察直升機你就沒什麼可說的?」 「我連土耳其話『警察』怎麼說都不知道。直升機出現的時候,我想到的就是逃命。而逃避直升機的最好手段除了速度更快的飛機,再也沒有別的。因此我就沖進了你們的飛機。否則,你說我該怎麼辦?舉手投降?據我知道,土耳其監獄裡的生活條件可糟糕得很。沒電視看!星期日下午也沒棒球玩。」 特德冷冷一笑。「可你還沒忘記把這姑娘帶上。」 我也對他冷冷一笑。「你好好瞧瞧她!把她扔下不太可惜了嗎?」 擴音器從座艙傳來機組中第三個人——路易斯的聲音。 「克裡特島飛行監督要跟我們說話。我該怎麼回答?」 特德走到麥克跟前。「日期、時間正確,路易斯!我們是合法飛行,只是稍微有些晚點。」 他目光注視著我。「你下一步有什麼想法?」 「你的飛機飛往紐約。正好我到家。關於飛行的價錢我們好商量。我到達後立即付給你。」 他大聲笑起來,不過可以說是皮笑肉不笑。他那雙藍色的眼睛仍然射出冰川似的寒光。 「總之,我們要飛行二十四小時。我這架C-4不是噴氣式飛機。我們已要求在卡薩布蘭卡中途著陸加油,然後再飛越大洋。我們預計到達紐約的時間是當地時間二十三點。我們的行程必須定準。否則你的頭頭等你的貨就得很長時間。」 他冷峻的目光掠過黛莎。 「我們的飛行總是單調無聊。沒有電影。沒有酒吧。吃的都是罐頭食品。可是,也許這一次飛行對我們大家來說,時間會過得快一些,因為飛機上有你的姑娘。」 擴音器再次傳來路易斯的聲音。 「飛行監督盡提一些愚蠢的問題,特德。你最好到前面來。」 「可以,我就來!」 |
|
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |