學達書庫 > 江戶川亂步 > 白髮鬼 | 上頁 下頁 | |
一〇 | |
|
|
白髮鬼 下了棺底的階梯,順著黑暗、狹窄的暗道往前爬,一下子來到了半山腰。入口處是一片灌木叢,外面根本發現不了。先觸到臉上的是我熟悉的海風。我一面貪婪地吸著海風,一面扒開灌木叢爬了出來。明月當空,眼底的海面上,銀波蕩漾。原來是夜晚。太好了,太好了,可以不讓人看到我穿著這身怪異的白壽衣了。 可是不知道究竟是什麼時候了。朝市街方向望去,只見燈火像星星一樣輝煌美麗,好像還能聽見人們在鬧市上行走的嘈雜聲。一定還是上半夜。 山腳下,一條銀帶似的小河在月光輝映下溫緩而流。啊,水!現在才真正找到了不是幻影的水。 我連滾帶爬地下了山,朝河邊爬去。這是多麼秀麗,多麼清涼,多麼甜美的水啊! 雙手一捧,月亮便在我手上跳躍。我連同那輪銀月,把那甘露般的清水喝了下去。捧了就喝,捧了就喝,喝了一捧又一棒,喝得肚子裡又涼又沉。 喝夠了水,我抹了抹嘴,站在河邊上,眺望遠處市街上的燈光。 啊,多叫人高興啊!我現在又變成原來的大牟田幹爵了。我是美麗的瑙璃子的丈夫,是才子川村的朋友。我深受市民崇敬,是這鎮上最有名望的人。 我曾經把摔下地獄岩之前那二年的新婚生活說成是世間極樂,可是,比起現在的喜悅,那些就實在是算不得什麼了。那要算是極樂,此刻的心情就是極樂的極樂的極樂。 我對著天上的月亮縱情歡呼,高興得忍不住大聲喊叫起來。上帝啊,饒恕我吧,饒恕我在墓中詛咒你的罪過吧。上帝還是保佑我的。啊,上帝,我應該怎樣感謝你啊! 喔,這下我得趕快去見瑙璃子了,她看到我死而復生會是什麼樣的表情呢?她一定會笑得比平時還要甜上十倍,猛地撲到我的懷抱,接著兩手緊緊地摟著我的脖子,高興得熱淚直流。一想到這些,我就激動得不能平靜。 可是,慢著,總不能穿著這身東西回去。先在街上的舊衣鋪裡換套衣服吧,爾後再吃頓飯。一回到家,就在妻子面前狼吞虎嚥,未免不雅。於是我決定換好了衣服,就在近郊的小吃店裡,悄悄打發一下肚子再回去。 也許諸位會這麼想:對妻子有什麼可客氣的,既然穿著白壽衣回去不體面,不能派個人去,讓妻子帶著衣服來接嗎。這當然不無道理,不過說起來真難為情,我迷戀著妻子呀。饑腸輸輸,弱不禁風,身穿滿是塵土的白壽衣,我怎麼也不願以這副模樣會見她。至少要洗個澡,刮刮鬍子,打扮成往日的大牟田子爵再回去。 我拿定主意,又返回墓裡,從海盜的財寶裡取出一點兒日本鈔,把鈔票塞到懷裡,便朝市街方向奔去。 真是幸運,我在市街的人口處,碰到了一家破舊的舊衣鋪。 我冒冒失失地闖進那家鋪子。一位正在昏暗的電燈下打瞌睡的老掌櫃睜開眼來,看到我這副人不人,鬼不鬼的模樣,一時嚇得呆若木雞。 白布做的壽衣,說是襯衫也可以。我巧妙地掩飾說,從船上下來,衣服弄濕了,正傷腦筋呢。就這樣,我請求他賣件舊衣服給我。看來海邊上的舊衣鋪好像經常有這樣的顧客,掌櫃的並沒有怎麼疑心,就拿出一件舊夾衣。 「那可真難辦呐。要是臨時穿用,這顏色行嗎?」 我一看到那件衣服,便直言不諱地說: 「不管怎麼說,這太素了點。」 我話音一落,老掌櫃好像很奇怪似地直盯盯地看著我。 「啊,哈哈哈哈,不素啊。你這樣的年紀,這顏色正合適。」 聽了他的話,我不禁愕然。那件舊夾衣是五六十歲的老頭兒穿的條紋花樣,說那種東西適合我穿,不是太不禮貌了嗎! 我想狠狠地訓他幾句,可是,從這老頭兒說的那種話來看,可能是因為在墓中受了那麼多的苦,我的容貌變了,顯老了。於是,我問有沒有鏡子。老掌櫃告訴我說,房間的盡頭,掛著一面舊穿衣鏡。 我漫不經心地朝那面鏡子走去,一看到鏡子中的我,我一下子呆立不動了。 鏡子裡不是我,是個令人望而生畏的怪物。我以為也許是那個怪物站在什麼地方映到鏡子裡了,不由得環視了一下周圍。當然沒有一個人。 我試探地舉起右手摸了摸頭,於是怎麼樣?鏡子裡的怪物也同樣舉起了手。啊,那個怪物就是我啊! 眼睛深陷,像是兩個窟窿,慘白的臉上瘦得顴骨突出,淨是難看的青筋。而最觸目驚心的是,我那往日引以自豪的密厚的黑髮,統統變成了銀絲般的白髮。一個從地獄裡爬出來的白髮鬼,小孩子見了會嚇得哇哇直哭;走在街上,行人會嚇得四散奔逃。啊,這個可怕的白髮鬼就是我?! 我想起以前有個人鑽到小鐵桶裡,順著尼亞加拉瀑布流下來的故事。那是為了得到一筆鉅款而進行的一場玩命的冒險。他成功地流下了瀑布,奪得了鉅款。可是在瀑布的下游,看到從救生船撈起來的桶裡精疲力竭地爬出來的那個人,人們不由得哄然驚叫起來。原來,剛才在瀑布上游鑽進桶裡的時候他還是個滿頭褐發的小夥子,可是,在順著瀑布墜落的瞬間,卻變成了白髮蒼蒼的老頭子。 我曾經讀過這個故事。這是極度的恐怖在頃刻之間使人毛髮變白的一個實例。 果真如此,我的情況就是這樣。我在那座墓中的恐怖,決不亞於那個跳下尼亞加拉瀑布的人,確實是一次史無前例而又令人失魂落魄的體驗,面目皆非不足為奇,頭髮變白也是正常的。 啊,這模樣多寒磣啊!一想到這就是昨天的大牟田子爵,我便悲傷得禁不住淒然淚下。 剛才從墓裡出來時的喜悅轉眼變成了極度的絕望。我沒有勇氣以這副面孔、這副模樣去見瑙璃子。她看一眼就會討厭的,說不定會嚇得望而卻步。縱使她不討厭,我這樣一個醜陋不堪的老頭兒,怎能作為那位天仙般的瑙璃子的丈夫而心安理得地與她同枕共寢?要是那樣,她就太可憐了。因為我站在鏡子前久久呆立不動,舊衣鋪的掌櫃不耐煩地對我說: 「先生,怎麼樣?這件夾衣不滿意嗎?」 我猛然醒來。想到白髮老人竟抱怨那種條紋花樣太累,我不禁難為清起來,心裡像要哭出來似的,慌裡慌張地答道: 「啊,正合適我穿,這就行啦。」 從掌櫃那裡接過舊夾衣,套在白壽衣上,隨後又要了一條衣帶,系上了腰,我又一次站到鏡子前。那樣子就像從監獄裡釋放出來,在拘留所裡換衣服一樣。唉,這副模樣,不論哪位好友都不會認為我是大牟田子爵的,川村和播璃子也未必能夠認出這個老頭兒就是我。 我忽然想試一試,就去問掌櫃: 「你認識大牟田子爵嗎?」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |